Az Ember, 1954 (29. évfolyam, 2-47. szám)

1954-07-03 / 27. szám

Beköszöntő helyett Irta: DR. DEÁK ZOLTÁN Szomorú alkalom ültet engem e nagymultu lap szerkesztői széké­be, a hirtelen elárvult szerkesztői asztalhoz. Göndör Ferenc halála engem is kimondhatatlan fájda­lommal tölt el s bocsássanak meg érte a régi bajtársai, a harminc­ötéves emigráció kortársai és hű­séges barátai, ha azt mondom, hogy talán épen engem rázott meg legjobban ez a gyászeset, aki csak az utolsó két esztendőben álltam Göndör Ferenc mellett, minden nap és a napnak úgyszól­ván minden órájában. Én a lassú bucsuzás éveit éltem át az oldalán, azt a megindító időszakot, amikor az elcsituló test az élénken feltá­madó emlékek szerelmes dajkája. Ültünk, sétáltunk együtt és Gön­dör Ferenc arról sóhajtotta el nosztalgiás mondatait, hogy ho­gyan is volt az abban az időben Budapesten, milyen is volt az a Nagyvárad, meg az a Kaposvár. “Még egyszer, csak még egyetlen egyszer szeretnék eljutni Buda­pestre” — ez volt a vigasztalanul visszatérő refrén s ilyenkor a ret­tenthetetlen újságíró, az ellenfe­lek harcos ostora az elérzékenye­­dés feltörő könnyeivel viaskodott. Én nagyon közelről láttam az el­múlt két évben Göndör Ferencet és vallom, hogy a lágy és gyön­géd érzéseknek egész raja verde­sett elfáradó szivében. Nem holmi utólagos igazolásról és a' halál utáni retusálásról van szó, hanem köztudott tények rögzítéséről, a­­mikor azt mondom, hogy a jóság volt egyedüli motorja ezekben a bucsuzkodó években. Itt vannak a tanuk a köreinkben s a távoli or­szágokban is, jóságának és segitő­­jkészségének boldog élvezői, akik jól tudják, miről beszélek. Mialatt egy percre sem szűnt meg az el­lenségeinek zűrzavaros lármája s a hazugságoknak és rágalmaknak torlaszát igyekeztek léptei köré építeni, ő könnyű lélekkel lebegett át az akadályokon, a vermeken és csapdákon és két kézzel szórta szive és zsebe jóságát. Az ember­ség parancsát követte és semmi mást. Bizonyos, hogy nálam hivatot­­tabbak — többen is — megírják majd mindazt, ami az utókor szá­mára feljegyzésreméltó abban az isszonyatos hosszú és mindvégig mardosó emigrációban, amely 1919-ben kezdődött és a mai na­pig is tart. Néhány becses memo­ár már rendelkezésünkre áll, de a teljes mű még nem látott napvi­lágot, minthogy az emigráció még nem ért véget. Göndör Ferenc en­nek a végtelennek tűnő emigrá­ciónak a legmarkánsabb alakja. Otthoni környezetben is óriási teljesítmény volt harmincöt éven át fenttartani valamely újságot; de idegen nyelvterületen jutni el ehez a rekord-eredményhez, ez olyan érdem,. amely előtt még a tisztes ellenfelek is meghajtják fejüket. Éhez szinte felmérhetet­len áldozat, az eszmék hűséges szolgálata és a szakmai becsület töviskoronájának vállalása kel­lett. * * * Valójában nincs szükség úgyne­vezett beköszöntő cikkre' abból az alkalomból, hogy a nevem látha­tólag i$ felkerült e lapra. Aki is­mer, az tudja a programmomat. “Az Ember” olvasói feltehetően ismernek az itt most már két év óta rendszeresen megjelenő cik­keimből. Két évvel ezelőtt kap­csolódtam be a lap szerkesztői munkájába Göndör Ferenc meg­tisztelő bizalma folytán. Ez idő alatt sok cikket Írtam nevemmel és nevem nélkül, de ha igaz a mondás, mely szerint le style c’est l’homme, akkor a név megjelö­lése nélkül megjelent írásaimról is felismerhető voltam. Azok a barátaim pedig, akik velem együtt nemrég érkeztek Amerikába s a történelem válságos korszakában hozzám hasonlóan szintén Ma­gyarországon tartózkodtak, töb­bet is tudnak rólam. A náci és az orosz megszállás alatti magatar­tásom, az ellenállási mozgalom­ban való tevékeny részvételem, az üldözöttek védelmében kifejtett eredményes akcióim, majd a sa­ját üldöztetésem és szenvedéseim közismertek. Félreértés ne essék: nem holmi hősi époszt akarok itt zengeni magamról. Egyszerűen az történt, hogy megtettem a köte­lességem, amire magyarságom és emberségem kötelezett. Ha nem is szándékozom itt most programmot adni, mégis érintenem kell néhány kérdést, ami úgy vélem, nem mellőzhető. A fogalmak vitustáncának idejét éljük, azt a furcsa, tótágast álló s mesterségesen elvadított korsza­kot, amikor a fehért is feketének akarják mondani. Ugyanakkor a bűnt erénnyé magasztositják s általában valamiféle uj erkölcsi világrend kialakítására szövetkez­nek az erkölccsel szembenálló erők. Ilyenkor nem árt világos és egyértelmű szóval megmondani nézetünket. ■* * * Mit képvisel “Az Ember”? Egy bizonyos s ezt nyomatékosan sze­retném itt hangsúlyozni: nem sze­mélyeket. Mi elveket képviselünk és minél zavarosabb a korszak, annál tisztábban s annál félre­­érthetetlenebbül akarjuk ezeket az elveket képviselni. Ez határoz­za meg az egyes személyekkel és csoportosulásokkal kapcsolatos állásfoglalásunkat is. Azt tekint­jük barátnak, aki az elvek kép­viseletében velünk egyazon síne­ken halad. Nem ismerjük tehát a személyi kultuszt, hanem csakis az elvek kultuszát. Aki letér az útról, attól mi is elválunk; mi, egyenesen megyünk előre, nem is­merve az olyan gyáva szavakat, mint “megfontolás”, “reálpoliti­ka” és “revideálás.” Mik az elveink? Az emberi sza­badságjogok s ezeknek a társa­dalmi együttélésben igényelt leg­magasabb formája, a nemzeti szabadság és függetlenség; a de­mokrácia,' mint az emberi egyen­lőségen és a szabad népképvisele­ten felépülő társadalmi és politi­kai rendszer; a szociális igazság, amely nem tűri el a kizsákmá­­nyolókra és kizsákmányoltakra való felosztást; a nép politikai, gazdasági és kulturális feleme­lése; az erkölcs uralmának biz­­tositása. Ebből folyik, hogy mi az, ami­vel szembenállunk. Elsősorban is azzal a korszakunkat jelző irány­zattal, amely különböző jelszavak s más és másszinü lobogók alatt a bűnözést véste a maga kőtáblái­ra. Bűnözést az ember, a nép, a nemzet ellen. Ezzel az irányzat­tal le kell számolni: ez az emberi­ség elsőszámú feladata. Ennek a feladatnak szolgálatába állítjuk a magáink szerény területén “Az Ember”-t s “Az Ember”-en át minden morális és taktikai fegy­verünket. Amint halálbiztosan tudjuk, hogy, a nácizmus az emberiség üdve elleni gálád és pokoli cselszövés, azonképen s ugyancsak halálbiztosan tud­juk, hogy a bolsevizmus is az. Küzdenünk kell tehát mindkét rontás ellen. Valljuk, hogy az egyik rosszal nem verhető le a másik s végzetes tévedés lenne, ha bármelyiküket a győzelmi pál­mához segítenénk. Nem lehetünk elnézéssel a ‘feléledt nácizmus iránt csak azért, mert az — szem­forgatva — antikommunizmusát hirdeti s ugyanez áll fordítva is. A frontnak egységesnek kell len­nie mindkét métely ellen, mert csak így lesz ez a front szilárd. Ha a házunkra jobbról is, balról is két haramia tör rá egy időben, nem invitáljuk be az egyiket arra az időre, mig a másik ellen hadako­zunk. Mindkét haramia ellen egy­­időben kell küzdeni, az egyforma ellenségnek kijáró egyforma el­szántsággal. Különösen vonatkozik ez a ma­gyar porondra. Magyar lap va­gyunk s ha amerikai is a lap jogi és sok tekintetben érzelmi bázisa, elsősorban magyar viszonylatban kell elvégeznünk feladatunkat. Amerika is ezt várja a területén megjelenő magyar újságtól. A helyzet nem ismeretlen e lap ol­vasói előtt, magyar vonatkozás­ban különösen riasztó a kép. Az amerikai szabadsággal visszaélve rikoltoz a Moszkvához igazodó vörös sajtó; ugyanakkor szabadon garázdálkodnak a nácizmus ma­gyar megszállottjai a nyilaskeresz­tes duvadak. Magyar lapot csiná­lunk, Amerikában; ez a két meg­határozás parancsolóan szabja meg tehát kötelességünket. Har­colni, harcolni, harcolni kell el­lenük, mindkét maszlag hirdetői ellen, mert így vagyunk jó ma­gyarok és igy vagy link hűségesek Amerikához. Éles határvonalat huzunk el­lenség és ellenfél között. A moszk­vai dróton rángatott bolsevisták és az uj Hitlert, uj Szálasit esdek­lő nácik és nyilasok: ellenségek, akikkel szemben levetjük ma­gunkról a parlamentáris küzde­lem .köntösét, mert ilyent ők sem viselnek s koncentrációs tábor, börtön, akasztófa és gázkamra a fegyverük. A diktaturás lázál­mokban lihegő, erőszakos hata­lomátvételre készülődő, vérfürdő­re spekuláló kalandorokkal, ka­lózokkal és nemzeti sírásókkal szemben nincs és nem is lehet kí­mélet. Erre kötelez a múlt és er­re a jövendőnk épitése is. Egészen más az álláspontunk azokkal szemben, akik ugyan tőlünk el­térő utón menetelnek, de akik nem az emberiség gonosztevőinek szövetségébe tartoznak. Itt min­den esetben az ő eszközeik és módszereik szabják meg a mi ál­lásfoglalásunkat is. A parlamen­táris szinten maradó és a meg­győzés fegyvereivel íküzdő tisztes ellenfélnek mindenkor megadjuk a tiszteletet. Szükségesnek tartjuk itt lerög­zíteni a Nemzeti Bizottmánnyal kapcsolatos állásfoglalásunkat. A Bizottmányt mi mindaddig támo­gatni kívánjuk, amíg az otthoni magyar nép vágyaihoz igazítja a politikáját. El kell vetni egyszers­­mindenkorra azt a zavartkeltés­­ből kitervelt értelmezést, hogy a Nemzeti Bizottmány az emigráció szerve. Ezt azok hangoztatják, a­­kik a maguk szélsőjobboldali as­pirációját az emigrációs szám­arányok serpenyőjében szeretnék pirosra sütni. A Nemzeti Bizott­mány az elnémított magyar nép képviselete a szabad külföldön; ehez kell igazodnia minden tény­kedésében. S ha ezen az egyetlen helyes utón akar haladni, akkor félreérthetetlenül £s a nemzeti becsület védelme érdekében han­gos szóval kell állandóan és folya­matosan kinyilvánítania a ma­gyar nép demokratikus vágyako­zását. Ne szégyelje a Bizottmány 1945-öt,. a nép nemzetté emel­kedésének magasztos korszakát; ez az a politikai és morális alap, amelyen ma a nemzet külföldi kéviselete állhat, ha bizalmat s őszinte becsülést akar igényelni mind a maga, mind az általa kép­viselt magyar nép számára. Jól tudjuk, hogy nem könnyű a Bi­zottmány vezetése a mind erő­szakosabban jelentkező szélső­­jobboldali aspirációk és bekerítő hadmozdulatok folytán. Sokszor a farkasok báránybőrben közelí­tik meg a sáncokat; a gyanútlan' vezetésnek ez külön veszélyt je­lent. De erősebb szemüveg sem kell hozzá, hogy a báránybőr alatt is meglássuk a farkast; a történelem különös gyakorlattal látott el minket e téren. Meg az­tán ne felejtsük el egy pillanatra sem, hogy nem a mának s főleg nem az emigrációs mának dolgo­zik a Bizottmány, hanem a hol­napnak, az otthoni boldog és fel­szabadult magyar jövendőnek. S szólni kell a Free Europe Committeeről is, minthogy ez a magyar vonatkozásban is serényen munkálkodó amerikai intézmény szélsőjobbról s szélsőbalról egy­aránt izgatott támadások célpont­ja s külön szólnunk kell amiatt is, mert az utóbbi időben “Az Em­ber” lekötöttségét emlegették az emigrációs hirharang zavartkeltö kolomposai. Miként a Nemzeti Bizottmánnyal, a Free Europe Committee-vel sem vagyunk sem­miféle lekötöttségi viszonyban. Nem titkoljuk, hogy miközben a nácik a bolsevistákkal összhang­ban a legkíméletlenebb támadá­sokban részesítik a Free Europe Committeet — s a gyűlöletük el­sősorban az amerikai intéz­ménynek szól — mi a hőn óhaj­tott magyar felszabadulás re­ménységével eltelve tisztelettel adózunk annak az intézménynek, amely a legszebb amerikai ideálo­kat követve a szabadságot akarja elvinni Keleteurópa leigázott né­peinek s bennük a magyar nép­nek is. Ez azonban távolról sem jelenti azt, hogy nem óhajtjuk a jószándéku kritika jogát gyako­rolni egyes részletkérdésekben s főleg a személyi vonatkozások­ban. Nem a Free Europe vezetői a hibásak abban, de bizonyos ma­gyar tanácsadók, hogy megté­vesztő előadásuk, csalárd ajánlá­saik folytán kifogásolható sze­mélyek is odakerültek a ma­gyar szektorba, olyanok, akik nem az otthoni magyar nép demokra­tikus és antireakciós vágyakozá­sát s nem az amerikai eszménye­ket szolgálják, hanem az emig­rációs hatalmi klikkpolitika sze­kértolói. Reméljük, hogy a Free Europe Committee elvégzi a he­lyes szelektálást és a tiszta búzát elválasztja az ocsutól. Az otthont magyar nép a szabadulás vágyá­nak ideglázáva] tekint Amerika és (Folytatás a 2. oldalon) _j

Next

/
Thumbnails
Contents