Az Ember, 1963 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1963-01-19 / 3. szám

AZXJJVL 3 oldal 1963 január 19 ját Isten áldása koronázza. Bí­zok benne és megélni remélem, hogy kivívják az ezeréves Ma­gyarország számára is azt, amit az utóbbi években tucatszámra nyertek el a színes népek, az ÖN­RENDELKEZÉSI JOGOT. IZRAEL i Természetesen, mint jó ZSIDÓ, csekélységemmel ugyancsak min­den erőmmel, szívvel, lélekkel tá­mogatom a 14 éves bámulatos fejlődést elért Izrael államát is, hogy elérje békés céljait. Hála Isten ebben a szabadvilág sok állama, az élén Kennedy elnökkel nagy segítséget nyújt. — Kedves Barátaim! Egyik val­lásos zsidó barátom, azzal kap­csolatban, hogy „AZ EMBER“ Újévi számában megírít vezér­cikkemben felhívtam a kereszté­nyeket és zsidókat, hogy egy­más szeretetében fogjunk össze, — felhívta figyelmemet a kö­vetkezőkre: — A vallásos zsidók heten­ként felolvasnak Mózes öt köny­véből egy szidrát, — magyarul fejezetet. E héten Mózes első könyvének utolsó fejezetét olvas­ták, ami bekezdésében a követke­zőképpen szól: „JÁKOB halála előtt összehívta fiait mondván: „GYÜLEKEZZE­TEK, hogy elmondjam Nektek az eljövő nemzedék sorsát. Gyü­lekezzetek és tartsatok össze.“ — Kedves Barátaim! Amikor sajnos a nemzetközi frontokon a magyar ügy nem kapja meg a megérdemelt támogatásit, akkor hivatkozom a magyar nép nagy­­jaira, Széchenyire, Kossuthra, Eötvösre, Deákra, Vázsonyira és a szellemük éljen bennünk és dolgozzunk az ő szellemükben. Ke­resztény és zsidó testvéreim fog­junk össze és ezl esetben én biztosra veszem, hogy egy ilyen őszinte ÖSSZEFOGÁSSAL meg­teremtünk egy szebb jövőt és ki­harcoljuk a sokat szenvedett ma­gyar nép szabadságát. KÉTHLY ANNA Dr. DEÁK Zoltán olvasta fel a beérkezett üdvözleteket, elsőül KÉTHLY Anna, Nagy Imre 1956- os forradalmi kormánya jelenleg, Brüsszelben élő szociáldemokrata államminiszterének levelét: — Kedves Barátaim! Mióta a magyar forradalom bru­tális leverése után hazánktól tá­vol kell élnem, az összekötte­tés kettőnk között ÉLÉNKÉBE lett, mint volt otthon. Ez a tény abból a szükségszerűségből ered, hogy mindkettőnk legfőbb gondja képviselni a szabad vi­lágban azokat, akik otthon a DIKTATÚRÁVAL szemben áll­nak és e véleményük kifejezésére nincs módjuk. Közben kötelessé­geink és feladataink teremtették meg köztünk az otthoninál szo­rosabb együttműködést, abban törhetetlen reményben, hogy ott­­aonmaradt barátainkkal, a valódi demokrácia híveivel közös cél­jaink végül is elérhetők lesznek. Felemelő és megnyugtató ér­zés ebben a harcban olyan küz­­dőfársakat tudni, akik fáradha­tatlanul dolgoznak egy kis nép FELSZABADÍTÁSÁN. Tesszük ezt azon tudatban, hogy a kis magyar nép sorsa szoros kapcsolatban /an a világ szabad népeinek sor­sával. Felemelő és megnyugtató ér­zés e harcosok között ANTL Ödönt az első sorokban látni. Az évforduló, amely ez igazság kifejezésére alkalmat ad, számom­ra alig hihető. Az az energia, az ifjúi tűztől áthatott nagy LEL­KESEDÉS, amellyel Ön végzi fel­adatát irigylésreméltó tulajdonság a mai világban, amelyben annyi ember hajlamos a rezignációra, az igaznak tudott és vallott ügy cserbenhagyására. Kedves ANTL Ödön, maradjon meg így, ahogyan ma 65-ik szü­letésnapját ünnepli, még nagyon soká! Mind addig, míg megérjük egy SZABAD, független, boldog Magyarország újjászületését.! Az ünnepen, melyen Önt barátai és tisztelői ma körülveszik, bi­zonyára sok szépet és jót monda­nak önről, sok szép és jó kí­vánságokkal árasztják el. Mégis meg vagyok győződve arról, hogy a boldog HAZATÉ­RÉS kívánaténál szebb kívánság nem lehet az ön számára. Haza­viszi majd rengeteg tapasztalatát a szabad világról és annak intéz­ményeiről, amelyekkel megterem­ti és biztosítja honpolgárai sza­badságjogait. E tapasztalatok bir­tokában otthon is végrehajthat­ják mindazon terveiket, melyekkel a második világháború végén munkára indultunk s amelyek saj­nálatosan összetörtek egy IDE­GEN hatalom fegyveres csapatai­val hatalomra segített GONOSZ DIKTATÚRÁN. Újból kívánok minden jót a következő évtizedekre és mara­dok a régi változatlan barátság­gal: KÉTHLY ANNA _ Mset. VARGA Dr DEÁK ezután felolvasta Msgr. VARGA Béla levelét: „Kedves Ödön! Születésnapod al­kalmából őszinte szívvel gratulá­lok s a jó Isten minden áldását kérem életedre és kedves jó Fe­leségedre. Isten, Aki mindent megtehet, megadja, hogy láthas­suk még szőkébb hazánkat, SO­­MOGYORSZÁGOT szabadon, bol­dogan, ahogy mi ezt mindig kép­zeltük és amelyért együtt dolgoz­tunk és szenvedtünk. Kézcsókomat küldve szeretettel ölellek GRATULÁCIÓK i Dr. DEÁK ezután felolvasta SZÉLIG Imre, Londonban élő me­nekült szociáldemokrata képviselő levelét, melyben kívánja, hogy „a demokrácia Magyarországon való érvényrejuttatása és a faji meg­különböztetés érdekében folytatott közös küzdelmet“ még ANTL Ödön életében siker koronázza, to­vábbá ZILAHY Lajos, a nagyhírű író és felesége rendkívül meleg­hangú baráti üdvözletét, valamint VÍDOVICS Ferenc volt orsz. kép­viselő és Somogy-megyei főispán könnyekig megható, poetikusan szép levelét, úgyszintén a követ­kezőknek levélben vagy távirat­ban küldött gratulációját: GLÜCK Andor, az argentinjai „HATIKVA“ havi lap szerkesz­tője, dr. Jack HERMAN cleve­landi főrabbi, dr. KRAUSZ J. Henrik Los Angeles---Gardenia-i főrabbi, dr. NAGY Vince volt bel­ügyminiszter, MAJOR Róbert író, gr. RÉVAI István, a felvidéki ma­gyarság egyik v. politikai vezére, dr. REINER Imre montreáli ügy­véd, dr. POLGÁR Miklós, az Israeli Volt Munkaszolgálatosok Szövet­ségének elnöke, dr. RÉVÉSZ Ala­dár clevelandi orvos és felesége, dr. WEITZNER Imre kórházigaz­gató főorvos és, Joe ZIMMER­MANN, BARANKOVITS István, v. országgyűlési képviselő és ne­je, stb., stb. A RÉSZTVEVŐK A résztvevők EGYRÉSZÉNEIÍ nevét feljegyeztük és itt adjuk: NAGY Ferenc volt miniszter­­elnök, dr. SCHÖNFELD Lázár fő­rabbi, HAMZA András ref. lelkész és felesége, dr. GÖRÖG Frigyes, a Magyar Zsidók Világszövetsé­gének elnöke és felesége, BARTHA Albertné, a volt honvédelmi mi­niszter özvegye, KISS Sándor, a Parasztszövetség volt főtitkára és felesége, dr KLÁR Zoltán fő­­szerkesztő és felesége, KOVÁCS Imre író, v, országgy. képviselő, a Márciusi Ifjúság v. vezére, majd a Parasztpárt főtitkára, MEDEY István v. országgyűlési képviselő, Utazások Magyarországba Becsből bérelt kocsival, soffőr nélkül, vagy gyakorlott soff őrrel HERTZ Autovermietung GmbH Wien 7 MONDSCHEINGASSE 7 AUSTRIA - EUROPA Cables: HERTZCARS WIEN Te/.: 44-71-71 FORDÍTÁS minden nyelvre, — hivatalos és magáncélokra — kívánságra KÖZJEGYZŐI hitelesítéssel mérsékelt áron Könyvfordítás megállapodás szerint A fordító európai és ame­rikai képzettséggel rendelkező nyug. nyelvtanár Te!.: UN 5-7502 a VARGA BÉLA MEGNYÍLT MAGYAR TULAJDONBAN a “CLASSIQUE SHOE SALON99 Tulajdonos: BERKO VITS PÉTER OÍASZ és FRANCIA FÉRFI és NŐI CJPŐREMEKEK! A 64-ik utcánál 841 LEXINGTON AVENGE TEL.: YU 8-9488 dr. HEVESI Jenő, a római Pro Deo egyetem tanára, az American Jewish Committee külföldi osztá­lyának vezetője, továbbá az ame­rikai Országos Demokrata Párt New York-i osztálya részéről WEISS Pál, REICH William és Georgina REICH-FEHÉIt ügyvéd­nő, az Amerikai Magyar Szövet­ség nevében: IBOS Béla elnök, HAJDOK János és PARACZKY István alelnökök, ADLER Alfréd ügyvéd és neje, NÁNÁSI Mik­lós, a Magyar Zsidók Világszövet­ségének amerikai elnöke és fele­sége, BOKOR Béla, a Nemzetközi Parasztunió főtisztviselője és fe­lesége, SUNSHINE Oszkár, a Ma­gyar Zsidók Világszövetsége ame­rikai társelnöke, Mrs. ROTHMAN Helen, dr. SCHLESINGER Zol­tán orvos, dr. FARKAS Ervin fő­titkár és felesége, GOMBOS Gyu­la, a Szabad Európa Rádió mun­katársa és felesége. SZÉKELY Zsigmond ügyvéd és felesége, dr. Frank VESEY szemorvos és neje, GREEN Malvina a bionxi de­mokrata női szervezet einöknője és férje, dr. KARDOS László és fe­lesége, RÓBERT Oszkár hírlapíró, SZABÓ Erzsébet, a Rahnemzetek Szervezetének tisztviselője, POL­­LÁK Ernő nursing-home tulaj­donos és felesége, POLLÄK Jenő plasztikgyáros és felesége, ALT­MAN Péter nagykereskedő, VÍG Lajos ékszernagykereskedő és fe­lesége, SKALA János ékszergyá­ros, HERMAN Zoltán háztulajdo­nos és felesége, KRAUSZ Béla és felesége, KRAUSZ Imre és fele- j sége, HAUSMAN Charlotte, HOFFMAN György és felesége, WALDMAN Tibor és felesége, SZERÉNYI Simon hírlapíró és fe­lesége, stb. stb., akik egy mindkét szélsőség rákfenéjétől végleg meg­szabadult, szabad, boldog DEMOK­RATIKUS és humanisztikus Ma­gyarország eszméjének lelkes hí­vei. * A felejthetetlen szép és ese­ményszerű est résztvevői azon mélységes meggyőződés .érzetével távoztak, hogy a cél érdekében a NAGY PER ítéletének útmuta­tása szerinti és ANTL Ödön és „AZ EMBER“ által is oly régóta sürgetett, pártok és felekezetek fölötti, harcos EGYSÉGNEK most már miharabb meg kell valósulnia, a legnemesebb emberi eszmények javára és a jövő SZ VBAD MA­GYARORSZÁGÁNAK üdvére. DAVE ROSNER ismét meghívja egy UJ, nagy szezonra! Hotel, Pool, Cabanas Dietary Laws szigorúan be­tartva. Állandó rabbi felügyelet MASHGIACH jelenlétében. Az Óceánnál a 67. utca MIAMI BEACH NEW YORK OFFICE:___ PLaza 7-8536 Atlantic Beach Hotel 3 i < 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 /VTWTTTTVWWVWVWTV VVTTTTff TTTTVVTTVT.TfT ▼ ?TVV 34th Street, Collins Avenue Miami Beach, Fla. Szórakozóhelyek központjában. Modernül berendezett, csak ut­cára nyíló szobák — Air Condition — Szoba-konyhás lakások — Telefon minden szobában — BUS állomás a hotel előtt — Élelmi­szer piac és éttermek közelében — USZODA — NAPOZÓ A MAGYAROK találkozóhelye — Egész éven át nyitva Mérsékelt árak! Telefon: JEfferson 4-4665 Levelezhet magyarul is. HUGO KOVÁCS, Manager VARIETY HOTEL MIAMI BEACH, Florida, 17th Street and Alton Road Modemül berendezett szobák és szoba-konyha lakások egy vagy több személynek: privát fürdővel, zuhannyal. Étterem a hotelban. — ROOM-SERVICE. — KÖZEL A TENGERHEZ! Égési éven át nyitva! Mérsékelt árak! Levelezhet magyarul 1st Bus-, jitney-állomás és élelmiszer piac a hotel előtt. — A Variety Hotelben van a Miami Beachi Magyar Zsidó dobi Mr. tk Mrs. ADOLF KATZ tulajdonosok Wines and Spirits of HUNGARY TOMYS TOKAY SZAMORODNI (DryorSwMff IOKAY ASZÚ - TOKAY [DES FURMINT WHITS TABIE WIN ES fcntlll»ll»l tlZUNO • IEANYKA - DEDROI HARSlfVBJ Badacsonyi SZÜRKEBARÁT - Badacsonyi KÉKNYELŰ RED TAILS WINES fclBnnrA VÖRÖS - EGRI BIKA VER - NEMES KADAR CORDIALS AND BRANDIES •OtOBJ FEAR • AUASH KÜMMEL . APRICOT UQUEUt BLACKBERRY BRANDY . APRICOT BRANDY BEVERAGE BITTERS •01* A8ENTS U. 8. A.—VINTAGE WINES» INO, li Y. 1». N. Y.

Next

/
Thumbnails
Contents