Az Ember, 1961 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1961-12-02 / 48. szám

6. oldal TkSmber 1961 December 2 Meghalt Braun Miklós Három héttel ezelőtt szállították kórházba Braun Miklóst, Az Em­ber Club és az UHJA tagját, aki munka közben elszédült és akinél az orvosok szívatta kot állapítottak meg. A 40 éves Braun Miklóst, — a­­kinek Pesten vulkanizáló üzeme vodt, aki mint MUSZ-os roppant MODERN SZOBÁS APARTMENT (Elevator) HARFAY MANAGEMENT CORP. 1641 FIRST AVE., N.Y.C. Phone: TR 9-6888 HAZAI SZAlAMI és mindenfajta jő hurka, kol­bász, sonka, szalonna és friss hús, igazi HAZAI MÓDI, kapható: MERTL JÓZSEF MAGYAR HENTES NEW YORK, 1508 Second Ave. (RH 4-3292) (a 78. és 79. utcák között) szenvedéseken ment keresztül és aki a forradalom után otthagyta a vörös poklot, — beszállították a Ibronxi állami kórháziba, ahol Mrs. Margaret de Valerio, Az Ember Club Női Osztályának elnöke és volt MUSZ-os bajtársai látogatták meg és igyekeztek teljes elhagya­­tottságában segítségére lenni . . . Az elmúlt hét szombatján Braun Miklós újabb szívrohamot Kapott, amely Végzete a sokat szenvedett fiatal barátunkkal. Emlékét bajtársai és a Club tagjai szeretettel őrzik meg! IKKA vámmentes csomagküldés M agyarországba ROKONAI RÉSZÉRE EZEN CSOMAGOK TÖBB SEGÍTSÉGET JELENTENE!, MINTHA BARMI MAST KÜLDENE. EUROPEAN EXCHANCE CO., INI GUSTAV« HARTMANN. Prt» A United State« Relief Parcel Service képviselőié 1566 First Avenue, New York Phone: RH 4-775? JAMAICA REFRIGERATION 168-04 JAMAICA AVENUE Telefon: JA 6-2738 JAMAICA L. I. (8th Ave. Subway I68th St. állomás) — cégnél Air Conditioners, Refrigerators, Television, Washing Machines, Radios, Vacuum Cleaners és HI-FI Stereos készülékek a legolcsóbbak, 4 okból: 1. Azáltal, hogy igen nagy for­galmat csinálunk, cégünk a legjutányosahb áron veszi az árut a gyáraktól és ugyanígy adjuk el, 2. Ha bárki bebizonyítja, hogy másutt olcsóbban tudná meg­venni a nálunk kapható ap­­liance-ot, a különbséget mi 30 napon belül visszafizetjük. 3. Garantáljuk, hogy sehol nem adnak ANNYIT a be “TRADE”-olt áruért, mint mi, mert cégünk a be “TRADE”­­olt árut a legmodernebb fel­szerelésű üzemében átjavítja és továbbadja. 4. Minden árura Kettős ga­ranciát kapnak vevőink: ha ugyanis a gyáros nem küldene azonnal javító mechanikust szükség esetén, úgy saját ki­váló szakemberünket küldjük ki! Beszéljen magyarul SPITZ BÉLÁVAL! Pénzküldés az ünnepekre Bízza a Manufacturers Hanover Trust Companyra karácsonyi és egyéb pénzátutalásait tengerentúli bar rátái és rokonai számára. Mi gyorsan, biztonságosan • és méltányosan intézzük el pénzátutalásait. Az átutalásokat bármelyik fiókintézetünkben elin­tézheti; több mint 130 fiókunk van Nagy New York területén. Lapozza fel a telefonkönyvben a legkö­zelebbi fiókintézetünk címét. MANUFACTURERS HANOVER TRUST COMPANY NEW YORK 15, N. Y. Overseas Branches: 1 PRINCES STREET, E.C. 2, LONDON • 10 MOUNT STREET, W. 1, LONDON Representative Offices: PARIS, FRANKFURT AM MAIN, ROME, TOKYO, BEIRUT, MANILA Member Federal Deposit Insurance Corporation YORKVILLE SZENZÁCIÓJA 1 Az első és legnagyobb Magyar Bor és Liquor ÜZLET NEW YORKBAN ANDY BAKÓ és fia: BÉLA BAKÓ tulajdonosok TELEFON: RHinelander 4-1843 RHINELANDER WINE & LIQUORS, INC. 303 East 85th Street (Közel a Second Ave.-hoz) New York 28, N, Y. VENUS BEAUTY SALON 1543 THIRD AVENUE (A 86—87th Street között) Első emelet, a S. BECK cipőüzlet felett Permanent waving a mi specialitásunk TELEFON: LE 4-6983 Mr. CHARLES, tulajdonos Személyesen áll rendelkezésére PÉNZÉNEK SENKI SEM ELLENSÉGE! Mielőtt vásárol, nézzen körül, vételkényszer nélkül gazdag vá­lasztékú, jutányos áru ruha üzletünkben SZABADI • DE LUXE 1575 — 3rd AVENUE Phone: TR 6-7460 UJ öltönyök $20-tól $50-ig, Használt öltönyök $9-től Női ruhák, selyem és gyapjú $3.­Költözködést íz mindenféle áruk, sőt egyes :somagok állandó, vagy alkalmi szállítását, akár kikötőkhöz is, megbízhatóan, és .igen -olcsón vállalom. Hívjon fel a követke­ző számon: JErőmé 6-4743 Kereskedői gyakorlattal FÉRFIAKAT FELVESZÜNK Előmenetel lehetséges NE VK0 500 Nepoerhan Ave., YONKERS TEL.: YOnkers 5-4848 iiiiMiiiiiiiiiiiimiiiiiimimiiniiiiiiiit •MiiiiiiiiiimimiiimimiimiiiiíiiHin IJCHTMAN’S Home Made Pastries and Strudels Óhazai módra készült cukrász­­sütemények, mindenféle rétesek, torták, kuglófok “Danish”- és kávésütemények Lakodalmakra, bankettekre és piknikekre, keresztelőkre, bar­­mitzvókra HÁZHOZ szállítunk telefonrendelésre NEW YORK egész területére és vidékre is 561 Amsterdam Ave., New York 24, N. Y, a West 87th Street sarkán TELEFON: TRafalgar 3-2373 Vasárnap nyitva! Hétfőn tárvaI New York-i tükör írja: VÁSÁRHELYI LAJOS Hálásan köszönöm azt a szeretetet és jóaka­ratot, amely a New York-i Tükör első cikkét fo­gadta. Néhány hét múlva itt lesz karácsony és az új esztendő. Az üzletek' díszes, gazdag kirakatai, a karácsonyi lámpákkal kivilágított utcák máris ün­nepi hangulatot adnak a városnak. Engedjék meg, hogy általánosságban figyelmükbe ajánljam AZ BMBER hirdetőinek méltán népszerű teljes név­sorát. Most pedig hadd adjam át a hét “vásárlási Vásárhelyi Lajos (-y^ret”. * * * Az East Side főütőere: a 86-ik utca, számos kellemes meglepe­tést tartogat a karácsonyi vásárló számára. Az impozáns és kitűnő üzletek között megtaláljuk a 218 East 86 címen a “Bremen House” import üzletet. Ez a kitűnő ízléssel berendezett, modern üzlet kicsit emlékeztet egy modern Department üzletre, — azzal a különbséggel, hogy a Bremen House európai árucikkeket .hoz forgalomba, többek között a kiváló és világhírű magyar Herz szalámit, importált magyar gulyást, — és amint a hatalmas választékú üzletben jártunk, — ma­gyar lemezeket is találtunk a lemez osztályon. Lehetetlenség felso­rolni a sok kitűnő, világhírű árut, amit a Bremen Houseban láttunk. Annyi bizonyos, hogy minden körülmények között érdemes felkeresni ezt a kitűnően vezetett, barátságos üzletet, — amelyben rengeteg oly hasznos árut láttunk, amelyek a karácsonyi bevásárlást mindenki szá­mára megkönnyítik. * * •* Yorkvillei utunk alkalmával megismerkedtünk Győri Ferenccel, egy szimpatikus magyar üzletemberrel, akinek az 1493 Second Ave. alatt van cukorka és csokoládé üzlete . . . Egy régi. nagymultú üz­let csatlakozik AZ EMBER disztingvált hirdető gárdájához. Az Ellis- Meadows Inc. jólismert Bor és Liquor özlet tulajdonosában, Mr. Ir­­wing Fromer személyében modern, előzékeny, kitűnő üzletembert is­mertünk meg, — aki üzletében a 250 East 75 Street alatt, szép rak­tárt tart magyar borokból és liquörökből. * * * A yorkvillei magyar könyvüzlet, az ATHENA BOOKS, INC. a 80-ik utcában a 245 szám alatt, Tarló Gyula elnök úr ügyes, szak­avatott vezetésében bámulatos sikerrel halad előre, miként ezt előre megjósoltuk! Ez a modern, nagy könyvüzlet a magyarság büszke si­kere! * * * ____ A magyar sportember a világ minden részében kitűnő hírnévnek örvend. A világhírű Szabados—Barna asztali tenniszezőink jutottak eszembe, amikor elbeszélgettem Mr. Fred Newraannal, a “Yorkville Billiards and Ping Pong” club managerével. Ez a népszerű Gub a 164 East 84. szám alatt, a második emeleten van. Tizennyolc billiard és számos ping-pong tennisz asztal áll a látogatók rendelkezésére. Mr. Fred Newmannak kitűnő ötlete van: nemcsak a magyar asztali tenniszezőket látja szívesen, hanem több díjat akar kitűzni a hölgyek számára is, mert szerinte nincsen kitünőbb sport a hölgyek számára, mint a “table tennis”. Kérem: olvassák el figyelmesen a Club hir­detését. * •* * A Schaller and Weber, Inc. cég nemcsak Yorkville, hanem egy­ben New York városának egyik kimagasló húsüzeme. A cég Astoria, Long Island-i hatalmas üzeme látja el a legfrissebb és legkitűnőbb hús árukkal és felvágottakkal azt a hat modern hatalmas üzletet, amelyek közül a magyar vásárlók által is előnyösen ismert Yorkville-i főüzlet örvend nagy népszerűségnek. Az 1654 Second Avenue-i üzlet (néhány lépésnyire a 86-ik utcától) nagy forgalmat bonyolít le, ami könnyen érthető, mert az a sok magyaros kolbász, szalámi és egyéb jó, ami az üzletben látható, olyan étvágycsiklandó, hogy legszíveseb­ben leültünk volna az üzletben magyar bicskával, zöld paprikával és kenyérrel, hogy azonnal hozzálássunk az ízléses és kitűnő felvágottak­hoz. Az üzlet managere Mr-. Richard megkülönböztetett figyelemmel szolgálja ki a magyar vevőket, akik nagy számmal keresik fel az üzletet. * * Hr Jön a Karácsony — és ezek igazán gyorsan rohanó napok. Mégis: alkalmunk volt ismét kezet szorítani görög barátunkkal: Pappas úrral, a Hybrid virágüzlet tulajdonosával, köszöntöttük Mrs. Szabadit — a Szabadi-De Lux ruhaüzletében, — elfogyasztottunk egy remek Rigó Jancsit a népszerű Kleine Konditorei-ban a 234 East 86 alatti ven­déglő-cukrászdában és megismerkedtünk a First Ave.-i Harfay Real Estate iroda népszerű managerével, akinek Az Ember e heti számá­ban figyelemreméltó hirdetése van. Ennyi aktivitás mellett a Gypsy Caravan töltött káposztája - - - a jövő hétre maradt . . > Jön! FIGYELEM! Jön! NOVEMBER 30-TÓL minden este énekel és zongorázik GALEAIELSIE a “DÉLIBÁB” NIGHT CLUBBAN 218 EAST 86 STREET, NEW YORK, Félemeleten Elsőrendű magyar-francia konyha Kitűnő importált magyar-francia borok Szolid árak FULL DINNER: $2.70-TŐL Asztalrezerválás: RH 4-9720 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 < 4 4 Kedden «írva a a A AA AAAAA4

Next

/
Thumbnails
Contents