Az Ujság, 1954 (34. évfolyam, 4-51. szám)

1954-06-10 / 23. szám

2 OLDAL AZ DJSAG JUNE R, 1954 AZ ÚJSÁG (HUNGARIAN NEWS) BDI1£D LOUIS TÁRCÁI, Managing Editor MARY TÁRCÁI. Ediior 8407 Woodland Avenue Cleveland 4, Ohio, United State« Telephone: GA 1-5658 ___Residence: RA 1-5699 * S s s HETILAP, MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN________ Published Every Thursday By Mary Tárcái, Publisher Subscription $4.00 a year by mall, $2.00 for 6 months. $1.00 for 3 months. Entered as Second Matter at the Poet Offire at Cleveland, Ohl» under the Act of March 5. 187* Katholikusok az evangélikus iskola segítésében HETRÓL-HETRE Stofcsó Albert, a közismert kiváló épitész nejével Flori­dába hajtott és több hetet tölt ott egészségügyi okokból. Arnocky József, az Első Magyar Református Egyház hűséges pénztárnoka bebizo­nyította, hogy. jó apa és jó barát. Lehajtott Elmhursba, 111. és vele együtt diákoskodó két clevelandi jeles diákért, Kovách Richárdér?, Kovách Frank és neje, szül. Fehér Olga fia, Id. Fehér Lajs és neje unokája, valamint Ifj. Molnár János, Molnár János kárpitos mester és neje fia, Nyitray Jánosné unokáját ha­zahozta. Mind a három diák jeles ta nulója az Elmhursti kolleg­­nak, amelynek egyre tekinté­lyesebb tanára Ifj. Molnár Á- goston is, Molnár Ágoston köz­ismert clevelandi épitész fia. Németh Miklós, volt üzlet­ember, akit népszerűségéért Garfield Heighst polgármeste­rének tituláltak, a múlt he­tekben meghökkent, metr el­viselhetetlen fejfájás kínozta. Orvosa tanácsára bement a Polyclinicára, ahol 10 napig vizsgálták, fejfájását megszün­tették és megállapították, »semmi komolyabb baja sincs. Németh Miklós hálával gondol a Polyclinicre, ahol a •legnagyobb figyelemben és kedvességben volt része. Székely Miklós« az Öreg Amerikások főszállitója, volt Buckeye Rd.-i üzletember és jóformán minden magyar jó barátja családi körben meg­tartotta amerikai partraszál­lásának 50|-ik évfordulóját! Székely Miklós Heves me­gyében, Mátészalkán szüle­tett. A magyar nők között még mindig említett neje 5 év e­­lőtt elhalt és azóta Nick fiá val és családjával él együtt. Székely Miklósnak öt fia van: Nick, Steve, Béla, Géza és Jóska és 7 unokája. Az évfordulói ünnepen Szé­kely Miklós egyet kért fiai­tól: — Fiaim, ne felejtsétek el kívánságom, abban a tudatban akarok élni és meghalni is, hogy jó magyarok maradtok.--------- • ---------Harsányi Lajos, a W. O. W 212 Magyarhon osztályának volt elnöke a White Motor Co volt elismert legjobb kovácsa május 26-ikán érte el 65 é­­ves életkorát. Harsányi Lajos Erdélyben született, de Bereg megyében nevelkedett. Beutazta egész Magyarországot és fél Ame­rikát. Harsányi Lhjosí nemcsak kiváló a szakmájában, de — azt mondhatjuk —, müveit magyar munkás, aki olyan i­­rodalmi ismerettel s jártas sággal rendelkezik, hogy hogy mindig fel van készülve a közönség szórakoztatására.--------- « --------­Pekarovics Andrásné, né­hai jó barátunk, Pekárovics András özvegye, — bár nincs ráutalva -r-, mégis munkát vállalt háromszor hetenként Rákosi Erzsébet és amerikai társa, Mrs. Frances Manesen Hungarian Strudel Shopjában, 2933 East 116 Street, a Szt. Margit rk. templom és a pa­rókia között. Pekárovics Andrásné — a­­rogy állítja —, boldog, hogy üyan két nővel dolgozhat e­­’yütt, mint Rákosi Erzsébet is amerikai társa, Mrs. Fran­ks Manesen. — Ez a két nő — mondotta 3ekárovics Andrásné —, lemcsak a tésztává tud bá-n lemcsak a tésztával tud bán jyon érdemes értük és velük ■ lolgozni. —---- •------­Jaksa János, a Buckeye íépszerü butcherja és a Szt. Margit rk. egyház kurátora jperáción esett át. Hetekig lem volt az üzletében, melyet ;ávollétében a megbízható •. . . the letters stsrt. Then from all over the free world come such com­ments as these from readers of THE CHRISTIAN SCIENCE MONITOR, an international daily newspaper: "The Monitor is must read­ing for straight-thinking people. . . "I returned to school after a lapse of 18 years. I will get my degree from the college, but my education comes from the Monitor. . . .” "The Monitor gives me ideas for my work. . . .” "/ truly enjoy its com­pany. . . ." You, too, will find the Monitor informative, with complete world news. You will discover a construc­tive viewpoint in every news story. Use the coupon below. The Christian Science Monitor One, Norway Street Boston 15, Mass., U. S. A. Please send me The Christian Science Monitor for one year. I enclose SIS Q (3 mos. $3.75) Q (name) (address) (city) (zone) (stole) A Magyar Társaság programja Junius havi programunk: Junius 13. Vasárnap dél­után 5 órakor: Jókai Mór emlékünnepély. Irodalmi szerzői est Jókai Mór, a halhatatlan nagy magyar mesemondó halála 50 évi év fordulója emlékére'. Közre­működnek : Dombrády Dóra (ünnepi megemlékezés), Kállay Ad­rienne (Jókai vers). Kál­­nokiné, Tóth Kurucz Mária (Jókai novella) B. Kovács Fréda (novella), B. Ormay Ildikó (versek), Némethy László (novella.) Belépő dij nincs. Junius 20. Vasárnap dél­után 5 órakor Szabadegye­temi előadás sorozatunkban Ilommonnay Elemér tart előadást ’’Délvidék kérdése az emigrációban” címmel. Junius 27. Vasárnap dél­után 5 órakor (Szabadegye­temi előadás sorozatunkban dr. Ács Imre tart előadást ’’Nyugatmagyarország kér­dése’ címmel. összejöveteleinket a West oldali magyar ref. egyház templom alatti helyiségé­ben (1948 W. 32 St.) tart­juk. Előadás előtt és után folyóiratok, sakk, kártya­­stb. állnak rendelkezésre. Rákóczi Nap most vasárnap a Káló farmon Bedford. O A Rákóczi ISegélyző Egy. clevelandi 43-:k osztálya most vasárnap tartja a Rá­kóczi Napot a Káló farmon, Bedford, O: Forbes Road. Busók indulnak 1 és 3 ó­­rakor a Grand és Buckeye Road sarkáról és megállnak a főbb megállóknál. A belépti dij 50 cent, de 12 éven aluli gyermekek nem fizetnek, sőt ajándékot kapnak. A zenét Gyürke Ferenc zenekara szolgáltatja. Az Önképzőkör első kirándulása junius 13-án. A Clevelandi Magyar ön­képzőkör Női Osztálya junius 13-ikán, vasárnap tartja első idei kirándulását a Nelson Sa­natorium 5520 Broadview Rd. Ez első kirándulás — a­­hogy Buko vies Julia vigalmi elnök értesít bennünket — főleg azt a célt szolgálja, hogy a résztvevő tagok meghívják barátaikat és azokat az Ön­képzőkör hagyományos ma­gyar vendégszeretetében ré­szesítsék. —Más szóval foly­tatta Bukovics Julia vigalmi elnöknő —, az Önképzőkör Női osztályát be akarjuk mu­tatni egyik legfontosabb mű­ködési körében, a vendégei fogadásában. A legelőkelőbb étteremben vagy szórakozó helyen nem kapják meg a vendégek azt a kedves figyelmet és kiszol­gálást, amit az Önképzőkör Női osztályának összejövetele­in. Szerda este tartotta az Ön­képzőkör férfi és női osztá­lyának közös vigalmi bizott­sága az gyűlését-, amelyen el­határozták, hogy a junius 13- iki kirándulás a Nelson Sa­­natoriumba, 5520 Broadview Road, a férfiak és nők közös vállalkozása lesz. Az uzsonnát Laci pecsenyé­ben, házilag készült finom süteményekben és kávéban szabták meg. Az uzsonna $1.00 A Dunántúliak az Ev. Iskoláért Jimmy vezetett az üzletfelek, de különösen a nők közmeg­elégedésére. Jaksa Jánost jóformán min­den üzletfele köszöntötte, a­­mikor azoknak nagy örömére felvette fehér sapkáját ér fehér kabátját és odaállt a counter mögé kiszolgálni. Jaksa János tervszerűen úgy intézte az operációját, hogy a Szent Margit Egyház bazárján, amely a héten fe­jeződik be, jó erőben lehes­sen és munkát is vállalhasson.---------•---------­Ifj. Bodnár Lajos, Bodnár A. Lajos és neje, szül. Maros­­sy Margit temetkezési vállal­kozónak készülő fia, hazaér­­ikezdtt Columbur|ból, O., af hol az egyetemre jár. Rövidesen, junius 27-én é­­des apja, Bodnár A. Lajos társaságában 4 hétre Euró pai körútra utazik. Ifj. Bodnár Lajos e kivéte los nagy kedvezményt {jó szüleitől példás egyetemi vi­selkedésiért 'k{apta. ViseJkd­­désére őrködő édes anyja je­gyezte meg: — Lajos fiunknak sok mindenrál le kell mondania, •ámi más 'fiuknak meg van engedve. Azt igyekszünk ve­le mármost is megértetni, < hogy a temetésrendezőnek el- , sősorban másokkal kell törőd­nie. E törekvésünk a legerő­sebb visszhangra talált .újra. -------- • -------­Muskóczky Jázsef, aki jog gal viseli a jó apa címet és jelleget, kitűnő vejének, Se­­densky Johnnynak, Cleveland egyik legjobb nyomdai gép­mesterének és nejének, szül. Muskóczky Annuskának Bed­­fordi farmján e héten elvégez te a szántást. E jó apai csele­kedethez meghívta nászait, Id. 1 Sedensky Jánost és nejét is, Azok sem akartak nézők maradni és részt vállaltak a munkából. Muskóczky József­­né a vizhordó szerepét vjllal-( ta és — bár a munkások sokat izzadtak, de szomjasan nem maradtak.---------•---------­Herman Miront, volt fel- 1 ső Buckeye Roadi üzletembert, a Board of Education iskola- : bus driverjét, nagy csapás érte: öccse, Joe Herman 54 éves korában Mantuaban, O. meghalt. Joe Hermant báty- 1 ján és nején, szül. Pintér Er­zsébeten kívül, özvegye, 3 fia és leánya gyászolja. Joe Martint a Mantua-i ró­mai katholikus templomban szolgáltatott gyászmise után örök nyugvóhelyére kisérték. Herman Mártont nagyon lesújtotta öccse halála, de a csapás elviselésére erőt adott neki, hogy mindenkor hűsé­ges és odaadó munkatársa, a­­ki üzletében is pótolhatatlan munkatársa volt, hónapok ó­­ta tartó súlyos betegségből teljesen meggyógyultan, a ré­gi jó hangulatban és gondos­kodó kötelességtudással ke­rült haza és átvette háztartá­sát. Herman Mártonnét Msgr. Köller Endre, a Szt. Margit Egyház plébánosa is meglá­togatta a kórházban és ami­nap, amikor Herman Márton- , né elment megkösznöni e Iá- ] togatást, Mgsr. Köller maga; is meg volt lepve, hogy Her­man Mártonné egészsége tö­kéletesen helyreállt, olyany­­nyira, hogy aki nem tudja, hogy beteg volt, el sem hi­szi betegségét. A csodával határosé hogy FELSÜLTEK­Haragudtak a fiuk a szi­gorú professzorra s örültek, ha bosszanthatták, óra előtt egyik jobb rajzoló egy sza­marat rajzolt a táblára, s célozni akarván a tanára, a szamárnak is szemüveget rajzolt. A tanár azonban nyugod­tan kérdezte: — Ugyan kérem, ki raj­zolta a táblára jövőbeli arc­képét? í az ideg letört Herman Már­­tonnéból nyomtalanul elűzzél a betekségnek még a látszaté is. Velünk együtt ennek min­denki örül ,aki Hermanékal ismeri.-------- • -------­Fitzner József, az alsó Bu­ckeye Road Kroger Storéjá­­nak nagyon népszerű mana­­re hétfőn kórházba vonul egy régen szükségessé vált, de ha­lasztott műtét végrehajtásá­ra, amelyet csak azért halasz­tott, mert az üzletet nem a­­karta megbízható személyzet nélkül elhagyni néhány hétre. Fia kijött az iskolából és a­­igyekszik pótolni édes apjá­nak mindenkitől megbecsült barátságos és lelkiismeretes kiszolgálását. Fitzner Józsefnek az egész alsó Buckeye Road sok Sze­rencsé kíván az operációhoz-------- • -------­Szaszák Istvánnéról éves információ vagyis inkább fél­reértés alapján irtuk, hogy, kórházba megy szemoperá­cióra. Szaszák Istvánénak — há­la az égnek — semmi baja sincs, vendégeket fogad, rava­taloknál és temetésen meg­jelenik, hogy vigasztalhasson. Nagyon örülünk, hogy hír­adásunk téves volt.--------- • --------­Wilcsek Sándor, a Szabad­ság egykori east sidei képvi­selője, Kohányi Tihamérnek, a Szabadság alapitójáak jó­barátja súlyos beteg és élet­halál között lebeg. Családja még mindig bízik felépülésében.--------- • --------­j Angélát Ancírásné, Angé-J lat Andrásnak, a kitűnő ma­gyar autóbody javitónak de­rék neje 10 napi kórházi ke­zelés után hazakerült a Lut­heran kórházból. Dr. Böhm T. János kiváló sebész orvo­sunk iránt érez hálát, aki eltalálta a kezelést és na­gyobb komplikációktól men­tette meg. ........... Férjén kívül különösen ö-. rülnek hazajövetelének ve je, Maxim Ernő, az Angélát Body Shop managere és neje, Aran­ka, mert eltekiptve a nagy sezretettől, amelyet éreznek Angélát Andrásné iránt, ő az örökös, tiszteletbeli baby sit­ter j ük. Annyira jól is van Angélát Andrásné, hogy ké­relmezte a baby sitterségbe való visszahelyezését.--------- 9 --------­Dorner Károly és neje ked­den indulnak vissza Floridá­ba. Többeknek vendégei vol­tak és mindenütt szives fo­gadtatásra találtak. Sok üzenet átadásra kaptak megbízást, legtöbben Cholnik György és neje üdvözlésével bízták meg, akik nagy nép­szerűségüket a clevelandiak­hoz való vendégszeretetük­nek köszönhetik. Lindy György, az also Bu­ckeye Road hires halásza, aki a cápát és egyéb nagy hala­kat kivéve már majd minden halat fogott, de még soha é­­letében nem evet és neje Zachara Mariska, a horgoló művész jobban belesznek fog­va a baby sitterlésbe. A gó­lya járt a házuk felett és leá­nyuk Hegedűs Béláné junius 2-án egy egészséges újszülött fiúnak adót életet. Az újszülött Lindyék máso­dik unokája, az első leányka. A keresztelő jövő héten lesz és arra még Californiából is érkezett vendég: Lindy György nővére Julia és férje. A Dunántúli Magyarok Amerikai Egyesülete nagyon készül a junius 27-iki, vasár­napi kártya partyra, amelyet Szalai István real estates és biztosítási mégbizot.t térés kertjében tartanak meg az evangélikus iskola javára. — Nagyon biztató a siker­re — mondotta Horváth Sán­dor, a mindig mozgó vigalmi elnök, hogy katholikus test­vérünk is nagyon felkarolják ajr ;tya partyt. íban a katholikusok az ei -likusoknak vissza a­­k? k adni a kölcsönt. Nem fe) ették el, hogy az evangé­­lik k milyen odaadóan fé­rt dk annak idején a Szt. Mr uj parókiája javára re- ett ' kártyajíarty cike^ rét 'iy Kálmánná, akit jo%, említünk, mint a Du­nántúli katholikusok vezető­jét "T-ősen munkálkodik, hogy az ' vangélikusok visszakap­ja’ kölcsönt, amit jóakarat­ba adtak. A Dunántuliiak kártya par tyja junius 27-^ikén Szálai István kertjében a magyar megértés napja lesz. Szalai István is kért jegyet a kártya paryra, amire Hor­váth Sándor megjegyzi: — Csak nem akar jegy­gyei bejutni a saját otthoná­ba? — A házamba bemehetek, de a kertembe a kártya party napján jegy nélkül még én sem nyernek bebocsáttatást.-------- • -------­Ingyen bus szállítás Szt. János piknikre A Szent János Magyar Gk. Egyház junius 20-ikán, vasár­nap tartja évi nagy piknikjét a Káló Farmon, Forbes Rd. Bedford, Ohio. A pikniknek különös jelen­tőséget ad, hogy délelőtt kez­dődik a szabadban tartandó nagy misével, amelynek ke­retében Ft. Dr. Bobák Sán­dor imádkozik a béke érde­kében. A nagy mise szolgáltatásban Ft. Dr. Bobák Sándornak T. Orosz László segéd lelkipász­tor segédkezik. A pikniket egy bizottság vezeti, amelynek élén Tóth M. József áll. mint elnök, Kó­­ka János pénztárnok és Ob­­bágy György jegyző. Már reggel 16 órakor indul f első bus a Grand Avenue Buckeye Rd. sarkáról, a­­rr.cly megáll a Szt. János templom előtt is és más n egállóknál is. Akik ez első ;al utaznak ki a piknik­­dőben /érkeznek be a ikre, amely 10;30-kor kez­­. iik. Délben kitűnő ebédet Igáinak a nők, de Laci pe­­nyéről sem feledkeznek g­­- • Délután 1-kor és 3-kor újra ; dúlnak busók a Grand és ickeye Road sarkáról és gig a Buckeye Roadon sze­dik fel az utasokat. A Szent János egyház pik­nikjén a zenét Tóth M. Jó­zsef zenekara szolgáltatja. A belépti dij a piknikr 75c FESTÉSIT FALPAPIROZÁST garancia melleii vállal FEHÉR MIHÁLY, a magyar negyed közismert» szakképzett festő és papirozó mestere 2951 East 123rd Street Tel. WA 1-5348 A CLEVELANDI MAGYAR ÖNKÉPZŐKÖR ÉS NŐI OSZTÁLYA tisztelettel meghívja minden tagját és minden ba­rátját A MOST VASÁRNAP, JUNIUS 13-án a NELSON SANATORIUMBAN, 5520 Éroadview tartandó KÁRTYA PARTYJÁRA Kezdete d. u. 2 órakor Hozzájárulás $1.00 Laci pecsenye, a legfinomabb házi sütemények és kávé jár minden vendégnek minden külön ráfizetés nélkül a belépti jggyel, annak ára fejében. Bőséges parkoló hely Kellemes szórakozás Minden alkalomra friss virág személyesen vagy telefonon megrendelhető: ORBÁN FLOWERS 11520 Buckeye rd. RA 1*1500 AZ OLCSÓ JÓZSEF — Mondd meg nekem, fiam, — kérdi a rabbi a kis Fülöptől —követtek-e el valami bűnt Jákob fiai testvérük, József ellen? — Igenis, — felelt a fiú — nagy bűnt és gonoszságot kö­vettek el azok József testvé­rük ellen, mert nagyon olcsó áron adták el őt az arábusok­­nak. A Dunántúli Magyarok A- merikai Egyesülete még ko­ra tavasszal elhatározta, hogy egy sikeres kártya party jö­vedelmével támogatja az Első Magyar Evangélikus Egyház uj iskolájának építkezését. A határozat halasztást szen­vedett, mert a tisztikar ra­gaszkodott olyan dátumhoz, a­­melyen Nt. dr. Leffler Andor, az egyház lelkésze Cleveland­­ban lesz. Megér kzésének hírére (a Dunántuilak junius 27-ikére, vasárnapra foglalták le Sza­lai István kerthelyiséjgét és az egyház termét is Donó An­drás gondnoknál. A foglalás­nál nem adtak foglalót, mert Szalai István real estates és biztosítási ember el sem fo­gadna egy centet sem kert­jének használatáért, maga is Dunántúli, még pedig Za­la megyei ős magyar leszár­mazott és ezenfelül az Első Magyar Evangélikus Egyház pénztárnoka, az egyház ter­me meg díjmentes minden e­­gyesületnek, amely az isko­la javára rendez valami ese­ményt. A Dunántuilak okos előre­látással vették ki a két he­lyet. Ha szép idő lesz junius 27-én akkor a kertben lesz a kártya party, ha borús idő lesz, akkor az evangélikus teremben tartják meg. A jegy ára 65 cent. A jegyeket Nyáry Lajos és neje, a Nyáry’s Delicatessen tulajdonosai készíttették. Hogy a jövedelem kielégítő legyen a Dunántúliak sorso­lási könyvecskéket bocsájtot­­tak ki, azokat Szalai István, real estates és biztosítási em-Löri.nc József, Brunswicki farmer, akinek Clevelandban annyi jó barátja van, hogy ve­lük egy külön községet ala­kíthatna, másodszor menekült meg a halál karjaiból. Vagy másfél évvel ezelőtt halálos autó szerencsélenség sebesültje volt és hetekig nem bíztak életbenmaradásá­­'ho t. i A múlt héten a farmján munkálkodott és rászakadt az eső. A garaba hajtotta a gé­pót s járni hagyta. Maga pe­dig beült a gépbe, hogy pi­henjen. A garage ajtót félig nyitva hagyta, hogy a mon­­xide kiszálljon. Lőrinc Józsefet várják e­­bédre, de nem jelentkezik. Tü­relmetlenkedő felesége egyik emberüket küldte utána, aki aléltan találta meg az autó­jában. Felhívták a Brusnwi­­cki tűzoltókat, azok meg a Medina-iakat és rögtön oXy­­gén tentbe helyezték. A kór­háza is beszállitoták és hét­főn bocsájották haza. Haluska Ödön, a Rákóczi 62. wst sidei osztályának elnöke neje látogatták meg, mivel ők értesültek először az u­­jabb balesetről. AZ AJÁNDÉK BOR. Jenő beállít a tanítóhoz egy üveg borral. — Nos, mit hoztál, kis öcsém? — A papa egy üveg bort küld a tanító urnák. — Köszönöm. De minek költekezik az édes apád? — Nem került ez neki sem­mibe. ő is úgy kapta, de nem ízlett néki. Azt mond­ta, hogy nagyon ecetizü. LAKODAKRA s PAKTYK-ra a legfinomabb házi süteménye­ket pár napi előzetes rende­lésre nagyon jutjnyos áron lésre nagyon jutnyos áron Dózsa Juliska 15665 Brookpark Road Tel. WI 1-9136 TELEFONUNK: A nyomdában: ’ 'j~ GA 1-5658 -Otthonunkban: RA 1-5699 MINDENFAJTA FURNACE beszerelést és javítást teljes jótállással végzünk. Bádogos mukát: csatoránsási és tető javítást is vállalunk THE PARKHIIL FURNACE CO. LOngacre 1-4613 12801 Parkhill Ave DAVE SZABÓ Az ujjáallakilott FANCHALY VIRÁGÜZLETI 4714 Lorain Ave ME 1-1882 Vágott és cserepes virágok MELL CSOKROK Virágok minden alkalomra. \ A GYÁSZBA BORULT CSALÁDOKNAK \ három temetkezési intézetével és jóakaratával, lelkiismeretességével áll rendelkezésére JAKAB-TOTH & CO. 11713 Buckeye Road 12014 Buckeye Road WA 1-4421 LO 1-7524 8923 Buckeye Road \ MAGYAROK, RÁKÓCZI KURUCAI! ) | Ünnepeljük meg magyar egyetértéssel és magyar I ^ jókedvvel az esztendőnek e nevezetes napját, ’ | A Clevelandi Rákóczi Napot j A RÁKÓCZI SEGÉLYZŐ EGYESÜLET í P 43-iki CLEVELANDI OSZTÁLYA rendezésében S A RÁKÓCZI PIKNIKEN I ( 1954 JUNIUS 13-ikán, VASÁRNAP $ A BEDFORDI KÁLÓ FARMON, Forbes Road | t ÚTIRÁNY: East Sideiak részére a 8-as ut a Bedfor- j di hídfőig, az első forgalmi lámpáig, ott balra . | kell fordulni, hogy elérjük a 14-es utat, amely Í érmti a Forbes Roadot. Ott a piknik jelezve < van, — West Sideiek: a Broadwayn végig £ hajthatnak a Forbes Roadig. | (Bussok indulnak a Buckeye Road minden neve- i zetesebb pontjáról délután 1-kor és 3kor (A belépti dij 50 cent Gyürke Ferenc híres zenekara ( 12 éven aluli gyermekek nem fizetnek belépti di- ' | jat, sőt AJÁNDÉKBAN RÉSZESÜLNEK. ]

Next

/
Thumbnails
Contents