Az Ember, 1957 (32. évfolyam, 22-48. szám)

1957-12-07 / 48. szám

U AV AV/AV AVA VARAVA VAVAWA VA WAWA^A VAVAVAVAVA va VAV The Man HUNGARIAN WEEKLY DECEMBER 7, 1957 » 100 WEST 80th STREET Voi. XXXI No. 48 T uJ/XKAXJ/i C/• NEW YORK 24, N. Y. ..«j,.-M -no ist,do ynrr XAKt 4JL wX/ v Előfizetés egy évre TÍZ dollár EGYES SZÁM ARA: 20 c Jöjjenek a bevándorlók!-üzeni lelkes nyilatkozatában a magyar néphez William Proxmire demokrata szenátor, akit McCarthy utódjaként választottak meg Wisconsinban Irta: DR. GOND A JENŐ WASHINGTON, 1957, december Wisconsin állam uj, fiatal és demokrata szenátora: William PROXMIRE a szenátori palota 464. számú irodájában fogadott. Ez most az ő irodája. Azelőtt McCarthy szenátoré volt s igy a főajtón fénylő 463-as szám egy ELMÚLT és egy UJ politikai korszak szimbóluma. Mintahogy az is szinte történelmien szimbolikus, hogy Wisconsin népe McCarthy után Wil­liam PROXMIRE-t, ezt a fiatal, rendkívül dinamikus, mélyen liberális demokrata politikust választotta meg felsőházi képviselőjének! A szenátorhoz csak azért tudtam most bejutni (a még mindig tartó parlamenti vaká­ció idején), mert épp most tért haza európai útjáról és néhány napot még a fővárosban tölt hazatérése előtt sok felgyülemlett hivatalos munkája elintézésére. A magyar forradalom rendkívül mély hatása Lengyelországra és Norvégiára A wisconsini szenátor először is®-------------------------------------------------------------------------------------­európai benyomásairól beszélt: A 12-ik órában (dr. K. Z.) Néhány héttel ezelőtt “AZ EMBER” jelentette a hirt: megszületett végre a MAGYAR EGYSÉG! A nyilasok és kommu­nisták nélküli EGYSÉG alkotmá­nyát aláírták. De még meg sem száradt a tinta az aláirt egységokmányon, máris újra megindult az egyenetlenkedés ta ismét kétségessé vált, hogy egy­séges emigrációs vezérkar fogja-e képviselni a magyar ügyet a világ előtt. ★ Természetesen személyi kérdé­sen indult el a civakodás, amely nem méltó a Magyarországon csendesen, de kitartóan szabotáló nép szenvedéseihez. Két súlyos személyi probléma merült fel. Az első volt SULYOK Dezső beillesztése az EGYSÉG ke­retébe, akiért nem minden komi­kum hijján oly “szabadelvűek és demokraták” exponálták magukat, akiknek a magyar politikából va­ló eltűnését éppen Sulyok követel­te, eszközökben nem válogató tá­madásai során. Ezek az urak azt kívánták, hogy a NYUGAT égisze alatti egység vezetőségébe beke­rüljön az a Sulyok, aki egy általa “történelmi számonkérő” doku­mentumnak minősített iratban nem áiallotta a Bizottmány veze­tőit a Nyugat csatlós bérenceiül “megbélyegezni”. Meggyanúsítot­ta őket, hogy előre eladták Ma­gyarországot Amerikának és a Szovjet-csatlóssághoz hasonlónak mondotta szerepüket. A másik ügy VARGA Béla sze­mélyével kapcsolatosan merült fel. Amig az Egység összes vezetőit választani kivánták azok, akik az Októberi Forradalom alapján áll­nak, Varga Bélánál ezt ki akarták egyesek kapcsolni, mondván: Var­ga, az Országgyűlés szabályosan megválasztott elnökeként csak MEGHÍVHATÓ az elnöki tisztség­re, de nem kerülhet választás alá. Az ő elnöksége jelképezi ugyanis, — szerintük, — a JOGFOLYTO­NOSSÁGOT. A szociáldemokraták ezt tudo­másul venni nem akarták, megbí­zottjuk összepakolt, elutazott s az Egység közvetlenül a megvalósu­lás előtt szétszakadt. ★ Az amerikai és európai politiku­sok, — akik lelkendezve vették tu­­(Folytatás a 2. oldalon) — Most tértem haza Európából, ahol bejártam több szabad orszá­got s egy kicsit benéztem a Vas­függöny mögé is. Jártam Lengyel­­országban, amely szinte külön he­lyet foglal el a többi rabnépek közt. Teljes ott az anyagi romlás s nem látni semmit mindama haladásból, amelynek a nyugati országok ör­vendenek. Viszont teljes a lengyel nép odaadása a szabadság iránt, saját kormánya ELLENÉRE s eb­ben segiti őt Katolikus Egyháza. Magyarországra már nem jutot­tam el, nem látogathattam meg azt a népet, amely oly csodálatos bátorságot tanúsított lehetetlenül nehéz körülmények között. Len­gyelországban meggyőződtem ar­ról, hogy a magyar forradalom rendkívül mély hafásf gyakorolt a len­gyelekre s annak a Szovjet ál­tal való megsemmisítése meg­döbbentette és elkeserítette a lengyel népet. — De ugyanezt tapasztaltam, — folytatta a szenátor — Nyugat- Németországban, Dániában és kü­lönösen Norvégiában, ahol a kom­munisták súlyos vereséget szen­vedtek a legutolsó választásokon, mert a norvég nép nem tudja megbocsójtani és elfelejteni mindazt, ami tavaly történt Magyarországon! Kormányunk nem értette meg az igazi helyzetet — Visszatérve a magyar kérdés­re, ki kell jelentenem, hogy kor­mányunknak nem sikerült döntő időkben megérteni az igazi hely­zetet. Az u.n. FELSZABADITÁSI igéretNAGYON szerencsétlen volt! — Mi a véleménye a menekültek kérdésről? — kérdeztem Wiscon­sin demokrata szenátorát. • A magyar menekültekről Sen. Proxmire igy felelt: — A magyar menekültek kérdé­sével otthon, Wisconsinban talál­­j koztam először. így például a Mli­­(Folytatás a 2. oldalon) Summary... Sen. Proxmire (Dem. Wisconsin) makes a statement to ’Az Ember*: “I just came back from a tour in Europe, both in some free coun­tries and behind the Iron Curtain. I visited Poland which is a case in itself among the other enslaved countries. I couldn't visit Hun­­■ gary, a people which showed such an admirable courage against im- i possible odds. The Hungarian tra­gedy is also an inspiration for the entire free world. From everything I have seen in Poland, I under­stood that the Hungarian Revo­lution made a deep impression on the Polish people, and its crushing by the Soviet stunned, distressed the entire Polish nation. I found the same reaction in W’. Germany, Dnemark and, especially, in Nor­way. where even the most recent elections resulted in a total Com­munist defeat, because Norwegi­ans can’t forgive and forget what happened in Hungary last year! Going back to the Hungarian problem, I must say that our gov­ernment failed to realize the situ­ation in a decisive time. Its prom­ise of liberation proved to be most unfortunate. I met with the Hun­garian refugee problem in my home state, Wisconsin. In Mil­waukee, for instant, all the Hun­garian refugees proved that they deserved the consideration given to them by our population. I am profoundly sympathetic to the problem of parolees and, during the next session of Congress, I in­tend to take a very firm position in their favor. I try o tsummarize heer my stand in matter of immi­gration problems in general. We have to encourage and not to dis­courage people to come here. When the problme of the liberalization of our immigration legislaiton will come up, I shall explain my view point to the Congress.. I send my heartiest congratulation to Hun­­garian-Americans for their faith­fulness in our country to their great national traditions of free­dom. I congratulate them for their wonderful contribution to American people. I recall here the names of the scientists TELLER, NEUMANN, SZILARD, WIEG­­LER, and musicians REINER, OR­­MANDY, SZELL and many other brilliant men who all came from Hungary.” “To Dr. Zoltán Klar with admiration for his splendid work William Proxmire” — “Dr. Klár Zoltánnak, ragyogó munkája iránti csodálattal” Írja “ Az Ember”-hez küldött fényképére William Proxmire demokrata szenátor.

Next

/
Thumbnails
Contents