Az Ember, 1965 (40. évfolyam, 1-48. szám)
1965-07-31 / 31. szám
JULY 31, 1965. s Házasság íV 0 0 0-0 Mf MARRIAGE MINDED! Introductions for serious •nd discriminating persons Americans and Europeans all ages and religions.Good connections. Call WA7-4576 •r WA 7-6244 daily and Sundays. By appointment only! Interview Free I Miss MOTETTE I . . M 775 Riverside Drive, Apt.: 2—J, Btw. 156—157 Street 00-00 0 000 0000000 KOL SIMCHA (Marriage Brokers Office) ’HE VOICE OF HAPPINESII Manager Rabbi Weeigs 60 West 46th Str- Suite 4. Telefon: 582-6119. Naponta: 12-6-ig Vasárnap csak előzetes megbeszélés Appointment.re! .Nagy és elsőrangú összeköttetésekkel rendelkező iroda, ninden társadalmi ágban, hölgyek és férfiak számár» t> eves kortól 70-ig. — Forduljon a legteljesebb bizaommal hozzánk esküvők és saládi nroblémák tiszteletreméltó megoldására. KÖZÉPKORÚ jí MONTUEAL-i business‘ - .. f/. j j asszony, jo anyagi viszo- j', : 1 nvok között, keresi 45-55 -}! ii év közötti zsidó férfi isme- J£ ,, retségét házasság céljából *f([ éj j j Választ a Kiadóhivatalba ■ j kérek “ MEGÉRTÉS ” ft jí jeligére. | Hét hónappal ezelőtt szenvedte át a súlyos agyműtétet KISS C4CNA volt magyar főhadnagy, 200 MU SZ-os magyar zsidó életének megmentője, aki még most is na gyón beteg és akinek családja számára kötelesek vagyunk bizt ositani alétminimumot..! Pontosan: hét hónappal ezelőtt hajtották végre KISS Barna volt magyar főhadnagyon, több, mint 200 halálra ítélt magyar-zsidó MUSZ-os életének meg,men tőjén 1 azt az agyműtétet, amely az. orvo- j sok által is CSODÁNAK nevezett j módon megtartotta az életben. Hét hónappal ezelőtt indítottuk el Akciónkat KISS Barna és csa- j ládja megsegítésére és hét hónap óta tudjuk biztosítani e nagy megpróbáltatásokat átvészelt kis család létminimumát, hiszen a csa- i ládfő teljesen munkaképtelen és a két gyerek édesanyja is éppenhogy j összeszedte magát egy rendkívül súlyos formában fellepett Idegletöres nyomán ., KISS Barna most orvosi tanács alapján magaslati helyen Lake George-on tartózkodik. Speed I- bolya asszony vejének: Mr, Unger TV igazgató szívesen látott vendégeként, de a még mindig nagy. beteg és családjának ellátásáról a KISS Barna Alapnak kell gondoskodni. Az Akció tehát most lép a 8-ik hónapba és tart mindaddig, amig KISS Barna egészsége teljesen helyre áll és családja létminimumát valamiképpen nem biztosítottuk! E heti beszámolónk a következő: Karman Emery Az első levél e héten: KARMAN Imre úrtol érkezett. Szöveg nélkül egy csekket tartalmazott TÍZ dollárról, a KISS Barna Alapra kiállítva. KARMAN Imre a newyorki Tőzsde tagja, az amerikai-magyar társadalmi élet egyik legtiszteltebb férfia, akit, —tudtunkkal,— a Sors megkímélt attól, hogy megismerje a Munkaszolgálat keserveit. Éppen ezért köszönjük különös szeretettel, hog,y e szöveg-mentes de annál beszédesebb levelével részt vállalt Kiss Barna, a MUSZ. osok megmentőjének — megmen. tési akciójában. Egyébként közöljük, hogy: Mr. Emery KARMAN a 143-152. számmal vesz részt a kép és könyv sorsoláson. Gellert Imre A második levél KELEMEN E- mil festőművész úrtol érkezett és teljes szövegében így szól: Kedves Főszerkesztő Uram: Néhai drága Barátom: Gellért Lajos színész fivére: GELLÉRT j Imre festőművész és felesége: I- rén, Los Angelesből levelet küld. tek, amelyben a következőket írják: “„.sietve küldünk itt egy kis pénzmagot a KISS BARNA A- lapra, légy szives add át AZ EMBER szerkesztőségének a mi nevünkben. ” Kedves Zoltán, küldj kérlek nekik majd egy lappéldányt, amely nyugtázza majd a mellékelt TÍZ dollárt. Üdvözlettel: EMILED Utóirat: Kedves Zoltán, eredetileg úgy képzeltem, hogy: legalább 100 adományozó vegyen részt a sorsolásban. Amennyiben á Te elképzelésed dönt: telefonálj arra vonatkozólag, hogy: előnyösnek tartanád-e felkérésemet 1-2 kartársam felé, miszerint adományukkal szaporítanák a sorsolásra szánt műtárgyakat. Nagyon szépen köszönjük Mrs. és GELLÉRT Imre küldeményét, a KELEMEN Emil barátunk utján hozzánk érkezett TÍZ dolláros “ pénzmagot ”, amelvet azonnal továbbítottunk BRUMMER Sándor úrhoz. Szíves tudomásul vételre közöljük, hogy: Gellért Imre festőművész úr és Mrs, Gellért a 153-162 számokkal vesznek részt a sorsolásokon. előfizetőnk küldte, teljes névvel. A levél szövege a következő: Newyork, 1965, Julius 20. V Kedves dr. Kiár: Mellékelek egy $ 10.00 csekket, amelynek a felét a KISS Barna Alapra küldöm és a másik részét legyen szíves annak a férfinek eljuttatni, kinek gége operációja volt Budapesten. Kérem: ne közölje a nevemet! Tisztelettel: Teljes Névaláírás. Természetesen: a levélíró kívánságát tiszteletben tartjuk és levelét Névtelen B. jelzéssel kezelve, 168-172 sorszámmal vesz részt a sorsolásban. A KISS Barna Alap gyarapítására szánt 5 dollárját azonban nevével jelezve utaltuk át BRUMMER Sándor úrhoz, az Alapot kezelő Commjttee elnökéhez. A második öt dollárt pedig a levél megérkezésének napján, azonnal továbbittattuk BROWNFIELD József úr cége utján Budapestre, a szerencsétlen Eng,lender Sándor, Rózsa F. utca 27 alatti lakos címére, akinek gégéjét kiirtották és aki segítségünket kérte, miként ezt Testvérkéz rovatunkban, a Junius 10-i számunk 8-ik oldalán megírtuk. Nagyon szépen köszönjük Névtelen B. úrhölgy mindkét adományát mindkét címzett nevében is! KISS BARNA ALAP Az utolsó heti hozzájárulás: Karman Emery Mr. & Mrs. Gellért Imre Kéri Alex Névtelen hölgy E hét összesen Előző összesítés Az Alap végösszge Kiss Barnának átadva Az Alap bankszámlán $10.00 $10.00 $5.00 $5.00 $30.00 $2.720.56 $2.750.56 $2.300.00 $450.56 CSINOS kulturált, abszolút rendezett anyagi viszonyok között élő özvegy, HÁZASSÁG céljából megismerkedne 55 év kö rüü, komoly existenciával rendelkező, kulturált, jó megjelenésű úrral. Cím: 127 West 83rd Str POST OFFICE BOX 37, NEW YORK 21 N. Y. Sütóddd "/ r,-,.*.-. » Kelemen Emil Válaszolva KELEMEN Emil festőművész úr levelének Utóira-1 tára, közöljük, hogy: mi az Akció kezdetétől tartózkodtunk attól, hogy bárkire nyomást gyakoroljunk az adakozás tekintetében, így lett ez egy NAGY vizsga, így csatlakoztak az Akciónkhoz a Kelemen Emilek, a Pilényi Oszkárok, a Kenderessy Lajosok, önként, minden kényszer nélkül, lelkűk sugallatát követve. Az ajtó nyitva van MINDENKI számára, ha egy magyar művész csatlakozni óhajt, módja van követni Kelemen Emil példaadó gesztusát, hiszen aligha él Magyar Amerikában olyan Írni olvasni tudó magyar, aki ne ismerné AZ EMBER akcióját Kiss Barna és családja megmentése érdekében ! Ezen az ELVI alapon állva, kérnünk kell KELEMEN Emil festő művész urat, hogy: álljon el nemes célzatú szándékától és bízzuk az esetleges további hozzájárulást azokra a magyar művészekre akik SPONTÁN elhatározásból óhajtják gyarapítani a KISS Barna Alapot. ALEX KÉRI A harmadik levél Queens-böl érkezett. Feladója: Mrs. ALEX KÉRI. Szövege a következő: Mrs. ALEX KÉRI, Rego Park \ Dr. Kiár Zoltán Az Ember 100 West 80 Str. KISS Barna úr részére küldök idecsatoltan egy 5 dollárról szóló csekket Ezzel egyben részt kívánok venni a Kelemen Emil féle kép sorsolásában. Kiváló tisztelettel: Mrs, ALEX KÉRI Köszönjük szépen Mrs, Kéri Sándor öt dolláros szíves küldeményét és közöljük, hogy:163-167 számokkal részt vesz nemcsak a KELEMEN Emil festőművész úr, hanem: PILÉNYI Oszkár barátunk kép-, valamint KENDERESSY Lajos könyv-sorsolásán és ha netán mások is beküldenek még valamit, úgy azok kisorsolásánál is, ami magától értetődő! Névtelen hölgy A negyedik levelet egy hölgy Az Alapon kívüli gyűjtések: Szomszédok Világszövetség Alapon kívüli végösszeg Alap és kívüli összesen $120.00 $200.00 $320.00 $3.070.56 KISORSOLÁSRA: Kelemen Emil festménye Pilényi Oszkár rézkarca Kenderessy Lajos 36 könyve i "ll ! 41 VEGYES .y.vv.v.v.v.v.v.v.v, i Valódi, Importált Magyar Szilvalekvár IRERZ Szalámi “ Verőn ” Gesztenyepüré IRERZ Csabai “ Budapest ” Espresso IMagyar AKÁCMÉZ LIPTÓI Juhtúró ISZEGEDI Paprika RUMOS Dragee ' CAOLA Szappan “Paprikás” Sósborszesz Magyar Lemezek - Szótárak - Regények - Magyar babák i Óriási importált zománcedény választék J IPiatnik kártyák - Darálók - Fakanalak . Drótsziták - Dekás ^ IMérleg . Hódmezővásárhelyi Díszedények - és még sok ezer, Különféle Importcikk Raktáron! noinij »-* ------------------- m I —— tásba bent lakással* um Kérjen INGYENES Árjegyzéket 1_____ j ■_ KERESTETÉS Kölcsönös Igazolás céljából keresem sorstársaimét, akiket 1944 Áprilisában a HATVAN-i vasútállomáson a vonatról leszedtek és AUSCHWITZ-ba vittek Választ a Kiadóba “ HATVAN ” jeligén, vagy SU 7-7771, SU 7-1353 alatt. .«000 00 0 0 0 0 0 000 0*'t Házvezetőnő * Társalkodónő * m aki idősebb űrről » gondoskodna, egy kis, kósher, » könnyű háztar- * MINDENT MEGÍR AZ EMBER kerestetik. 516 - MA 7-8942 l SZOBAFESTŐ j ; elsőosztály u munkát végző, j festést, plaszterozást és mintázást is vállal, gyorsan, szolidan. | Telefonhívás este 6-tol, Péntek 'és Szombat kivételéveel e számon: PR 4-6774 IKKA ” “ FORINT ” “ TUZEX ”■ leggyorsabb átutalása |iPaprikás Weiss Importer 1546 SECOND AVENUE A 80. és 81. utcák között •I New York 10028, N. Y. “Dept EM.” \ T E L E F O N: BU 8-6117 Jf/a a Kiállításra Newyorkba jön, keresse fel üzletünket! mvímvAmw/ÁW JWi pXew York Központiban, a vi-j jlág üzleti életének centrumában? ■pont a Broadway közepén van a Hotel ABBEY 5151 West 51st Str. [Telefon : Cl 6-9400 ■A magyar szívélyesség és elő- Jzékenység és az amerikai nagy- Jvonaluság vezérli ezt a gyönyö[rü szállodát, fényes éttermét, a Ivilág minden részéből Amerikáiba érkező magyarok e központi találkozó helyét! > rjwvwvww '“‘-•“i-----i~r~i~i~r~r~u~u~LT íru i ERIKA >S SAUNA - Fürdő SAUNABAD Különleges kezdési árak $ 6.50 a SAUNA Svéd Masszázsért Fürdőköppeny, Törülköző és Nyugágyat is beleszámítva Minden Air Conditioned Nyitva naponta reggel 9-töl éjfélig! Külön órák urak s hölgyeknek Hívja : OL 8-0258 79-23 Main Street Flushing Queens Szabad Parkolás Lie no 525408