Az Ember, 1952 (27. évfolyam, 2-49. szám)
1952-03-01 / 10. szám
8-ik oldal AZ EMBER March 1, 1952 olyképpen, hogy egy lóért 8, egy ökörért 10 internáltat adott örökáron. Sikerült is ilyképpen 10 ökröt és 12 lovat összeszedniük. Nemsokára rá, vöröskatonákat küldtek a cserét csinált “kulákokhoz,” visszaterelték a foglyokat anélkül, hogy jószágjukat visszadták volna. Tiltakozásukat puskatussal intézték el s a parasztok ott maradtak ... se ló, se ökör, se fogoly . . . Egy volt irodalomtörténettanár szénbányában dolgozott térdigérő vizben, mig beteg nem lett. Utána a gépházba osztották be. Az év 365 napjából 365 napon át dolgoztatták őket, ünnep- és vasárnap nélkül. Közönséges bűnözőkkel voltak együtt, akiket a hivatalos hely nem tekintett a rendszer ellenségének és igy aránylag jobb dolguk volt, amit azok a politikai foglyokkal szembeni zsarnokoskodásra használtak fel. Kiszedték aranyfogukat és mindenféle gonoszsággal kinozták őket. Ä táborban legszebben viselkedtek a trotzkysták és a tolsztoj isták. Az előbbiek éhségsztrájkokkal igyekeztek a sorsukon javítani, mig az utóbbiak jámborságukkal, jóságukkal mindig fogolytársaik rendelkezésére álltak. Előfordult, hogy hónapokon át hiányzott a só, anélkül főztek, amivel együtt emelkedett a skorbutban elhaltak száma. A 2-3 hónapos szibériai -“nyárban” valami gyatra növényzet is fakadt a tábor félreeső helyein. Persze, a kiéhezett foglyok rávetették magukat ... A vadsóskát ott helyszínen megették, mig valami “vadhagyma” nevű növényt összegyűjtötték s mindennapi kásájukba keverve fogyasztották el. Voltak közöttük a finn hadifogság b ó 1 “kiszabadított” orosz katonák is, akiket “szabadulásuk” után vagy kivégeztek vagy kényszermunkára ítéltek, hiszen emlékezetes Sztálin kijelentése, amit a háború kitörésekor tett, hogy nem ismer hadifoglyot csak szökevényt! Egy Beketov Stepan nevű lakatost 16 éves korában deportáltak a kiskorúak “nevelőtáborába,” ahol a felügyelők állandóan bottal a kezükben jártak. Egy esetben annyira elverték ezt a fiút, hogy elvesztette az eszméletét, egy más alkalommal a fogait verték ki. 1940 május elsején seprőre vörösrongyot kötve felifást helyeztek el: “Köszönjük neked nagy Sztálin boldog gyermekkorunkat!” Többeket közülük — emiatt — büntetésként, a tábor lakói előtt lőttek agyon, másokat pedig különféle kínzásoknak vetették alá. • Egy volt orosz gyárigazgató (nem volt deportálva), akiinek 1950-ben sikerült búcsút mondania a szovjet paradicsomnak, a gyárában alkalmazott foglyok helyzetéről adott beszámolót, akik állandó felügyelet alatt rongyokban, cipő nélkül dolgoztak kövezési és építési munkálatokon. Beszélni velük nem volt szabad, de nem is lehetett az állandó felügyelet miatt. Érdekes felvilágosítást adott az orosz szaporulatról az 1917- es forradalomig s azóta, amit a mindenki ádtal ellenőrizhető régi cári s az uj, szovjet kiadású lexikonokból állított össze. A forradalomig a szaporulat 1.68 százalék volt, ami azóta 0.89 százalékra esett. Az újszülöttektől a hétéves gyerekéig számítva 23 százalékát tette ki az összlakósságnak ez a fiatalkorú réteg. Ez a szám a forradalom óta leesett 14 százalékra! Valószínűleg ezért rabolják, ahonnan csak lehet, olyan előszeretettel a gyerekeket . , . • A vörös hadsereg egyik legszebben kitüntetett volt tisztje arról adott beszámolót, miként bizták meg 1945-ben Keletnémetországban gyüjtőtáborok felállításával, ahol a különféle szövetségesektől megszállt területekről a német fogságba esetteket helyezték el. E tábor bejárata előtt vöröszászló lengett, alatta Sztálin hatalmas képe díszelgett ezzel a felírással: “A haza megbocsájtott, Sztálin megbocsáj tott.” A 3 táborból, melyeknek parancsnoka volt, -mintegy 200,- 000 embert irányítottak egyenesen szibériai kényszermunkára, mig jónéháhy ezret közülük még a helyszínen lőttek agyon. így bocsájtott meg a “haza” s “Sztálin," Sokan öngyilkosok lettek e szörnyű táborokban, s aki csak tehette visszaszökött, hogy ne kelljen “hazatérnie.” Egy orosz internálótábor volt parancsnoka, majd a vörös hadsereg ezredese, ismertette a táborok életét, amiben igazolódott a táborokat átszenvedettek vallomása. A továbbiakban elmondotta a volt ezredes, hogy állandó tisztogató osztagok járják a táborokat, vaktában lőnek agyon néhány száz vagy ezer embert s mennek a másik táborba . . . Szerinte három féle ember él a Szovjetban: akik már voltak internálva, akik vannak és akik lesznek! 1939-ig főleg orosz területekről kerültek ki az internáltak, majd jöttek a finnek, lengyelek, a balti államok népessége. 1945-től: magyarok, csehek, románok, bolgárok, németek, osztrákok, japánok . . . minden nemzetiség, ahová az orosz betette a lábát. Maxim Stolkin, a lengyel szoc. dem. Bund tagja, résztvett Vdrsó védelmében. Mikor látták, hogy minden elveszett, a Bund tagjai vörös zászlóval, az Internacionálét énekelve, átmentek az oroszokhoz a németek elől. Azok, úgy ahogy voltak, vasúti kocsikba rakták őket s egy Szibéria tábor internáltjai lettek. Egy volt építészmérnök arról beszélt, hogy került 700,- 000 ember életébe a Fehér-tó- Balti - tenger csatorna megépítése. Camille Leiive lengyel írónő egy hal-besozó táborban dolgozott, a só csontig felmarta kezét. Egy érseket néhány ezer társával egy homoksivatagba internáltak, ahol a homokon kívül semmiféle növény vagy élőlény nem volt. Tiz napig vizük se volt. Amikor végre kaptak egy kis csészével, a foglyok megrohanták a vizet tartalmazó hordókat, mire az őrök sortüzzel válaszoltak. A táborban rengetegen pusztultak el vérhasban. • Hosszú lenne továbbfolytatni a sort ... 25 különféle társadalmi állású, több nemzetiségű tanút hallgattak ki. Szerencse, hogy a tárgyalás teljes anyaga gyorsírói jegyzetek alapján könyvalakban is megjelent. A tanuk a világ minden tájáról, még Amerikából is érkeztek s néhány száz azoknak a száma, akik írásban küldték el táborbeli élményüket. A “Borzalmak könyvét” lehetne megírni vallomásaikból . . . mint szorítottak 100-120 embert egy vasúti kocsiba s mint voltak kénytelenek heteken, hónapokon keresztül igy utazni, úgyhogy a kiszállásnál össze estek a fáradságtól, a friss levegőtől meg a világosságtól. A táborban született gyereket elveszik az anyjától, aki soha többé nem látja magzatát. Ezekből a csecsemőkből nevelik a politikai rendőrség tagjait. A kiszabadult internáltak elől zárva van régi lakhelyük, továbbá a városok és ipari központok. Mivel igazoló papírjukon fel van tüntetve internálásuk, senki sem meri alkalmazni őket s addig járnak ide-oda munkát keresni, mig a rendőrség újra el nem fogja őket s mivel megélhetésüket nem tudják “igazolni,” ismét internálótáborba kerülnek csavargásért. Úgyhogy a foglyok legtöbbje egy szerencsés szabadulás esetén a tábor környékén telepszik meg, ahol nagyobb biztonságban érzi magát s újra bejár oda dolgozni, mint “szabad munkás.” Az internálótáborok létezését maguk a szovjet törvénykönyvek sem tagadják és a tárgyalást vezető biró több idevonatkozó szakaszt olvasott fel azokból. A nagy hűhóval beharangozott halálbüntetés eltörlése is szemfényvesztés, mert az 1950. januárjában kiadott rendelet szerint: “A legfelsőbb szovjet intézőbizottság felhatalmazást ad, mint legfelsőbb büntetési fokra a halálbüntetés alkalmazására: hazaárulókra, kémekre, sza - botőrökre.” \ • így fest a szovjet maszlagos nadragulyával és egyéb dudvával benőtt paradicsoma. Híveinek pedig azt a szerény tanácsot lehet adni csak: menjenek minél előbb és minél tömegesebben, őket is várja egy Paradicsomba szállító kocsi, “Via Szibéria”! 3 RAGYOGÓ ZENEI ÉLMÉNY VOLT GAFNI MIKLÓS KONCERTJE Az YMHA Kaufman-auditóriumának lelkes közönsége hosszan ünnepelte az elmúlt szombaton este GAFNI MIKLÓST, a hires magyar tenoristát, aki a Consolidated Concert Artist Corp. rendezésében lefolyt hangversenyén bebizonyította, hogy karrierje — az eddigi brilliáns szerepléseinek ellenére — erősen felfelé ivei. Gafni Miklós valóban magas színvonalú műsora operaáriákból, liderekből. nápolyi és magyar számokból állt, amelyeket nemcsak művészien interpretált, de kitűnő megjelenésével (legalább 60-70 fonttal karcsúbb!) és egyéni énekstílusával valóban meghódította a zsúfolt nézőteret és a közönség tapsorkánokkal fejezte ki megelégedését az ifjú énekművésznek. Gafni fantasztikusan jó fortiszimójából könnyedén átsiklik a legalacsonyabb pianisszimóba — hogy csak legattrakciósabb modulációját említsük meg — és mégis, bármilyen klasszikus a műsora, a közönség minden rétege értékeli és élvezi azt. Martin Kalmanoff zeneszeZQ nyújtotta a kitűnő zongorakiséretet. Kalmanoff egyik uj kompozíciója, “The Lord’s Shepherd” a műsor egyik nagysikerű számát képezte. őÉ Mint értesülünk, Gafni újabb meghívást kapott Izráelből, hogy, az ott közelmúltban tartott koncertkörutját folytassa. (erp). Az Ehlers - páholy felhívása Az Ehlers-páholy külön meghívóval hivja fel a figyelmet a március 2-i Kossuth - ünnepélyre, amelyről lapunk más helyén is megemlékezünk. A meghívó emlékeztet arra, hogy március 2-án d.e. 11 órakor a First Magyar Presbyterian Church-ben (233 E. 116 St.) ünnepélyes istentisztelet lesz Rév. Harsányi vezetésével és azon Rabbi Gelberman és Cukor Mór is közreműködnek, mint vendégszónokok. Ezután kerül sor d.u. 2 órakor a Kossuth-szobor előtti ünnepségre a 113rd St. és Riverside Drive sarkán. A meghívót Leonard G. Steiner bocsájtotta ki. Dr. Schönfeld Lázár kettős jubileuma A bronxi Beth David Agoudath Achim hitközség, 832-833 Fox St., meleg ünneplést készít elő lelki vezetője: dr. Schönfeld Lázár főrabbi tiszteletére, aki most töltötte be hetvenedik életévét és jelenlegi állását 25 év óta tölti be. Előbb Nagykárolyban volt főrabbi és látogatóba jött Amerikába, amikoris jelenlegi temploma meghívta és rövid működés után véglegesítette. Az ünepséget március 23-án este 7 órakor tartják meg a zsinagógában. Annak méltóságteljes lefolyásáról többtagú rendezőbizottság gondoskodik Kohn Géza hitközségi elnökkel és Klein Márton jubileumi főrendezővel az élén. Az ünnepségen számos kiváló főrabbi jelenik meg. A newyorki magyar zsidó testületek küldötségileg képviseltetik magukat és több közéleti szereplő ia üdvözölni fogja az ünnepeltet. Az istentiszteletnél nagyhirü kántorok működnek közre. SÜZY SANN HARSÁNYI ZSUZSA DAL ESTÉLYE Március 1, szombat este 8.30 órakor a Carl Fischer Concert Hall nagytermében 165 WEST 57th STREET, N.Y.C. Elővételben Don Fritz managernél kaphatók a jegyek, 114 West 70th St., N.Y.C, (tel.: EN 2-5593 vagy AC 2-3651)—vagy az előadás estéjén a Carl Fischer Hall pénztáránál. Óhazai módon pácolt FÜSTÖLT LIBA LEYDWAY Farm Saw Mill Road North Haledon, N. J. Telefon: HAwthorne 7-6323 HAZAI SZALÁMI és mindenfajta jó hurka, kolbásza sonka, szalonna és friss hús, stb„ tgazj HAZAI MÓDI — kapható: MertI József magyar ■ hentesnél 1508 2ND AVE. Tel.: RH 4-82#3 GYORSÍTOTT, könnyű módszerrel, jutányos áron ad. ANGOL ÓRÁKAT kezdőknek, amerikai diák. Gyors előmenetel garantálva. J. POWERS, (telefon: AC 2-IOM)t esténként 7-10 között. PAUL L. FISHER, Inc. INTERIOR DECORATOR TELJES VAGY RÉSZLECES LAKÁS BERENDEZÉS finom, ízléses, válogatott BÚTOROK • DINING ROOM • BED ROOM • LIVING ROOM • KITCHEN SET • LÁMPÁK • ASZTALOK • SZŐNYEGEK • ÍRÓASZTALOK RÁDIÓK és TELEVISION gyönyörű kivitelben. — ANTIQUE és MODERN STYLE — Látogasson el, nézzen körül Paul Fisher gyönyörűen berendezett minden SHOW ROOM-jában. 6 West 24 St. (near 5th Ave.) New York City Telefon: ORegon 5-6348 és 6349 Hallgassa RÁDIÓ programunkat minden VASÁRNAP délután 3-5 között a WWRL állomáson (1600 kel.).