Az Ember, 1962 (37. évfolyam, 1-52. szám)

1962-09-08 / 36. szám

"mZ^MBER 1962 Szeptember 8 2 oldal l RECORD BUYER, INC, 22 WEST 14th STREET TELEFON: WA 4-7846 Az 5-ik és 6-ik Ave között _ JUTÁNYOS ÁRAKI ! ! ! D I S C O U N T__Á RAK!!! A LEGJOBB MAGYAR LEMEZEK — KLASSZIKUS ÉS MODERN RECORDOK!.— RÁDIÓK, GRAMOFO­NOK S STEREO-SETTEK, ÓRIÁSI VÁLASZTÉKBAN! Szeretettel várjuk. Nézzen körül nálunk minden vétel­kötelezettség nélkül! ELADÁS KICSINYBEN ÉS NAGYBAN. EDGEWOOD MIRABEL HOTEL, Fleischmanns, IV. Y. MODERNIZÁLTAN, ÚJONNAN BÚTOROZVA! UJ FALTERED J^SZODA! RENDEL BERTA a Nyíregyházáról származott ISRAEL-i kántornő szórakoz­tat esténként, PÁRATLAN sikerű műsorával, jiddish, német és MAGYAR DALAIVAL. NYITVA A ZSIDÓ NAGYÜNNEPEKRE! Rezerválás: Tel. Fleischmanns N. Y. 153 és 332, vagy írásban Edgewood Mirabelle Hotel, Fleischmanns, N.Y. ! KOSHER - HAGY AR KONYHA ! ORLATH IBOLYA a Svábhegyi és Siófoki Hotel Mirabel és a Váci utcai híres CORSO PENSIO egykori tulajdonosa ♦ I ♦ Tudatjuk a magyarsággal és régi kedves vevőinkkel, hogy gyönyörűen berendezett HOTEL és NYARALÓ épületünket és üzeműnket LABOR DAY után is, tehát EGÉSZ ÉVBEN nyitva tartjuk az üdülni kívánók számára. New Yorktól mindössze 70 M IL E távolságra vagyunk, ahol Mrs. ZETTL személyes vezetése mellett kitűnő magyar konyha várja kedves vendégeinket. ! SZEZON UTÁN MÉRSÉKELT ÁRAK ! ZETTL’s LITTLE GARDEN HOTEL — BAR — OOOKTATL RESTAURANT WAPPINGER FALLS, MEYERS CORNER ROAD, N. Y. TELEFON: 297-9891 Útirány: THRUWAY 9. Exit, majd a 9-es Roadon kb. 50 mile-ra van WAPPINGEER FALLS, ahol a villogó forgalmi lámpánál jobbra kell fordulni és innét 1 mile-ra, a MAYERS ÖORNER ROAD-on vagyunk. United Hungarian Jews of America HOTEL MILBURN 242 W. 76th St., New York 23 Tel.: TR 3-5556 Az UHJA elnöksége és igaz­gatósága vasárnap, szeptember 9- én d. e. 10 óra 30 perckor együt­tes dgazg'atósági és elnökségi ülést tart, amely az évi konvenció elő­készítésével fog foglalkozni. —.. JJ - FŐÜZLETÜNK: 2 1G54 2nd AVENUE, Manhattan q U Fiókok: 28-28 Steinway St., Astoria; 56-54 Myrtle Ave.,M 0 Ridgewood; 310 Front Street, Hempstead; 41-06 Main|| DStreet, Flushing; 82-10 37th Avenue, Jackson Heights© Hatalmas választék a legkitűnőbb11 ® húsárukban M Q A 2nd Avenue-i főüzletünk managere: Mr. RICHARD a legna­gyobb figyelemmel áll magyar vásárlóink rendelkezésére löl o* Vigyázzunk szemeinkre! A leggondosabb SZEMVIZSGÁLAT a legmodernebb felszereléssel Dr. B. J. SCHWARTZ OPTOMETRIST Alapítva: 1920-ban Amennyiben SÜRGŐSEN van szüksége szemüvegére, sok e­­setben 24 órán belül elkészít­jük szemüvegét, miután az üve­geket irodánkban készítjük el a legnagyobb pontossággal 173 EAST 86th STREET (A 3-ik Avenue sarkán) TELEFON: AT 9-2110 NEW YORK központjában, a világ üzleti életének centrumá­ban, a Broadway kellőt közepén van a Hotel ABBEY 151 W. 51st Street TEL: Cl 6-9400 A magyar szívélyesség és elő­zékenység és az amerikai nagy­vonalúság vezérli ezt a gyönyörű szállodát, fényes éttermét, a világ minden részéről Ameri­kába érkező magyarok e köz­ponti találkozó helyét Költözködést Ss mindenféle áruk, sót egyes :somagok állandó, vagy alkalmi szállítását, akár kikötőkhöz is, megbízhatóan, és .igen -olcsón vállalom. Hívjon fel a követke­ző szómon; JErome 6-4743 New York-i tükör írja: VÁSÁRHELYI LAJOS Kedves Olvasó: Szeretettel köszöntm a nya­ralásból hazatérőket és mindjárt egy nagyon szimpatikus magyar vállalkozást prezentálok. A múlt héten Forest Hillsben volt dolgom éa fölkerestem a THE TOWER CLUB, INC. Bridge- Clubot, a queensi magyar társadalom kedveno találkozó helyét. Egy pazar épületben van ez a Bridge-Club, a 104-20 QUEENS BO-ULEVARD- on, ahol rummyt és Canasta játékot is játszanak v. ..... . a tagok. A club három éves fennállásra tekinthet Vásárhelyi Lajos vissza. Most azonban teljes reorganizációt nye. , amennyiben Mrs. ELLY EISLER, aki eddig a Club társtulajdonosa volt, — behozta a vállalkozásba fiát: Mr. Otto Saunderst. Végigjártam a Club modern berendezésű, elegáns termeit, — benéztem a konyhá­ba, ahol Elly Eisler maga készíti azokat a remek ételeket, amelyek szerdán, pénteken és szombaton kaphatók vacsorára. Annyira fel­lelkesített amit láttam, hogy ma már azon a ponton vagyok, hogy még bridgelni is megtanulok — mert láttam a taglistán, hogy -mi­lyen disztingvált magyar és amerikai társaság jár a clubba. Rendkí­vül szimpatikusnak találtam az egész vállalkozást és biztos vagyok abban, hogy ELLY EISLER és OTTO SAUNDERS együttes vállal­kozása újabb fejlődést jelent a THE TOWER CLUB, INC. számára... * * * Labor Day elmúltával a magyar nyaralók nagyrésze bezárt. Ugyanakkor azonban fokozott szezon indul meg a Zettl’s Little Garden magyar Hotelben, amely mindössze 70 mile-ra van New Yorktól, Wappinger Falls-on, miként hirdetéséből olvasható. E gyönyörű fek­vésű üdülő egész télen nyitva lesz és szolgálja a pihenést és felüdü­lést keresők kényelmét, Mrs. Zettl személyes vezetése mellett -működő kitűnő konyhája pedig a legremekebb amerikai-magyar ételeket szol­gáltatja, igazi magyar szívélyességgel ... A rheumás betegek Mek­káján: Saratoga Springban a kedves Berger házaspár páratlan előzé­kenységgel és diétás kóser-magyar konyhával várja a vendéegeket, akik betegen érkeznek ugyan e fürdőhelyre, de felfrissült egészséggel tá­voznak Mr. és Mrs. Berger Hotel New Yorker-éből ... A most kez­dődő lakás-rendbehozási időszakban őszinte lelkesedéssel ajánlom Kedves Olvasóim figyelmébe LESLIE’S magyar szoba és lakásfestő üzemiét. Ez a kitűnő megjelenésű igazi óhazai szobafestőmester a régi pesti és vidéki színeket és mintákat festi az amerikai magyar lakások falára a legnagyobb szakértelemmel, gyorsasággal és-ükjegszolidabh áron. Az Ember kényes Ízlésű olvasói.-nyugodtan fordulhatnak-Légiié-- - hez, aki méltóan csatlakozik .azon szobafestőmesterekhez, akik ál­landó hirdetői lapunknak és akiknek munkája oly nagy örömet sze­rez Az Ember nagy családjának. Leslie telefonhívásra azonnal eljön és díjtalanul szolgál költségvetéssel New Yorkban, vagy bárhol a vidéken is . . . 5:s5:n^S:s5:n5& Szoba és lakás festést (£ vállal ÉJJEL-NAPPALI munkával, New Yorkban, a környéken i és vidéken a magyar i I | George Metzger | HAZAI ÓRÁS MESTER | ! 318 EAST 86th STREET 4 A 1st és 2nd Ave. között n Yorkville közkedvelt óra- « javító mestere, órák, ék- § szerek nagy választékban « Longines, Doxa, Le Coultre, £ órák, Asztali órák, Fali órák, j* Kristályok, Ékszerek javítása, R átalakítása. — MAGYARUL | beszélünk. Jutányos áraki * 'az&mber The Man, American-Hungarian Independent Weekly Pub^shed by The Man Publishing Co., Inc. Editor-In-Chief: Dr. Zoltán Klar főszerkeszté General Counsel: Adler ft Adler, jogügy tanácsadó, 1775 B'dway — Tel.: Cl 7-2545 Editorial and Publishing Office — Szerkesztő lég ót kiadóhivatal: 100 West 60th Street, New York 24, N.Y., Ü.S.A. Telephone: 5Usquehanna 7-7771 Yearly Subscription $12.50; Single Copy 25 cti. Published every Saturday Reeteered as second class matter August 4, 1952, at the post office at New York undei the act of March 3, 1879. Second class postage paid at the Main Post Office 8th Avenue Bet.: 32-33rd Street, New York CHv No. 36. — 1962 September 8. LESLIE’S INTERIOR — EXTERIOR PAINTING — DECORATING GENERAL REPAIRS CONTRACTOR BERGENFIELD, N. J. 32 LAKE STREET Tel: 385-8391 New Yorkból tel: Dial 201-385-8391 Díjmentesen adok költségvetést a legszolidabb áron. l! ÓHAZAI MESTER ! — ÓHAZAI MINTÁZOTT SZOBÁK ! ••••••••« Legrégibb magyar UTAZÁSI IRODA 1 é Az összes hajó- és repülőtársaságok { hivatalos képviselője...........Vízumok beszerzése IKKA és TUZEN csomagok Gyógyszerek küldése garanciával! FÖLDES UTAZÁSI IRODA J 1503 FIRST AVENUE, New York 21 TELEFON: BU 8-4985 BU 8-4990 I

Next

/
Thumbnails
Contents