Az Ember, 1962 (37. évfolyam, 1-52. szám)
1962-02-17 / 7. szám
oldal ^z€mB£J* 1962 Február 17 Scheel of Fainting Afternoon “Still Life,’ Evening Live Model 130 W. 72nd St. New York TR 4-4885 Képkeretezés MAGYAR ÜZLET A legszebb művészi kivitelű képrámázás jutányos árakon Képkeretek nagy választékban KÖVESI 1391 2nd A VE., NEW YORK. N. T. TELEFON UN 1-5030 86th Casino Theatre 270 E. 86th STREET TELEFON: RE 4-0257 BU 8-0561 FEBR. 16-TóL FEBR. 22-IGi “AN HEILIGEN WASSERN’, “DIE GESCHIEDENE FRAU” BAN MIKLÓS SZERETETCSOMAG, GYÓGYSZERKÜLDŐ, naponta elküldi rendeléseit. Üzleti órák reggel 10-től este 10-ig 1555 SUMMERHILL AVE. 4pt. 101. — Tel.: WE 3-2035 \ Builapesti ügyvédi Munkakör tömeg számára mindenféle ügyeket közvetítek MONTREAL Qne-, Canada Szives örömmel várjuk magyar barátainkat, minden BELÉPŐDÍJ NÉLKÜL THE CHESS & CHECKER CLUB OF «f. Y. 212 WEST 42-IK UTCAI, KELLEMES, OTTHONOS KLUBHELYISÉGÉBE Az igazi SAKK BARÁTOK itt találkoznak egymással. Nálunk úgy érzi magát, mintha Budapesten sakkozna JOHN FURSA Director Phone: LO 5-9721 THE LITTLE SYNAGOGUE Invites yon to a MODERN HASSIDIC Service Friday 8:30 p.m. SOCIAL and LECTURE with I-You Group (28 and over) Sat. 8.30 p.m., Sun. afternoon 3 p.m., and Sun. 8 p.m. Rabbi: Joseph H. GELBERMAN, Presiding: 27 EAST 20th STREET Bet. Park. Ave. So. and B’way GR 5-7081 DONATION: $1.25 FREE: Refreshments, Prizes, Checking, Parking HALAKSIN CONTINENTAL TRAVEL AGENCY, Inc. 1645 Second Ave. Telefon: RE 7-6705-6 REPÜLŐ- és HAJÓJEGYEK a világ minden részébe Magyarországi és csehszlovákiai utazások specialistája Representative: IBUSZ - CEDOK, IK V - TUZEX Csomagküldések MAGYARORSZÁGRA Megérkeztek a FRISS, IMPORTÁLT, LE 3JOBB ÁRUK, a híres CAO-LA PIPERE SZAPPANOK és a budapesti LIBAMÁJ, DÍSZTÁRGYAK és AJÁNDÉKTÁRGYAK, LEKVÁROK. MÉZEK Csokoládék, Candyk Krumpli cukor Hunyadi János ásványvíz Pergetett Zita akácméz Szegedi paprika Mák, dió és mandula darálva Uj édes mák, darálva, szitálva Mézeskalácsok Likőrös csokoládék Lekvárok, Hecsedli és stb. Liptói tűrő, juhtúró Rudas vanília Ital Ízesítők Dekás mérleg Taikedli sütök Zománcedények Mák- és dió darálók Tök- és káposztagyalnk Gyúrótáblák Pogácsa szaggatók Csigatészta csináló Fakanalak Spékelőtfi Mozsarak Kávésbögrék Hímzett női blúzok és szegedi papucsok jutányos áron KÉRJE KÜLÖN LEMEZ ÁRJEGYZÉKÜNKET! A legújabb magyar szakácskönyvek, Budapesti ínyencmester - 1956-ban jelent meg, dupla kötetben .... $5.50 Venesz-féle budapesti szakácskönyv, magyarul $3.50 Angolul........................$4.50 Importált gesztenye püré 16 oz. doboz .... 89c ÁRJEGYZÉKET INGYEN KÜLDÜNK! Magyar játékkártyák és az összes magyar hanglemezek. Kitűnő magyar-angol szótárak, zsebszótárak H. ROTH & SON IMPORTERS 1577 FIRST AVENUE, NEW YORK 28, N. Y. (82-ik utca sarok) Telefon: RE 4-1110 — LE 5-2322 Vigyázzon a címre! ----- 55 év óta ebben az épületben Amerika legrégibb és legnagyobb MAGYAR import órnhása! Használja ki az alkalmat, utazzék most leszállított áron Magyarországra a SABENA belga repülőjárattal yilághirü kiszolgálás, legújabb IE T repülőgépek, elsőrendű nilóták. Gyakori csoportutazások I.OÜIS GARTNER’S All Nations Public Travel Service 238 E. 86th STREET, N. Y. C, Telefon: REgent 7-7474 Hivatalos IBUSZ képviselet KERTÉSZ Ilonka közismert, lelkiismeretes pontos kiszolgálása biztosítja egy kellemes, gondmentes útról Szeretettel várjuk kedves magyar vásárlóinkat! Yorkville Packing House Házilag készült magyarosan készített FELVÁGOTTAK és KOLBÁSZFÉLÉK, SONKA és DISZNÖHUSOK a legnagyobb választékban 1530, 2nd AVENUE NEW YORK 21, N. Y. Telefon: RH 4-5936 Tulajdonos. KARL HEER Vásárhelyi Lajos FLEX Arch Shoes, Inc. 1494 THIRD AVENUE A 84-ik utcánál Tel.: RH 4-9871 Cipőproblémáival bizalommal forduljon hozzánk, amikor már mindennel megpróbálkozott — mi garantáljuk a reliefet jelentő sikert ORTHOPEDIC SHOES és ARCH SUPPORTS MAX SCHÖNBERGER, MAGYAR specialista k*teig*!««<e’e<s<6tg!e!g^’g<c<ctg<gw Á ; George Metzger g HAZAI ÓRÁS MESTER | I 318 EAST 86th STREET f A 1st .és 2nd Ave. között & $ Yorkville közkedvelt óra- * javító mestere, órák. ék- * szerek nagy választékban & Longines, Doxa, Le Coultre, & órák. Asztali órák, Fali órák, * § Kristályok, Ékszerek javítása, »átalakítása. — MAGYARUL ^ w beszélünk. Jutányos árak! M «) >M3a«9ü»:3>si2ia&i3t3,3i»ai2)Sia>a>Kh%at3 FÉRFI RUHA kiárusítás Közel 400 öltöny $85-ös ruhák mindössze $50.00, vagy $"5.00 Keressen fel bennünket! MAGYAR ÜZLET t' SAUL’S Custom Tailorinq 73 FIFTH AVENUE A 15-ik utcánál Telefon: CH 3-1750 I TATRA 1 I Travel Bureau I I (UTAZÁSI IRODA) jf I 1465 SECOND AVE. | I PHONE: RH 4-6185 I Repülő- és ha ió jegyek | a világ mindem részére í különösen Csehszlovákiába I! IKKA. TU7EX * CSOMAGOK PÉN7 ÁTUTALÁSOK NOTARY PUBLIC FIGYELEM: A Tatra Cég g igazgatója: Mr. JOHN FAR- | KAS személyesen áll magyar ^ ügyfeleinek rendelkezésére 'S New York-i tükör írja: VÁSÁRHELYI LAJOS — Kedves Olvasó: Csillaghegyi József magyar festőművész, akinek állandó képkiállítása van a Star Thrift Shopban, a 242 East 81-i utcában, szeretettel várja a new yorki magyarságot az első baráti hangulatú nyilvános képárverésre, amely e hét szombatján, február 17'én délután 3 órakor lesz megtartva, rendkívül érdekes körülmények között. Csillaghegyi József barátom egyike a legtehetségesebb művészeknek, akikkel a jó sors e sorok íróját összehozta, pedig több mint harminc közéleti évre nézek vissza! Csillaghegyi mégis kimagaslik szerénységével, és mondjuk ki bátran: tehetségével is, — mert ez a még mindig fiatal, őstehe ségű magyar művész tulajdonképpen csak most indul el igazi karrierjének útján. A közel ötven darabból álló Csillaghegyi-festmények között van néhány egészen kiváló alkotás, — amelyek a maguk eredetiségével, színpompájukkal díszére válnak akár képtárnak, akár igazi szép és meleg otthonnak. Ezek a képek, amelyek a magyar művészet őserejét hirdetik, egészen 'szerény összegekért lesznek kaphatók — és minden egyes kép, amelyet Csillaghegyi József értékesíteni tud. .— újabb emelkedése lesz egy magyar művész amerikai sorsának. Arra kérem a festőművészet barátait és mindenkit, akit szép és rendkívül jutányos áru kép érdekel, — most szombaton délután 3 órakor, csak egy rövid félórára is, jöjjenek el — és nézzenek körül Csillaghegyi képtárában. A legteljesebb jókivánSágokkal természetesen magam is ott leszek, hogy a művész mellett állva tanúságot tegyek a-ről hngv akármilyen akadályokkal van kikövezve egy magyar fiatal tehetségnek a siker felé vezető útja, — ezt az utat mégse járja egyedül, mert ott áll mellettük mindig a mi lapunk: AZ EMBER! * * * Nagyon érdekes,; igazi amerikai karriert befutott üzletemberrel ismerkedtem meg e héten, amikor a 104 Third Avenue alatt (a l3-ik utcánál) HARRY’S Ruhaüzletében jártam. lAz üzlet népszerű tulajdonosa Mr. Harry Stern — maga vezetett körül a hata'mas raktárakban, ahol többezer kitűnő ruhát láttam fantasztikusan jutányos árakon! Kérem, olvassák el figyelmesen a lapunkban közölt hirdetést! * * * Bármerre fordultam a ROSELLE-féle szép, tágas stúdióban, mindenhol szebbnél-szebb antik és bronz figurákat láttam a polcokon elhelyezve. Ugyancsak értékes antik figurák díszítik a studio hatalmas első emeleti kirakatait — és ezek a műtárgyak zseniális módon vannak kiképezve és feldolgozva értékes és művész/ kivitelű lámpákká, amelyek remek ízléssel megtervezett lámpaernyőkkel vannak ellátva. Minden művészi lámpaernyő a t legtisztább selyemből készül, a megadott, megtervezett méretre. ROSELLE művészi antik stúdiója, — ahol ezeket a csodálatos lámpákat, lámpaernyőket és antik figurákat láttam, —- itt van tőlünk nem messze Brooklynban, az 1126 Kings Highway címen. A komoly amerikai sikerű, magas színvonalon álló vállalkozás megteremtője egy ritka energiájú magyar származású hölgy, Roselle Green, akinek lámpái, speciális, egyénileg tervezett lámpaernyői a legszebb otthonok megbecsült díszei. A brooklyni stúdióba messze távolságból járnak a lakásberendezési művészet kiválóságai, hogv Rosellel megbeszéljék azokat a lámpaterveket, amelvek először csak a fantáziában élnek, de amelyeket Roselle Green művészi ízlése és tudása valósággá varázsol, örömmel regisztráljuk, hogy az amerikai méretű siker dacára — Roselle Green ma is büszke magyar származására, — és ma is kitünően beszél magyarul. Ma, amikor a mü- I vészi értékek amerikanizálódnak, a magyar származású Roselle Green I sikere hirdeti a magyar művészi tervezés és egyéniség nemzetközileg is elismert qualitásait . . . A Yorkville szivében, a 177 East 84th Street-nél az első emeleten van a Yorkville Lanes hatalmas, modern kuglizó (bowling) pálya, ahol tíz automatikus gép állítja fel a kugli bábukat, amelyeket aztán egyetlen jól sikerült telitalálattal söpörnek le a pályáról. Ennek az érdekes sportnak hívei itt adnak egymásnak találkozót és mérkőznek egymással. A Yorkville Lane hatalmas, világos és barátságos helyiségében gyakran hallunk magyar szót, — mert ez az egyik legmodernebb felszerelésű pálya New Yorkban — és a kitűnő pálya és az udvarias management szintén hozzájárul a sikerhez. A kuglizás naprólnapra nagyobb népszerűségnek örvend. Kétségkívül érdekes sport, amely egyaránt hódít a fiatalság körében, valamint az összes korosztályokban, — és egyre nagyobb tért hódit a hölgyek körében is. Az egyik ok, hogy a legtöbb esetben a kuglizóhelyiségek könnyen elérhetők, — a másik, hogy ezt a sportot mindenki gyorsan elsajátíthatja. A játék egészséges, igénybe veszi az egész testet — erősíti a kart, a lábakat, — javítja a testtartást. Nem kell hozzá semmiféle felszerelés — és a játék nem költséges. Ezek a szempontok nagyban hozzájárultak a kuglizás népszerűsítéséhez — és természetesen az utolsó években egészen különleges lendületet kö’c-önöztek a sportnak az automatikus gépek, — amelyek másodpercek alatt helyre állítják a figurákat. Én magam is előszeretettel járok fel a YORKVILLE LANES, East 84-ik utcai helyiségébe, — ahol megkedveltem az előzékeny, kitűnő managert, Mr. Carl Kayser-t, aki egyike a legkitűnőbb hostoknak — ,és akinek szimpatikus egyénisége nagyban hozzájárul, hogy ezt a klubot a legjobb közönség keresi fel — és mindenki kitűnően érzi magát; Legközelebb beszámolok a Larchmont Lanes nevű pályáról, amely az 1875 Palmer Ave. alatt található Larchmonton és amelyet ugyancsak Mr. Carl M. Kayser menedzsel . . , Carl R. Ganzer, az Express Exchange kitűnő managere, aki New York legelső utazási szaktekintélye, a nyár folyamán nagyszabású társasutazást tervez Magyarországba! Mr. Ganzer, aki személyesen sok olyan amerikai magyarral beszélt, kik' az elmúlt években tették meg az utat, meg van győződve arról, hogy a Magyarországra irányuló társas utazási akcióját úgy rendezi meg, hogy abban semmi zavaró momentum nem szerepel és az utazáson résztvevők a legnagyobb megelégedéssel gondolhatnak vissza arra az útra, mellet Mr. Ganzer rendez a kitűnő hírnevű Express Exchange keretén belül , . .