Az Ember, 1962 (37. évfolyam, 1-52. szám)

1962-03-03 / 9. szám

1962 Március 3 7tZ&MBER 3. oldal 1 VÁLÓPEREK JVEW l OHh/tlV Miért kellett Mrs. Rockefellernek Renoba mennie? Nelson Rockefeller New York állami kormányzó tudvalévőén kő­iéi három évtizedes házasság ir­tán válik feleségétől s Mrs. Rocke­feller már Renoban van, hogy ott az előírt hat hetes tartózkodási időt letöltse. Ennek kapcsán AZ EMBER olvasói köréből számos érdeklődés érkezett hozzánk: tájé­koztatást kérnek, miért, kellett Mrs. Rockefellernek Névadóba u­­t'aznia s miért nem válhat el itt, New York államban? E kérdésben annak egyik kiváló szakértőjéhez, Adler Alfréd jog­tanácsosunkhoz fordultunk, aki a következőkben nyilatkozott Az Ember olvasói számára? Dr. Adler Alfréd nyilatkozata — Miért ment a new yorki kormányzó felesége Nevada-ba, hogy ott váljon el férjétől, mi­ért kellett e célra egy másik államba utaznia, megtalálja magyarázatát, New York állam idevágó törvényparagraf usában: New York államban a házasság­törés az egyetlen törvényileg elismert válóok. — Országunk más államai jó­val liberálisabbak és egyes ál­lamokban, mint Nevada, Flo• rítta, Georgia, Alabama és Ca­lifornia, a házasság felbontása simán megy, feltéve, hogy e­­gyik fél sincs ellene. | Mindezen államoknak megvannak az ott tartózkodási időre szóló előírásaik, amelye­ket be kell tartani. A NEVA­­DAI törvény legalább HAT heti ott tartózkodást kíván meg. Ez nem jelenti azt, hogy a férj, vagy a feleség becsomagol, hat hétre elutazik Renoba, Neva­­dába s házastársától elválva tér vissza New Yorkba. Ha a bíró­ságon nem mind a két fél je­lenik meg, vagy legalább is az egyik, míg a másik az ügyvéd­jével képviselteti magát, a bíró­ságnak nincs jogalapja ahhoz, hogy érvényes válóperi döntést hozzon. | * * » 1 A New York-állami törvényho­zásban főként a New York-i vá­rosi ügyvédi kamara szorgalma­zására ismételten történtek kísér­letek a válási törvény liberalizá­lására. De az ezirányú javaslatok rendszeresen megrekedtek az álla­mi törvényhozás illetékes bizott­ságában s mégcsak “hearing”-ekre, véleménymeghallgatásokra sem került sor. . . Alakult egy állami Citizen’s Committee is, amelynek Rev. John Mellin presbiteriánu8 és Dutton Peterson methodista lelkész és ál­lami szenátor, valamint Janet Hill Gordon állami képviselőnő álltak az élén, de működése elsősorban a római katolikus egyház szigorú ellenzése miatt nem jut előbbre. A törvény lazítását általában tűiké" nyes erkölcsi kérdésnek tartják s e helyett a házassági tanácsadó és békítő, valamint lélektani segítsé­get nyújtó intézmények szaporítá­sát látják szükségesnek, — a vá­lóperek szükségének megelőzésére. meg TízS mbéjz.Í JÓ BORNAK NEM KELL CÉGÉR! i Idős, magyar, özvegy tulajdonostól átvehető 70 év óta jóhírnevtt és állandó vendégektől látogatott, 70 SZOBÁS NYARALÓ SZÁLLÓ nagy BETON USZODÁVAL, privát tő, 41 aker terület, főúton, 100 százalékos nyaraló környéken, a tulajdonosnak egész évi otthonnal A SZÁLLÓ felbecsült értéke: $100,000 Az eladási ÁRA: $46,000 Készpénz szükséges: $16.000 A többi 10—15 évi lefizetésre : MINDEN FELVILÁGOSÍTÁST MEGADi FRED HERCZOG A,277 Broadway, Monticello, N. F. Telefon: MONTICELLO 719 4lAAEAAAA*AAAA4AAáAAAáAAAUAAAáAiAAAAiAáAAAiAA r: < A vörös csábító "MAGYAR HÍREK" Egyik olvadónk, — aki pesti családjára való tekintettel nevének elhallgatását kéri, — szellemes és okos levelében felhívja figyelmün­ket arra a ravasz propaganda köz­lönyre, melynek címe “MAGYAR HÍREK” és amelyet Pestről kül­denek címére INGYEN és bér­­ment ve. Levelét ezzel fejezi be: “. . . mégsem lehet TÉTLENÜL tűrni ezt a hazug, CSÁBÍTÓ pro­pagandát! Szerkesztő Ur, adjon tanácsot, mit tegyünk, mert ez mégsem mehet így tovább . . , nézze meg az ember . . ., illet­ve: NÉZZE, MEG - - - “AZ EM­BER . . ./” A HUNGÁRIA S. CLUB 2:1 arányban legyőzte az olasz GULLIANA csapatot a kupa elődöntő során >MBER megnézte ezt az ügyet már régen és megköszönve a levélíró szelle­mes levelét, ezzel a címmel rova­tot nyitunk és válaszoljuk, amit egyébként már igen sok hasonló panasszal hozzánk fordulónak mondottunk: — A megérkezett csábító lapot küldje vissza a postára egy le­véllel, amelyben “nem kívána­tos” -nak nyilvánítja ezt a kom­munista szemetet. Csakis így vé­dekezhet! Ha MAGYARORSZÁGTM .érkez­nének ilyen csábító iratok, a vö­rös kormány elkoboztatná és a címzettet LETARTÓZTATNÁ. A szabad Amerikában azonban NE­KÜNK kell cselekedni és elutasí­tani ezt a vörös PROPAGANDA közlönyt . . . I TR.4VEL NOW TO HUNGARY VISAS QUICKLY PROSESSED TRAVEL RITE TR.4VEL BUREAU IKKA csomagok amerikai főügynöksége JOSEPH BROWNFIELD 15 PARK ROW, NEW YORK CITY. N. Y. TEL.: BA 7-1166, BA 7-1167 Magyar remekírók, regényírók és költők munkál. Színdarabok. Tudományos és tankönyvek. Szakkönyvek, Angol-Magyar — Magyar-Angol Szótárak. Szakácskönyvek — Hanglemezek “CULTURE CENTER99 207 EAST 84th Street, N.Y. 28, N.Y. A 3rd Ave sarkán. — TELEFON: LEhigh 5-6490 — HIRES FESTŐK művészi reprodukciói vásznon W -V V- ' \i r -,\ V i­­' •• _________________________________J ZONGORA HANGOLÁS, JAVÍTÁS, FÉNYEZÉS, ÁTÉPÍTÉS HASZNÁLT Zongorák OLCSÓN kaphatóki CHONKA BÉLA ZONGORA MESTER 21-66 49th STREET ASTORIA 5, L. I.. N. Y. Tel.: RA 6-6472 Specialty Shop 2323 BROADWAY A 84-ik utcánál Tel.: SU 7-7583 BIÁ)USES SLACKS SWEATERS nagy választékban, jutányos árakon. MAGYAR ÜZLET! EXPRESS EMPLOYMENT AGENCY 25 WEST 14th STREET Tel.: WA 4-6422 MUNKÁT KAPHATNAK: Mechanikusok, elektromos szak­emberek, kórházi alkalmazottak, irodai munkaerők, inspektorok, plant managerek, mérnökök, Trouble Shooterek, Calibraters Büszke örömmel számolunk be a HUNGÁRIA S. Club február 25-i vasárnapi fényes diadaláról, ami­kor az EINTRACHT OVAL foot­­bulpályán közel 3000 főnyi közön­ség előtt egy páratlanul izgalmas és érdekes mérkőzés során 2:1 arányban biztos GYŐZELMET ara­tott a kitűnő GULLIANA olasz sport club ellen, a new yorki ke­rület KUPADÖNTŐ mérkőzéseinek során, | * * * .4 lehetetlen kondícióban levő footbalpályán bokáig érő sárban, lassan bontakozott ki a Hungária Sportklub klasszikus tudása. A rendkívül keményen és eré­lyesen játszó olasz csapat, — egy szerencsés kapu előtti kavarodás­ban megszerezte a vezetést, — és mindössze csak 15 perc maradt az első félidőből, amikor egy ügyes és jól helyezett labdával Máté. a magyar csapat egyik kitű­nő csatára, döntetlenre fordította a mérkőzést, * * * A második félidőben percről percre kidomborodott a magyar csapat fölénye, de Hubert remek lövését a kapufa verte vissza. Végre létrejött a döntő gól —— a kifutó olasz kapus előtt Virba döntő gólja megpecsételte a mér­kőzés sorsát. A 2:1 gólarányú győzelem óriási örömet keltett a MAGYAR sport­barátok körében. Szeretettel és bizalommal kísér­jük a HUNGÁRIA SPORTKLU­BOT a bajnoki és a további kupa mérkőzések elkövetkező erőpró­báihoz. A következő felállításban érte el a magyar csapat vasárnapi remek győzelmét: G, Henni, Resz­­neki, Zsidó, Ciotka, Henni, Pál, Máté, Horváth, Virba, Hubert, Domboroczki. Vásárhelyi Lajos Rendkívüli alkalom Jutányos áru CSOMAGKÜLDÉSRE Royal Clothing MAGYAR RUHA ÜZLET 1541 FIRST AVENUE A 80—81. utcáknál ITj és használt FÉRFIRUHÁK, FELÖLTŐK nagy választékban I K K A A HAZAI CSOMAGOKKAL kapcsolatos munkát elvégezzük ATLANTIC BEACH HOTEL 34th ST.,COLLINS »VE.. Miami Beach, Fla. Szórakozóhelyek központjában. Modernül berendezett, csak utcára nyíló szobák — Air Condition — Szoba-konyhás laká­sok — Telefon minden szobában — BUS állomás a hotel előtt — Élelmiszer piac és éttermek közelében USZODA NAPOZÓ A MAGYAROK találkozóhelye — Egész éven át nyitva Mérsékelt árak Levelezhet magyarul is. Telefon: JEfferson 4-4665 HUGO KOVÁCS, Manager 'az€mB£R The Man, American-Hungariaa Independent Weekly Pub,''shad by Tha Man Publishing Co., Inc. EdittoMn-Chiaf: Dr. Zoltán Klar fótiorkoiit« General Counsel: Adler k Adler, [ogBgyl tanácsadó, I77S B’dway — Tel.: Cl 7-2545 Editorial and Publishing Office — Sierkasitft tin él kiadóhivatal: 100 West 80th Street, New York 24, N.Y., U.5.A. Telephone: SUsquehanna 7-7771 Yearly Subscription $12,50; Single Copy 25 cfs. Published every Saturday Reetnered as tecond class matter August 4, 1952, at the port office at New York under the act of March 3, 1879. Second class postage paid at the Mein Port Office Bth Avenue Bet.: 32-33rd Street, New York City. Vol.: XXXVI. — New York. N. Y. No. 9. — 1962 március 3 AR-BEE MEN’S WEAR, Inc. 1598 SECOND AVENUE (Cor. 83rd St.) A Yorkville szivében RE 7-4661 A legszebb és legjobb ajándék, amit magunkon viselünk. — Férfi ruha üzlet, telve kitűnő árukkal. — Remek nadrágok, meleg ingek (Flanell ingek raktáron), trikó ingek, meleg sárcipők, zoknik, vízhatlan kalapok, sapkák, nyakkendők, fehér ingek! SWEET-ORR MUNKARUHÁK ! Halászati és vadászati engedélyek ! ! MAGYARUL beszélünk ! JOB TESTED UNION MADE SWEET-ORR WORK FANTS lLÁTOGASSA MEG AZ ÚJONNAN MEGNYÍLT * FONTAINEBLEAU ART GALLERY állandó kiállítási termét, ahol nagy választékban találhatja elsőrangú, neves EURÓPAI MESTEREK modern műveit igen előnyös árakon 811 LEXINGTON AVENUE a 62 és 63. utca között TELEFON: TE 2-7649 MÉRTÉK UTAM RÁMÁZÁS MAGYAR MATS AGE ME N T

Next

/
Thumbnails
Contents