Az Ember, 1953 (28. évfolyam, 1-48. szám)

1953-10-03 / 36. szám

N OCTOBER 3, 1953 AZ EMBER 7-ik oldd A HALADÉK Irta: PETROVICS BÉLA Az eset akkor történt, amikor szovjet - mintára már Magyaror­szágon is nagy ütemben folyt a hajsza a középbirtokos parasztok, az u.n. kulákok ellen. A rádió a szokásos esti hírek között jelen­tette, hogy Juhász Istvánná 28 éves parasztasszonyt 10 évi kény­szermunkára Ítélték, mert fel­gyújtotta a falu gabonaraktárát. Néhány hét múlva véletlenül épp ebbe, az‘Ausztriához közeleső, du­nántúli kisfaluba küldtek le, hogy beszámolót Írjak a Mákföldekből alakult állami gazdaságok életé­ről. Két napot töltöttem az álla­mosított kisbirtokok rongyos nap­számosai között s lassan kialakult előttem Juhászék tragédiája. * * * Juhász István szegényparasztok gyereke volt. Nem örökölt egyebet a szüleitől, mint két hold földet, meg egy kis házikót. Nem is ház volt ez, csak olyan vályogkuny­hó a faluvégén. De Juhász István azért kapott bele asszonyt. A kis Tóth Eszter szívesen jött hozzá feleségül. Együtt jártak dolgozni a földre, együtt rakták félre a szájuktól megvont garasokat és együtt szövögették az álmot, mi­lyen lesz az élet, majd ha több földjük lesz . . . Néha annyira beleélték magu­kat ebbe az álomvilágba, hogy ne­vetni is tudtak a nagy szegénysé­gükben. Csak akkor kcmorodott el az ember, amikor Eszter pirul­va hozzáhajolt és súgott valamit a fülébe. — Hát gyerek az ne legyen! — öntötte el ilyenkor a harag. — Az kéne még . . . Azonnal menj Szabó nénihez . . . Szabó néni a falu másik végé­ben lakott. Értett hozzá, hogyan kell megakadályozni a fölös nép­­szaporodást. Juhászék időnként szegényebbek lettek egy zsák bur­gonyával, de nem kellett félni at­tól, hogy egy gyerek eszi fel azt a pénzt, amit a földre takargattak. Pedig szerettek volna mind a ket­ten gyereket. Magas lett volna, mint az apja, kékszemü, mint az anyja. Dehát még nem lehet. Ha majd meglesz a föld, ami eltartja mind a hármukat . . . — Nem akarok koldust nevelni — mondogatta Juhász, — majd ha meglesz a hat hold, akkor jö­het a gyerek. Aztán meglett a föld. Igen-igen keservesen s igen-igen nagy sze­rencsével. A szerencsét hat kis bárány hozta, amelyeket Eszter örökölt az édesapjától, aki juhász volt. A hat kis bárányból tizenhét lett s Eszter szombatonként kezd­­ite bevinni a városi piacra a juh­­turót. Gyalog, két karján a nagy Azonnali garantált szállítási RIMOFIN—az uj T.B.C.-elleni gyógyszer; streptomicin, peni­cillin, insulin és minden más gyógyszer!—Szállítunk a világ bármely részébe, MAGYAR­­ORSZÁGBA is, ahová az orvos­ság mellé magyarnyelvű utasí­tást is küldünk. Nem kell várni export-engedélyre!' Telefonál­jon, Írjon árajánlatért: RE1CHMAN ZOLTÁN v. budapesti gyógyszerész magyar patikájának címére; 1519 First Ave. New York (79-80 St.) Tel: RE 4-9415 Hallgassa rádióműsorainkat: vas. d.u. 5-7-igWLIB (1190 ke) és vas. déli 12.30-2-ig WBNX- en New Yorkban, szombat d.u. 2-kor Philadelphiában, WTEL. kosarakkál. Mert a fuvar elvitte volna a hasznot, amely egy szép napon végre átváltozott újabb földdé. Juhász úgy állt a tiz hold előtt, mint akit megbabonáztak. Levette a kalapját, keresztet ve­tett, mintha templomban lenne. Aztán magához ölelte az asz­­szonyt. — Na Eszter, ha az Úristen is úgy segít tovább, három év múlva jöhet a gyerek. Lesz neki mit en­ni. A három évből öt lett. A háború elpusztított mindent. Nem maradt egyebük, csak a kis ház meg a föld. De a két ember nem adta meg magát. Eszter is úgy tett, mint a legtöbb parasztasszony a háború után. Maga állott az eke elé, hogy az ura szánthasson, ha nincs is lovuk. Aztán lett ló, szé­pen kezdett éledni a házuk tája . . . 1948 telén Eszter kék pa­mutért ment a városba, hogy jó­­előre meglegyen a gyerek kelen­gyéje, mire megszületik. Aratás utánra várták, csak hogy addig sokminden történt. * * * Elért a kommunizmus ide is, eb­be az eldugott kis faluba, ahol az emberek sokáig nem is értették, mi történik szerte az országban, a­­mióta a kommunisták erőszakkal átvették a hatalmat a köztársasá­gi kormány kezéből. Egyszer csak rendőrök jöttek a jegyzőért. Furcsa orosz egyenru­hás rendőrök. Géppisztolyokkal. Aztán elvitték a papot. Idegen pap jött helyette, aki valahogy másképp prédikált . . . Másnap egy borbélysegéd lett az ur a faluban, ő magyarázta el, hbgy mindez miért történt: — Az országban a munkások meg a szegényparasztok lettek az urak. A maguk papja is azt tette, amit a többi pap. Összeesküvést szőtt az uj rend ellen. Hát mi nem engedjük megdönteni a népáila­­mot. Aki ellenünk van, vagy aki megkárosítja az államot, arra le­sújtunk! így kezdte a nagy beszédet a piactéren s azzal fejezte be, hogy elmondta a jegyző bűneit is. — Kis István összejátszott a gazdag parasztokkal. A kulákság­­gal. Kevesebb adót szedett tőlük, mint amennyi járt. Csak azért, hogy ne erősödhessen a népi de­mokrácia . . . Két nap múlva a módosabb gaz­dák megtudták, hogy óriási össze­­•gekkel vannak adóhátralékban. — De hát ez nem igaz — zudult fel a falu népe, de lassan csend lett. Aki zúgolódott s nem fizetett azonnal, annál éjszaka megjelen­ítek a politikai rendőrik . . . Hamar megtanulták, a faluban, hogy mit jelent a politikai rend­őrség, az ÁVO. Egymás után ke­rültek a gazdagabb parasztok la­zítás és adcszabotálás címén kon­centrációs táborokba, gyárakba kényszermunkásoknak s földjüket az állam vette birtokba. S egy­más után születtek helyükön or­szágszerte a nagy állami kolho­zok, amelyeket részben kényszer­­munkások, részben földnélküii parasztok művelték egyre csökke­nő bérekért. Aztán megindult a kommunista agitátorok rohama a (törpebirtokosok, szegényparasztok ellen: “Adják fel az önálló gaz­dálkodást fogjanak össze tizen­­huszan s állami felügyelet mellett alakítsanak kolhozt!” Középbir­tokos ekkor már csak tizenhét volt a faluban. Ezeket egyenként hívták be a községházára. Ju­hászra tavaszra került a sor. — Na Juhász, úgy látszik maga rendes ember, megfizette a 12,000 forint adóhátralékát, — fogadta egy simaképü városi fiatalember. Juhász nem tudta mit akarnak tőle. Megint fizessen? Az utolsó­ját adta oda. Aratás előtt sehogy sem tudna pénzt szerezni. Föllé­­lekzett, mikor kiderült, hogy nem erről van szó. — Ott volt a gyűlésen, amikor meghirdettük a terménybeszolgál­­tatási törvényt? Ott volt. Hallhatta ő is, mint a többiek, hogy a jövőben minden gazdának megfelelő mennyiségű gabonát, sertést, zsirt, tojást meg más egyebet kell majd beszolgál­tatni az állam számára, megsza­bott minimális árért . . . — A beszolgáltatás ügyében hívtam — folytatta a tisztviselő. — Maga szépen elvégezte az őszi szántást, megvan a remény arra, hogy jó termés lesz. — Ha az Úristen is úgy akarja! — Hagyja csak az Istent. Nem attól függ az aratás, hanem attól, hogy dolgozzák meg a földet. Ma­ga dolgos ember Juhász. Nem is számítjuk még a többi kizsákmá­nyoló gazdag kulák közé ... Ha akarna, beléphetne egy kolhozba. Juhász csak hallgatott. De sok­mindent mondott a hallgatása. Tudta jól, hogy mi a kolhoz. Esz­ter bátyja, aki orosz hadifogság­ban volt, saját szemével látta. A sok kisparaszt összeáll. Földdel, lóval, vetőmaggal. Közösen műve­lik a szántókat, de ami terem,' az nem az övék. Még a tyúktojást is oda kell adni az államnak. Csak az marad meg nekik, amit az ál­lam visszaad munkarészesedés cí­mén . . . — Szóval nem akar összefogni a többi dolgos emberrel ... — törte meg a csendet a simaképü. — Jobb nekem igy magánosán. — Na majd meglátjuk. Az ál­lam csak jót akar magának. Arra nincs semmi szükség, hogy kény­­szeritsünk bárkit is. Nem is ezért hívtam, hanem hogy megtudja időben, mennyi gabonát kell be­szolgáltatni a földje után . . Ezzel átadott neki egy számok­kal teleirt papírlapot. Juhász megnézte. Aztán csak annyit mondott: —Hát majd igyekszem. — Igyekezzék is Juhász. Látja azt a nagy fekete táblát a falon? — Látom. — A jobboldalára irjuk majd fel azoknak a nevét, akik ponto­san beadják az állam részét, idő­re. Baloldalra kerülnek azok, akik késedelmesednek. — Ezzel el­hallgatott, aztán jelentőségtelje­sen nézett rá. —Reméljük, hogy a maga neve jobboldalra kerül. — Reméljük. Na Isten áldja. Sietett volna haza, de a tiszt­viselő utánaszólt: — Maguk most gyereket várnak ugye? — Azt. De miért kérdi? — Na csak úgy kérdem. Eszem­be jutott, milyen csapás lenne, ha épp akkor csuknák le magát ter­ménybeadás szabotálásáért, ami­kor az asszony szoptat . . . Juhász jódarabig szótlanul állt az utón, mint akit fejbeütöttek, örök életében törvénytisztelő em­ber volt. Megfizette az adóját. Megfizeti most is. Miért gondolja ez a simaképü, hogy ő meg akarja károsítani az államot? Nem akar ő semmi rosszat, csak hagyják bé­kében azzal a kolhozzal . . . Úgy dolgozott, mint még soha életében. Hadd lássák, boldogul ő a földjével .anélkül hogy rászorul­na társakra. De mintha összees­küdött volna minden ellene. A disznóit elvitte a sertésvész, har­minc tyúkja megdöglött, a búzá­nak felét meg a jégeső vitte el. Mi lesz most? Majdnem félnapot kellett vár­nia a községházán, atnig bejutott a simaképühöz. Közömbösen fo­gadta : — Magának sem mondhatok mást, mint a többi kuláknak. A mi államunkban tervszerű gazdál­kodás folyik. A terv pontosan elő­írja, hogy ez a falu mennyi ga­bonát adjon be. — Majd adok helyette őszi ár­pát . . . — Azt nem lehet. — De jég volt. — A tervekben belekalkuláltak mindent. Jól tudják odafönn hogy nem lehet mindenütt jégeső. Magának nincs elég búzája, van a szomszéd faluban. Vegye meg, szolgáltassa be. — De nekem nincs pénzem — kiáltott fel Juhász. — Elvitte az állataimat a vész! Mit adjak el? Azt mondják, a komunisták a szegény ember partján állanak, hát várjon a kommunista állam őszig . . . Juhász sehogysem tudta meg­érteni. ezt miért nem lehet. Ősz­re jó lesz minden, hát miért nem szegezte szemét a fehér mennye­zetre .aztán amikor kigyulladtak a közös kórterem éjszakát jelző kis kék lámpái, halkan beszélni kezdett: — Lehet itt még segiteni elv­társnő. Csak döntse el. kit szeret jobban, a földet meg az urát . . . vagy a gyereket . . . Eszter hajnalig hallgatta az asszonyt. Másnap úgy vergődött ágyában, mint akit fojtogatnak. Harmadnap reggelre döntött. Sá­padtan vánszorgott a kórház párttitkárának irodájába . Úgy ült le a székbe, mint valami ha­lálraítélt. — Mi baj v^n elvtársnő?—kér­dezte a magas, szikár férfi. — Azt mondják, az állam vesz gyereket. Hát én aladnám az enyémet, ha lehetne. A párttitkár köhintett. Valamit keresgélt az Íróasztalán. Aztán felnézett: — Nagyon helyes az elhatáro­zása elvtársnő. Látja, a nép álla­ma leveszi a szülők válláról a gyereknevelés gondját. Régen a kapitalista társadalomban maga szegény asszony, az utcára tette volna a gyerekét. Vagy kútba dobja, ha érzi, hogy képtelen az eltartására ... De ez az idő sze­­szerencsére elmúlt. Jó sora lesz a fiának, még mérnök is lehet belő­le ... A nép állama úgy fog vi­gyázni rá, mint a szemefényére... várnak? Napokig tartott, amig rádöbbent az igazságra. — A földemet akarják a bitan­gok, az én földemet . . . Eszter az egészből csak annyit értett, hogy egy hónapon belülj kell 3,000 forint. Annyiba kerülne J a gabona, amit a sajátjukon kívül még be kell szolgáltatni . . . Ha nincs, elvész a föld, az urát meg lecsukják. Kérni senkitől sem lehet itt a faluban. Már mindenki szegény. A városi bank is megszűnt, bezár­ták a kommunisták. Ki tudna ad­ni csak őszig? Őszre már ott lesz az árpa. majd megellik a megma­radt anyakoca is, a baromfiból is el lehet adni ... de honnan sze­rezzenek most? Juhász rávetette magát az ital­ra. Éjszakánként ordítva szidta a kommunistákat. Eszter ilyenkor rémülten csukta be az ablakot: —• Az Isten szerelmére, meghall- I •ják, elvisz az ÁVO! Majd igy nyugtatta meg urát: — Majd én beszélek azzal az is­tentelennel! Ha van benne egy kis emberi érzés, nekem csak ad haladékot. Ha másért nem, hát a gyerek miatt. . . Beszélt is. De haladékot nem kapott. Eszter úgy fohászkodott, mint még soha életében. Csak van en­nek a tisztviselőnek felettese? A városból küldték. Nem ő az atya­­isten ... El kell mennem a vá­rosba . . . Úgy kapaszkodott ebbe a gondolatba, mint a fuldokló a mentőkötélbe. Az ura hiába pró­bálta lebeszélni. Ment. hogy meg­keressen valami főbb kommunis­tát. akinek szive van. Két nap múlva szedték össze Sopron váro­­sá»ak aszfaltján a mentők. — Koraszülés — állapította meg az orvos, — de a gyerek egészséges I kisfiú. Szomorú arcú munkásasszony feküdt a mellette levő ágyon. Esz- I tér azt kérte meg, hogy írjon az ! urának, hogy megszületett a fiuk. j Aztán elkezdett keservesen zo­kogni. * S ez valóban igaz volt. Budapes­ten 1949 őszén kezdték összeszed­ni a gyerekeket. Először a 6-14- éveseket, akiknek szüleit vagy a háború vitte el vagy az internáló­­tábor. Egymás után alakították át a volt kastélyokat ifjúmunkás otthonokká, ahol a szülő nélkül maradt gyerekekből szakiparoso­kat, katonákat vagy kémeket ne­new York eseménye MRS. TERHES UJ BUDAPEST RESTAURANTJA 1481 Second Ave. (77th Street sarkán) a legmodernebb Ízléssel berendezett newyorki MAGYAR VENDÉGLŐ — Asztalfoglalás: RH 4-9169 — HAZA; SZALÁMI és mindenfajta jő hurka, kolbást, sonka, szalonna es friss hús, stb., igaz! HAZAI MÓDI — kapható: MERTL JÓZSEF — MAGYAR HENTESNÉL — 1508 Second Ave. Tel. RH 4-8292 Mrs. Herbst s 1437 Third Ave.f N.Y.C. Tel. BUtterfield 8-0660 Valódi, hazai jegeskávéi \ legfinomabb készítésű rétesek, « sütemények és torták. Hallgassa minden vasárnap d u. 5-től 7-ig Mrs. HERBST rádió­­óráját: WLIB állomás: 1190 ke. Dr. Földy Károly 205 East 85 Street N.Y.C. Tel. TR 9-5339 Room 204 HITELES FORDÍTÁSOK minden NYELVRŐL minden NYELVRE! GLOBUS TRADING CO. — Miért sir az elvtársnő? — nézett rá a munkásnő. — Tálán az ura nem akart gyereket? Este lett, mire Eszter kusza előadásából megértette Juhászék nagy. baját. Egy ideig szótlanul képviselete. Vámmentes szeretetcsomagok a budapesti raktárból rokonainak vagy barátainak. — Csomagok és ajándékutalványok Izráelbe. f

Next

/
Thumbnails
Contents