Az Ember, 1952 (27. évfolyam, 2-49. szám)

1952-03-08 / 11. szám

March 8, 1952 AZ EMBER 3-ík oldal Nagy Ferenc nyilatkozik a Nemzeti Bizottmány “holtpontjáról” és a demokratikus politikusok együttműködéséről Hendkivül-„figyelemreméltó nyilatkozatot adott NAGY FERENC a napokban a'“Parasztszövetségi Értesítő” cimü kőnyomatos lapnak. A nyilatkozat kiterjed valamennyi aktuális magyar problémára es foglalkozik a Magyar Nem­zeti Bizottmány válságával is. A volt miniszterelnök ezzel kapcsolatban a következőket jelentette ki: — A Nemzeti Bizottmány működése nem kielégítő, A Bizottmány vezetését a jelenlegi holtpontról csak az moz-\ dithatja el, ha sikerül tisztázni, hogy programjában, gya­korlatában és összetételében egyaránt demokratikus emig­rációnak a működése lehet csak eredményes. Az emigráció vezető szervezetének az otthon maradt népet kell képvisel­nie és nem az emigrációt. Az otthoni nép képviseletét azon­ban csak agy láthatja el, ha egyetért annak vágyaival és jö­vendő célkitűzéseivel. Hogy milyen jövőt kíván a magyar nép, az senki előtt sem titok s azért könnyű megállapítani azt is, hogy mely emigrációs törekvések azok, amelyek nem illeszthetők bele a jövendő képletébe. Az ilyen törekvések kedvéért lemondani az aktiv munkáról olyan tévedés lenne, amelyért senki sem várhat felmentést a magyar néptől. Szólt Nagy Ferenc a demokratikus összefogás szüksé­gességéről is. Ezzel kapcsolatban a következőket mondotta: —Meg kell teremteni az egyetértést azok között a de­mokratikus csoportok között, amelyek egyértelműen vall­ják, hogy a kommunizmus ellen a legeredményesebben a demokratikus irányzatok harcolhatnak s amelyek egyet­értenek abban, hogy a kommunizmus idén tiszta demokra­tikus aj utón kell elindulnia a nemzetnek. Meg kell terem­teni az együttműködést azok között a politikusok között, akik a második világháború után a demokratikus magyar politika kisebb vagy nagyobb területén irányitó munkát végeztek. Meg vagyok győződve róla, hogy nem lesz nehéz megértésre hozni azokat, akik az utolsó évtizedben a nem­zet mindkét nagy függetlenségi harcában küzdöttek a nem­zet függetlenségéért és a nép szabadságáért. Nagy Ferenc fenti nyilatkozata súlyos kritika a Nemzeti Bizottmány jelenlegi vezetése fölött, amely letért a demokrácia útjáról és teret engedett az eckhardti és egyéb antidemokratikus törekvések érvényesülésének. A volt miniszterelnök nyilatkozata jelentősen elöbbreviszi a demokratikus erők annyira kívánatos összefogását, hogy végre kéz-a-kézben, egyesült erővel felvehessék a harcot az emigrációban felburjánzott szélsőjobboldali, feudális és egyéb maradi irányzatok veszedelmével. Zárszó jogán (A szerkesztő postájából) Bízza meg a Manufacturers Trust Companyt a pénzküldemények kezelésével, melyekét tengeren­túli barátainak és rokonainak szánt. Mi el tudjuk intézni a pénzek küldését a világ különböző országaiba gyorsan, biztosan és gazdaságosan. Felvilágosítást kaphat erről a segítőkész szolgá­latról több, mint száz szomszédsági hivatalunkban Nagy New York egész területén. Válassza ki a telefonkönyvből a legközelebbi címet. Manufacturers Trust Company Főhivatal: 55 Broad St. New York, 15, N. Y. így távozott Magyarországról Varga Béla Legutóbbi számunkban egyik tu­dósítónk cikkében említés történt arról, hogy Varga Bélát, a Nemze­ti Bizottmány elnökét Rákosi Mátyás segítette kiszökni Magyar­­országról. Bármi legyen is a mi véleményünk Varga Béla közéleti és politikai szerepléséről, ellenfe­leinkről, sőt ellenségeinkről sem akarunk olyasmit állítani, ami nem felel meg a való tényeknek. Ezért kötelességünknek tartjuk az igazság na k megfelelően, a feltétlenül jóhiszemű cikkírónk információjával szemben megálla­pítani azt a kétségtelen tényt, hogy Varga Béla nem Rákosi Má­tyás segítségével, hanem épen el­lenkezőleg: Rákosi üldöző hadjá­rata elől szökve menekült el an­nak idején Magyarországról. “Az Ember” minden esetben erkölcsi alapon vívja harcait s ezért Varga Bélával szemben is ragaszkodunk a tények tárgyilagos megállapítá­sához. Küld húsvéti pénzt külföldre ? Tisztelt Szerkesztő Ur, mint 1949-es amerikai magyar emigráns elégtétellel olvasom DR. SULYOK DEZSŐ képvi­selő ur cikkeit, amelyek azokat az összefüggéseket világít­ják meg, amelyek Magyarország mai katasztrófájához ve­zettek. Dr. Sulyok Dezső egész közéleti pályája a legtisztább demokráciát szolgálta. Se szélsőjobbra, se szélsőbalra nem pislogott. Harcolt s pedig nyílt sisakkal úgy a nyilas, mint a bolsevista áfium ellen. Nem volt ébredő elnök, sem köpö­nyegforgató, mint Eckhardt; nem papolt a zsidótörvények mellett, mint Varga Béla; nem volt az antiszemitizmus bak­tériuma, mint Fábián Béla. Napi gondokkal küzdő emig­ráns, mintmegannyi sorstársa, nem pedig kitartott “profi” politikus. Ezen jóvéleményem után engedje meg nekem szerkesztő ur, hogy rámutassak Sulyok legutóbbi cikkének két könnyen félremagyarázható elírására. Az Írók közül ugyanis, akik a ,‘50-as években, mint “falukutatók” szerepel­tek, Sulyok megnevezi Oláh Györgyöt is. Ez a cikornyás stréber pedig Milotay István fullajtára volt, a cikkben em­lített könyvének is Milotay a társszerzője. A két kalandort nem a földnélküli zsellérség foglalkoztatta, hanem csupán alkalmat ragadtak arra, hogy a hitlerista propaganda csi­ráit ültessék el a “nemzeti társadalomnak” emlegetett, job­bára svábságból jött kis- és középhivatalnok osztályba, ahol a németrajongó magok termékeny talajra találtak. Ez az Oláh alapította német pénzen az “Egyedül Vagyunk” cí­mű hírhedt uszító hpját és 1940-ben már fémjelzett myilas volt, főmunkatársával, Rácz Erzsébettel együtt. Oláh most Argentínában él és ott szerkeszt hungarista hetilapot. ' Hasonló tolihiba Szabó Zoltán szerepeltetése, aki egyik zsebében kommunista, másik zsebében parasztpárti iga­zolvánnyal jelentkezett a’fórumán. Szabó ugyanaz vörös­ben, mint Oláh zöldben! Veres Péter, Erdei Ferenc, Boldi­zsár Iván, Darvas József ikertestvére. Nem lennék meglep­ve, ha e torz magyarok garnitúrája egy szép napon szóhoz jutna Münchenben a Free Europe magyar osztályán. Úgy látszik ennek az elvbaráti találkozónak egyelőre nincs is akadálya . . . Hűséges olvasója: DR. RAKOXITZKY BÉLA (Baltimore, Md.) 9 -----------7--------­FÁBIÁN A BÁRSONYSZÉKBEN . . . (LEVÉL A SZERKESZTŐHÖZ) Nincs hét — szerkesztő uram, — amikor Fábián, az ön által ismételten kellőképpen méltatott Columbus lovag bele ne tüsszentsen az amerikai magyar életbe. Az újpesti bölcs­nek anzágolási náthaláza van. Az uj emigárciónak ez a tragikomikus kis tömzsije még — meglátják!, — Rákóczit, Kossuthot is kikönyckli a nagy magyar számüzöttek pan­­theonjából. Ila őt hallják, ő máris Bajcsv-Zsilinszky, Mind­­szentv, Kovács Béla, Kiss János egyszemélyiben. E héten újra rekordot futott. Egyik newyorki reggeli képes napi­lapban, mint igdzságüJyyminiszter szerepelt (ami freudiz­mussal könnyen megfejthető lelkitünet), máshol, mint pénzügyminisztert konferálták be, ami úgyszintén érthető illuzionizmus. Már olyan méreteket ölt Fábián reklámhaj­­hászása, hogy kósza hírek szerint, cirkuszokba kapott szer­­zödtetési ajánlatot. Nem kötéltáncosnak, de — bohócnak. Újabb kósza hírek szerint Mr. Fábián a cirkuszi ajánlatot elfogadta volna és lemondott a Free Europe G00 dolláros havi dugsegélyéről .. . Tisztelettel: BAMBERGER LÓRÁNT (Nem York) . . . Mindjárt ott a sarkon! A FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION TAC.JA Suzy Sann koncertje SUZY SANN a kiváló énekesnő koncertje nagy siker jegyében zajlott le március 1-én a Carl Fi­scher Concert Hallban. A művész­nő programján a finom érzéssel és tehetséggel előadott magyar, skót, francia, héber, szlovák, észt, né­met, spanyol dalok mellett Gersh­win, Kern, Weill és Berlin-szerze­­ményeket énekelt nagyrészt saját gitárkisérlete mellett. Külön szenzációja volt az estnek George Curtiss, fiatal baritonista szereplése, aki rpeleg hangjával egycsapásra meghódította a kö­zönséget. Ha Mr. Curtiss nem len­ne a “Voice of America” neves producerja, úgy azt ajánlanánk, hogy azonnal színpadra menjen, ahol biztos siker várja. Suzy Sann és George Curtiss duettjei—különösen a “Hungari­an Minstrel Songs,” a 16 és 17-ik század szerelmi balladái—a kö­zönség szűnni nem akaró ünnep­lésében részesültek. (A.S.G.) Rákosi Mátyás, a remekíró Mátyás a gazságos, nemcsak Mátyásnak az igazságosnak méltó utódja. Hanem Petőfi Sándornak is. Ámbár még ezt se tudjuk biz­tosan, nem vagyunk bizonyosak benne, vájjon Petőfi Sándor volt­­e olyan jó remekíró mint Rákosi Mátyás? Vájjon Petőfi Sándor összes költeményei megjelentek-e akkora példányszámban mint Rá­kosi Mátyás összes irodalmi mü­vei? Mert Rákosi Mátyás egybe­­gyüjtött beszédei és cikkei mind­máig száznyolcvanezer példány­ben jelentek meg. Ennyiben, száznyolcvanezerben, és ebben nem lehet kétség, mert a washing­toni matyi-féle követség jelenti. Pedig ez a Weil Emil ‘‘nagykövet” — akit azért hívnak igy, mert nagy követ kellene a nyakába akasztani — ő csak tudja. Vörös­marty,- egész biztosan máig sem érte meg ezt a példányszámot. Száznyolcvanezer kötet eredeti Rákosi! Jobb mint Vörösmarty. El is hisszük Weil Emilnek, mi­ért ne hinnők? A “Mein Kampf” is vetekedett Goethével. Majd mindenkinek meg kell vennie Rá­kosi Mátyás összes költeményeit és aztán levonják a béréből. Ráko­si Mátyás pedig kapja az Írói tan­­tiémeket. Rákosinak tantiém, a munkásnak Rákosi összegyűjtött beszédei. Hogy aztán mit csinál­nak vele? Weil Emil hivatalos ki­adványából értesülünk, hogy a magyar ipar már annyira fejlő­dött, hogy finom vékony gyenge papirosra tudja nyomtatni Rákosi Mátyás egybegyüjtött beszédeit és cikkeit, 1941 júniusától 1950 feb­ruárjáig. száznyolcvanezer pél­dányban, a diáréktikus materiá­­lizmus szabályai szerint. Nagy tavaszi vásár Nadel Hugónál! Férf irulják mélyen leszállított áron a legjobb mi­nőségben! 104 Fifth Ave. (r 15 és 16 uccák közötti, a 15-ik. emeleten. (H.) Hímzett szegedi papucsok, Hunyadi János ásványvíz, akácméz, j u h t u r ó‘ LIBAMÁJ, PAPRIKA, MÁK, LEKVÁR és ezer más import áru, — MAGYAR LEMEZEK nagy választékban. — Kérjen 400-képpel ellátott ingyen árjegyzéket — Hallgassa a WBNX (1380 hullámhossz) rádióműsorunkat vasárnap délután 1 órától kezdődőleg. ■ ■ MAwii 0% maii 1577 FIRST AVENUE H. ROTH & SON» TM *• IMPORTERS (Corner East 82nd Street) REgent 4-1110 Tel.:

Next

/
Thumbnails
Contents