Az Ujság, 1956 (36. évfolyam, 1-49. szám)
1956-07-05 / 27. szám
i OLDAL AZ ÜJ8AG JULY 5, m6 Amerikai Leány REGÉNY — Hát legyen rá gondod, meg ne találhassák, legalább ne mind a kettőt. Víznek kell őket ereszteni. — Nem lehet! Ki találnák fogni s akkor megindul a nyomozás. A leányt is emiatt nem mertem elereszteni. Rókus gondolkozott egy darabig. Aztán igy szólt: — Fipsz, nekem most pompás ötletem támadt. Ebből még pénzt is lehet ám csinálni! — Hogyan? — Hát úgy. hogy levélben megírod nővérednek, hogy Keresztszeghy Erzsébet már nincs többé. Ezért a jó hírért kérsz tőle ezer dollárt. Egyben megkérded azt is, nem kívánja-a utitársát is a paradicsomkertbe juttatni. További ezer dollár-ALL THE ICE CUBES YOU CAN USE ✓ New Ice-Ejector Trays deliver ice cubes all at once-drj and hard, cubes stay separated! V Choice of 4 beautiful exterior colors and white! V Snap-on Decorator Panels change color schemes easilyl V Freezer on Bottom holds 168 lbs. frozen food! V Refrigerator section on top is self-defrosting, has Rollto-You Shelves, Meat Tender, Egg and Utility Drawers! if Pantry-Door has “Picture Window” Hydrator, Butter Conditioner, Utility Compartment! if Many other fine features you must come in and seel Cold-Pantry Modal CP-143-56 Shown, Louis Furniture Co. Kis lefizetés és a heti törlesztés csak $2.50 HURRYI HURRYI Get In on the Fabulous FRI6IDAIRE ffOO'OOO "FREE-FOR-ALL"CONTEST YOU MAY WIN—A1056 Cadillac or Buick or Chevrolet or one of the other 150 BIG-VALUE PRIZES of Brand- New 1056 Refrigerators • Ranges • Washers • Dryers Coma In Now tor Full Detail* and FREE ENTRY BLANKS I íázobonya Béla Johnny Jimmy László KÉT ÜZLET 10508 Union Ave Dl 1-4160 Union Ave-n az E. 130-nál WY 1-5070 ért ez is megtörténhetik. Nővéred szívesen megküldi neked a'kétezer dollárt s én is kaphatnék belőle vagy 300-at ezért a jó ötletért, meg a jó segítségemért. — Igen ám, csak már túladtam volna a hullákon. — Az téged ne aggasszon! Ebben én segítségedre lehetek. Akár még ma mindent elvégezhetünk. — Hova akarod vinni őket? — Az hiszem, a régi temető kint a barakkórház közelében éppen alkalmas lesz. — Nem lehet! — rázta fejét Fülöp. — Oda nem lehe tett észrevétlenül bejutni. — Nem is a temetőt gondolom én, hanem a mögötte levő homokbuckákat. Ott bízvást eláshatjuk, mint a kettőt. . — De hátha majd ismét homokot kezdenek onnét hordani? — Nem valószínű. Egyszer már ki volt bérelve a homok terület, de a vállalkozó belebukott. Azóta parlagon hever. Hanem tudod mit. Hogy teljesen nyugodt lehess, béreld ki magad egy esztendőre. Akkor aztán csakugyan nem áshat ott senki. — Kié az a terület, — A gazdag Grant gyárosé ki gyárterületnek vette meg az egészet, de felhagyott a tervvel, hogy ott gyári épületet emeljen. Várni kell neki, mig majd a temetőt is felszántják. — Ez jó gondolat! — mondta Fülöp. — Meg is fogom valósítani. — És ki akartad törni a nyakamat! — mondta Rókus szemrehányólag. — Mi lenne belőled, ha én nem lennék, Fipsz gondolkozott egy percig. Nyilván belátta, hogy igaztalan volt Rókus iránt s igy szólt: — Ne haragudjál, pajtás! Egy kis óvatosság azonban sohasem árt. Már most együtt fogunk dolgozni. — Mg egy pohár grogot nem hozatnál? — kérdezte Rókus. — Hogyne! — felelt Fipsz, — van, most pénz és lesz :s, ha jól végzünk.----- Akkor hát fogjunk hozzá! — mondta Rókus, kihorpintve a poharát. — A holtakat átvisszük a kavicsbányába, ott eltemetjük, te meg elmégy Grant úrhoz s egy esztendőre mindjárt kibéried a bányát. — Helyes! Menjünk! — felelt Fipsz. Mindketten fölemelkedtek s a grog árát az asztalén hagyván eltávoztak. j LXXV. FEJEZET. RÉGI JÓ BARÁTOK ......Berky konzulnak feltűnt, hogy se Erzsi, se Gál nem mitatja magát. Szolgájától is kérdezte, vájjon__ távollétébm nem voltak-e itt. de attól is tagadó választ nyert. — Csodálatos-----rázta fejét Berky. — Nem értem a dolgot. Talán megnehezteltek rám? Sajnálnám, de nekem az utasításhoz kell ragaszkodnom. Azoktól senki kedvéért el nem térhetek. Egyébiránt, — szólt fenhangon a szolgához, — érdeklődjön a Hungaria-szállóban, vájjon ott vannak-e még. A szolga eltávozott. A konzul a folyóügyek elintézéséhez fogott. Már jó belemerült a munkába, amikor kopoktatás hallatszott az ajtón s utána rögtön nagy hévvel egy halványképü nyúlánk ifjú rontott be. Mindkét kezét kinyujva, látható örömmel sietett a konzul felé. Berky hirtelen felugrott helyéről. — Jól látok-e? — mondta meglepetten. — Kedves, drága Arthurom! — kiáltotta a jövevény s nyakába borult a konzulnak. — Te vagy, Alfréd? Hogy jösz te ide, Amerikába? A két jóbarát, kik valamikor együtt jártak iskolába meg ölelte egymást. — De mi bajod? — kérdezte most Berky aggódva. — Ugyancsak pápista színben vagy. — Nem csoda, barátom. Annyi szenvedés után, amennyin én keresztülmentem, még jó, hogy igy is vagyok. Hajótörést szenvedtem, kedvesem. — Melyik hajón? — Az '“Újvilágion. Azon akartam átjönni, de útközben utóiért a vihar, amely három napig szakadatlanul dühöngött. Végre is sziklához vágódott hajónk s az derékben kettétört. Mindenki odaveszett, csak engem meg egy matrózt vetett ki a tenger. Később felvett bennünket egy másik hajó, amely Dél Amerikába ment. Onnét vetődtem most ide, miután az egész idő alatt a betegágyat nyomtam. — • — No, csakhogy megmenekültél, kedves barátom, — mondta Berky. — Ülj le és gyújts rá., Egy pohárka cognac úgy hiszem jól fog esni. Mondanom sem kell, hogy vendégem leszel. De szólj, hogy jutottál te arra a gondolatra, hoby Amerikába jöjj? Tán csak nem sikasztottál? — kérdezte aggódva. — Nem, nem! E tekintetben nyugodt lehetsz. Egy igen különös ügyben jöttem át, úgyszólván titokban. Szakács József ÓHAZÁI PLUMBER ÉS SZERELŐ MESTER 3097 Ashwood Rd. SK 1-1479 A cutormái isát nélkül rUlanygéppol tiasttrtujz. CJJ írunkát és javítást • gyártóit elvállal. ! HA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT nagy szükség van a JÓ BARÁTRA aki a legapróbb részletekig tó dolgozza a VÉGTISZTESSÉG ADÁS minden tervét — a család Jóváhagyásával Minden Intézkedés úgy történik, hogy a gyásw ló család zavartalanul adhassa át magát az utolsó ; búcsú nagyon nehéz perceinek. Gvása esetén szolgálatára készen álL Bodnár A. Lajos Magyar Temetés Rendezé 3929 Lorain Ave ME 1-3675 — Titokban? — csodálkozott Berky. — Tehát szöktél? — Nem egészen. Barinkay tudja, hogy idejöttem. — Ej, ej, talán szerelmi ügyben Talán bizony meg is szöktettél valakit? — Nem, de azért szerelem mégis van a dologban. — Ahá, tehát egy amerikai nőbe lettél szerelmes? — Voltakép nem amerikai, habár sokáig tartózkodott itt. — És bizonyára visszatért Amerikába, te meg utána iramodtál. — Ellenkezőleg, ő Európában maradt, én meg átjttöttem — Akárki legyek, ha ezt értem! — kiáltotta Berki. — Mindjárt megmagyarázom, —felelt Alfréd. Én voltaképpen azért jöttem, hogy hölgyem számára igazolványokat szerezzek be. — Csodálatos! — mondta a konzul. — Hogy lehet az, hogy hölgyed minden igazolvány nélkül ment Európába. — Amiket magával hozott, azok elvesztek s most a legkellemetlenebb helyzetbe jutott. Senki sem akarja neki elhinni, hogy csakugyan ő az, akinek mondja magát, sőt mint csalónőt még törvény elé is állították. — Ki az? — Keresztszeghy Erzsi. — Hiszen az itt van! — Ki Erzsi? — Igen. Éppen tegnapelőtt járt nálam ugyanebben az ügyben. — Hah! — káltotta Alfréd felugorva. — Erzsi itt van! Az égre kérlek, hol van?----- Tegnapelőtt óta nem láttam, pedig megállapodásunkhoz képest már itt kellett volna lennie. — Ki adott neki igazolványokat? — Nem adhattam ki, mert személyesen nem ismerem sem őt, sem kísérőjét. — Ki jött vele? — Gál, volt rendórfelügyelő — Hogyan, hát rendőrt adtak melléje? — Nem. Gál ur jószántából kisérte el őt, hogy egyedül ne jöjjön. De tegnap óta Gál sem volt itt. — Hol vannak megszállva? é — A Hungáriában. Éppen most küldtem el a szolgát, hogy tudakolja meg, mi történt velük. Alfréd nyugtalan kezdett lenni. — Tehát mindketten eltűntek? — Hogy eltüntek-e, nem tudom, de tény, hogy Gál ur tegnap kereste nálam Erzsit. Alfréd elrémült. — Az -istenért, mi történhetett vele? Hová ment innét? — Úgy volt, hogy Granthoz megy, akinél legutóbb mint nevelőnő működött. Abban állapodtunk meg, hogy Grant ur bizonyítani fogja személyazonosságát s vissza fogja neki adni atyjának nyilatkozatát, amelyet alkalmazásba léptekor neki átadott. Azóta nem láttam. — Ki az a Grant? — Egy igen gazdag ur, akinek valamikor aranybányái voltak Kaliforniában. Jelenleg, azt hiszem, nagy gyárai vannak New-York környékén, őt kereste fel Erzsi s azóta nem tért vissza. A szálóban sem mutatta magát, mert Gál \ Esküvőkre, lakodalmakra és f S minden más alkalomra J | a legszebb virágokat kapja j személyes vagy telefon rendelésére. i f ARAINK SOHASEM ADHATNAK J J PANASZRA OKOT. \ ------#---------------------^ J Or ban's Flowers j i 11520 Buckeye Rd. RA 1-1500 \------~~~~~~~~~-------í Ízlésesen és méltányos árban készít el minden virág rendelést GAYER'S FLORAL SHOPP? 3033 Lorain Avenue Telefon: ME 1-1889 MINDENFAJTA FURNACE Muersléal és Javítást tsljss Jótállással végiünk. Bádogos műkét! csatoránsásl ás totó Javítást Is vállalunk THE PARKHILL FURNACE CO. LOngacrs 1-4813 11801 Parkhlll Avs DAVE SZABÓ STEVEN'S FLOWERS Virág minden alkalomra 12303 Buckere Road WA 1 4461 Lengyel János es Csipkés flemér tulajdonosok Külső és Belső HÁZFESTÉS Minden munkánk biztosítással és GARANCIÁVAL jár. Szívesen adunk árlejtést is, még pedig DÍJMENTESEN MAGYARY PÁL, FESTŐ CONTRAKTOR Hívjon tel telefonon, ha árlejtésre vagy szolgálatunkra van szüksége WO 1-0448 vagy TR 1-6946 DUTCH BOY LEAD UJ TETŐ CSATORNA Minden lefizetés nélkül 36 havi törlesztéssel MINDEN MUNKÁNKKAL JÓTÁLLÁS JÁR ART SEGEDY 3037 East 123rdSt. Tel. WY 1-6406 Síi..—— adunk DÍJMENTES ilMMtt ^W>JVWWWWS<WWWV^/V<WS/WW\/V»/WW'A/VW<AA/VWVWWWWVWWV\ ur nálam kereste őt. — Hogy lehet az? — kiáltotta Alfréd fokozódó rémülettel. — Talán ott maradt vagy ismerősökhöz ment? — Alig hiszem, ő maga mondta, hogy senkije sincs itt. — Akkor keresni kell őt — jelentette ki Alfréd. — Remélem, kezemre fogsz járni, miután teljesen idegen vagyok itt. — Ez kötelességem is. Anélkül is szándékom volt keres tetni, ha esetleg,a szolga azt a hirt hozza, hogy nem tért vissza a szállóba. Most azonban, hogy tudom, mily kvízei áll szivedhez, személyesen indítom meg a nyomozást. — Kezdjük meg azonnal! — szólt Alfréd. — Sokszor csak egy percnyi késedelem is helyrehozhatalan kárt okoz. Nincs már türelmem bevárni a szolga visszatértét. Magam fogok elszaladni a szállóba. — Én pedig kimegyek Grant úrhoz, — jelentette ki Berky. — Mondanom sem kell, hogy akár itthon vagyok, akár nem. lakásom rendelkezésedre áll, szintúgy cselédségem is. — Köszönöm, pajtás. Szomorúságomban a te barátságod egyedüli vigaszom. Istenem nem is tudom már mit gondoljak. Bocsáss meg, de én tovább nem uralkodhatok magamon. Megyek azonnal a Hungáriába. Tudnom kell, mi történt ott! — Tehát a viszontlátásig! — mondta Berky. Alfréd elrohant. LXXVI. FEJEZET. AZ ELSŐ GYANÚ. Berky ígéretéhez hiven azonnal útnak indult s fölkereste Grant urat fényes nyaralójában. A milliomos éppen otthon volt s vendégét kinek) kilétét a névjegyéből tudta, a szalonba vezetette. — Mivel szolgálhatok, konzul ur? — kérdezte. — Keresztszeghy Erzsi kisasszonyt keresem. — Kerecsegi....? — kérdezte Grant szörnyen eltorzítva különben szép nevet. — Ki az? — Legutóbbi nevelőnője. Talán már nem is tudja nevét? — Ah, Eliz! A nevére már nem emlékszem, habár személyét nagyon jól ismerem. De mi az— tette hozzá rosszkedvűen, — hogy annyian keresik nálam? — Bocsánat, mr. Grant, nekem hivatalosan is keresnem kell őt, miután a kitűzött időben nem jelentkezett nálam. Úgy volt, hogy öntől egy bizonyos okmányt fog megszerezni. Járt itt ebben az ügyben? — Kétszer is itt volt. — Mikor? — Ugyan hagyjanak nekem békét! — fakadt ki Grant ur bosszúsan. — Mit törődöm én azzal a nevelőnővel? Nem káptalan az én fejem, hogy mindent tudjak. Berky megütközve nézett rá. Ily barátsgtalan fogadtatásra nem volt elkészülve. Most már csak azért is meg mutatja neki, hogy pénzeszsákjaival neki nem imponál. — Uram, — mondá méltóságteljesen, — én mint egy idegen állam főkonzulja vagyok itt s mint ilyen elvárhatnám, hogy gentlemanhoz illő módon válaszoljon nekem. Ismételve kérdezem, volt itt tegnapelőtt Erzsi kisasszony? — Itt volt, de miért keresik? — Mert a kisasszonynak azóta nyoma veszett. Hm! — legyintett kezével Grant kicsinylőleg. — Lehet, hogy valahová kirándult a szeretőjével. Berky megbotránkozva nézett rá. — Mi jogosítja ör.t e feltevésre, uram? Nem hinném, hogy Erzsi kisasszony viselkedése erre okot vagy jogot adott volna önnek valamikor. — Eh, menjen, uram! Fiataloknál minden lehetséges. Egyébiránt nem mondhatok róla semmi rosszat. — Tudja-e uram, ki volt a kisasszony atyja? — Valóban, nem tudom. Mit törődtem én azzal? — De bírt tőle egy nyilatkozatot, amelyben kijelentette, hogy nincs kifogása leányának alkalmaztatása ellen. — Nem tudom, lehet, hogy a kisasszony felmutatott nekem ilyesfélét. — Tehát már nincs meg ez a nyilatkozat? — Kerestem, de nem találtam. Egyáltalán nem is tudom, vájjon létezett-e? — Tudja-e uram, hova ment innét a kisasszony? — Azt valóban nem tudom. Nem kérdeztem, de nem is kérdezhettem, miután, tehetett, amit akart. — Úgy értesültem, hogy este nyolc óra tájban távozott innét. MINDENKI JEGYEZZE MEG ha kis vagy nagyobb baja van A Televisionnal (bármely gyártmányú la) lelje* garancia mellett megjavítjuk. Steve G. Szabó B, F. G. - TV iskolázott és szakképzett television-J avitó SW. 1-4544 Műhelyt 2864 Grand Ave. 50-nél többféle sör van mindig készenlétbe* RUDY TAVERN 5710 Lorain Avenue Tel. WO 1-9586 Ka partyja van házánál ragy kirándulásra megy családjával és barátaival, olyan kedvezményes áron kap sört, hogy érdemes hozzánk elhajania. Breznay Rudolf, tulaj S S S S S s s s s s s s s s s s s s s Ha Floridában készül letelepedni, forduljon teljes bizalommal a PRAGER JENŐ ENGEDÉLYEZETT ÉS MEGBÍZHATÓ ingatlanforgalmi irodájához. HIRSCH GYULA és KOZMA JÁNOS államilag engedélyezett magyar salesmanek A Floridai életnek megfelelő szép, kényelemre berendezett lakóházak vagy nagyobb, jövedelmező több szobás és több lakásos épületek. 3161 S. W. 8-ik ucca Tel. HIGHLAND 6-6483 MIAMI. FLA.