Atomerőmű, 2004 (27. évfolyam, 1-12. szám)
2004-09-01 / 9. szám
2004. szeptember ATOMERŐMŰ 13. oldal A jó hangulatú küzdelmeink erősítik a sportbarátságot Augusztus 6-án immár kilencedik alkalommal Székelyföld fővárosában találkoztak a paksi „öregfiúk” és az udvarhelyi Tamási Áron Gimnázium labdarúgói. Hogy minél hitelesebb legyen a tudósítás, elkértük a helyi gimnázium tanára, Szakács István Péter író - a búcsúesten harsány közönségsiker mellett felolvasott - jegyzetét. Egy vereség krónikája Az Úr 2004. esztendejének augusztus havában erdélyi portyára indult Paks mindenre elszánt öregfiú-focicsapata. A derék vitézek ezúttal is magukkal hozták feleségeiket, hogy a halk szavú hölgyek javító szándékú észrevételeit és bölcs tanácsait a nap minden órájában hallgathassák. Búfelejtő italokat is hoztak magukkal, hogy a szerzett lelki sérüléseiket megfelelő módon elláthassák. Az udvarhelyiek is hasonló módon készültek a nagy találkozásra, nekik azonban nem kellett olyan sok kilométert utazniuk, hogy a felkészüléshez szükséges folyadékmennyiséget elfogyaszthassák. Hogy ne ismétlődhessen meg az előző évi vereség, a gimi öregfiú-csapata tuti biztos haditervet eszelt ki a győzelemhez. Elhatározták, hogy a mérkőzés előtti napokon harcképtelenné teszik a paksiakat. Az étkezések előtt, alatt és után tizenkét féle pálinkával kínálták vendégeiket. Minden vendégfogadó család hozta a maga titkos alkoholfegyverét, hogy az tömény káoszt teremtsen a gyanútlan vendégek agyában. Első nap a vendégek hazafias érzelmeit kihasználva túrát szerveztek számukra a Gyímesekbe, az ezeréves határhoz. A szelíd haj latú dombokhoz szokott paksiakkal minden útjukba kerülő emelkedőt megmászattak, hogy a lábaikból kimenjen az erő. Ezután a meggyötört vendégeket fogadóba terelték, ahol a keleti harcművészetek és a maratoni futás kombinációjából származó extrém tánc tanulására kényszerítették. Az udvarhelyieknek az éjszakára is voltak terveik. Kitűnő minőségű horkológépeket szereltek a vendégszobákba. Ezek a szerkezetek, a mit sem sejtő vendégek elalvása után léptek működésbe, olyan hangerővel, hogy nem csupán az alvók riadtak föl tőle, hanem a főtéri templom tornyából is rémülten repültek ki a varjak. Másnap kezdődött elölről a kifárasztás. Sziklák és romok megmászása után jöttek a meredek, egyenetlen lépcsősorok. A szászföldi berethalmi templomba is hosszú út vezetett fel. Több vendégnek is víziója támadt a végén a kimerüléstől: angyalnak vélték a Lengyel Andrea néven bemutatkozó, csak románul beszélő idegenvezető hölgyet, aki azzal fenyegette meg a válni akaró házastársakat, hogy párosával bezáija őket egy toronyba, ahol egy tányérból kell enniük. E büntetési lehetőségtől megrettenve később több házaspár is perceken belül lihegve, verejtékezve jutott fel a csúcsra: a segesvári óratorony szédítő tetejére. E páros pajzánkodást követte délután fél ötkor, a mérkőzés előtt mindössze három órával a történelemben a „Keresztúri lakoma” néven ismert estebéd, melynek során Nagy-Magyarország térképére emlékeztető, hatalmas hússzeleteket szolgáltak föl a kimerült társaságnak. Aztán jött a várva várt focimeccs. A pályára kivánszorgó paksiakat kitűnő erőnlétben levő helyi csapat fogadta. Az udvarhelyi gimi öregfiú csapata 3-2 arányban győzte le ellenfelét. Néhány elvetemült néző, s a paksi csapat ugyan az ellenkezőjét állítja. Ez azonban nem számít, az a fontos, ami a krónikában fennmaradt. Lejegyezte: Igazmondó Szakács István Péter krónikás mester Szerkesztette: Sipos László Hároméves születésnap Hároméves születésnapját ünnepli a Csillag Show Tánc Egyesület. E rövid idő alatt jelentős sikereket mondhat magáénak. Örömmel hívják őket sok helyre, szívesen lépnek fel, hisz változatos koreográfiájukkal, sokrétű színes táncaikkal, koreografált divatbemutatójukkal, gyönyörű ruháikkal sikerült elnyerniük a szervezők, a közönség tetszését, elismerését. Országos megmérettetéseken is sikereket értek el. Egy országos versenyen ezüstminősítést kaptak, majd három megye képviseletében nemzetközi fesztiválon vettek részt. További sok sikert, s boldog születésnapot kívánunk az egyesületnek! WollnerPál „Folyó, tó, tenger” Visszatérés Paksra Nem bíztam benne, de összejött ez a „vizes triumvirátus”. Valóban más és más, a halmazállapotára látszólag azonos, de számos jellemzőjére tekintettel mégis különböző közegekben való úszás. A folyó a sebesség élményét adja, a tó már szinte a hovatartozást határozza meg: átúsztad - nem úsztad át. Minden vizek koronája a tengerben úszás: kristálytiszta vízben, páratlanul szép természeti környezetben. A jelszó: „folyó, tó, tenger” a szabadidőt sporttal eltöltők táborában mindenkinek tetszett, lázas szervezkedésekbe kezdtünk a kivitelezés érdekében. A Daróczy-virtusúszáson majd ötven paksi vett részt, a Balaton-átúszáson már csak tizenöt, a Porecsi Úszófesztiválra pedig már csak egyedül jutottam el Paksról. Társak híján csatlakoztam egy szervezett buszos úthoz. A busz Budapestről indult, és az M7-en haladva gyűjtötte be az utasokat. Én Székesfehérváron, a Shell-kútnál szálltam fel. A busz megállt még Siófokon, Balatonfoldváron és Nagykanizsán is. Menet közben több helyi járat is elkerült bennünket, óvatos a sofőr - gondoltuk. A határon, az autópálya fizető kapujain gyorsan átjutottunk, sehol sem tartottuk be a sebességkorlátozást (130, 100), és majdnem 12 óra alatt tettük meg a 600 km-es utat. Többen kaptak útközben SMS üzenetet, hogy a többször halasztott öbölátúszás végleg elmarad a Balatonon a kedvezőtlen időjárás miatt. Egy kinti újságban láttam, hogy 2006- ra teljessé válik az autópálya-hálózatuk, a kritikus helyeket bővítik, hogy a hétvégi turizmus is kialakulhasson. Szállásunk 10-12 km-re volt az esemény helyszínétől. Egy félszigeten 3 szálloda, kb. 40 apartmanház, kikötő, strand, számos sportpálya és hatalmas kemping alkotta a Lantema-komplexumot. Mély álomról, pihentető alvásról nemigen számolhatok be, mert a számtalan eltérő,»kultúra” egyaránt 3- 4 óra körül csendesedett el. Buszunkat csak „bikázva” vagy betolva lehetett indítani. Némi városnézés után találtunk csak ingyenes, enyhén lejtős parkolót. A városi strandot hatalmas fákkal teli park mellett találtuk meg. Tündöklő verőfény, a víz hőfoka 24-25 fok. Az úszópálya háromszög alakban - két sziget megkerülésével - már ki volt tűzve bójákkal, parafaúszós kötelekkel. Már messziről látható, nagyméretű narancssárga hengerekkel ötszáz méterenként tagolták fel az 5 km-es távot. A rövidebb távot vállalók 1500 és 3000 m-nél lehorgonyzóit hajókra mászhattak ki, ahonnan motorcsónakkal hozták ki a partra a sportolókat. Minden segédeszközt (békalábat, úszókesztyűt, mentőövet, gumimatracot stb.) használhattak a résztvevők. Reggel 9-től délután 3-ig akár többször is teljesíthették a távot. Voltak, akik a motorcsónakázás kedvéért teljesítették a résztávokat is. Egyesek lekerekítették a pályát, úgy rövidítettek; néhányan kimásztak a nagyobbik szigetre - ahol több szálloda, villaépület is állt -, végigfutottak a sétányon, és a móló végéről ugrottak ismét a vízbe. így a duatlon eszközigénytelen sporttestvére az aquation is szerepelt az úszófesztiválon. Az úszófesztivál csúcspontja a Horvát Távúszó Kupa volt, melyet több korcsoportban díjaztak. Az abszolút kategóriában jelentős pénzdíjakat is kiosztottak. A verseny igazságos lebonyolítása enyhén szólva néhány szervezési kérdést is fölvet. Nagyon szép gesztus volt, hogy mintegy bemutatásként minden induló nevét felolvasták a hangos bemondóban. Gondolom, úgy tervezték, hogy a mólón álló úszó a nevét hallva felemeli a kezét, és beugrik a vízbe. Ezzel szemben többen elúsztak bemelegíteni 100-200 m távolságra. Többen berendeződtek egy közbenső bójához. Jött az egyetlen zsűri- j hajó, visszább rendelte az összegyülekezetteket, és elindították a mezőnyt. A bemelegítésen lévők így rögtön jelentős előnyre tettek szert. Nem tisztázták előre a célba érkezés pontos helyét, az a vízről sem látszott jól, így ki erre, ki arra a mólóra vette az irányt. A nézők bekiabálására helyesbítettek. Olyan helyen, ahol nincs célvonal kijelölve nehéz benyúlással eldönteni az elsőséget. Ezek azután az óvások áradatát indították el, melyeket rendre elutasítottak. Mivel ezen nem mindenki tudta magát túltenni, az eredményhirdetésnél kellemetlen epizódok zajlottak, melyek nem szilárdítják az egyébként nagyon szépen alakuló sportbarátságot. Az úszófesztiválon a résztvevők több mint fele magyar volt. Néhány megszívlelendő tanács: A testünk hajlatait krémezzük be, j mert a sós víz kidörzsöli a legváratla- ' nabb helyeken is. Egyik mellen úszó tarkóján, nyakán keletkeztek kellemetlen égető csíkok. Érdemes úszószemüveget viselni, [ mert a sós víz csípi a szemünket, és az úszás monotonitását feledteti a kristálytiszta vízben jól látható tengerfenék j változatos domborzata, élővilága. Halrajok úsznak szerteszét, kiismerhetetlen irányváltásokkal. Szinte belefeledkezhetünk ebbe az új dimenzióba. Porecs óvárosa egy falatnyi félszigetre összpontosul. Hallatlanul szé- | pék ezek a zegzugos utcácskák, az épületek. Legrégibb része a 6. században épült korakeresztény bazilika, mely csodaszép aranymozaik kupolaképével méltán a világörökség része. A városnak 17.000 lakosa van. Nyáron 70.000 turistát lát vendégül. Szoros szálak fűzik Magyarországhoz. Egyik főútvonalukat Somogy megyéről, a kikötő sarkában lévő parkot pedig Siófokról nevezték el. Ez a rövid kirándulás egy igazi jó kikapcsolódás, feltöltődés, rekreációs úszás volt. gyulai- azaz véletlenek nincsenek(?) Rendkívüli Júliának, az egykori paksi orosz kisdiáknak a kalandos élete és az a történet is, ahogy már felnőttként közép-európai útja alatt Izraelből ismét ellátogatott városunkba. Valóban véletlen? Halljuk magától az érintettől!- Júlia, kérlek, meséld el a történetedet!- Szüleim novovoronyezsiek, én Németországban születtem. Édesapám atomerőműves szakember, aki Greifswald után a ’80-as évek közepén a paksi atomerőmű üzembe helyezésén dolgozott. így én az általános iskola első három osztályát Pakson jártam. Azután - az itt született húgommal öttagúvá bővült - családunk visszatért Oroszországba. A középiskola után dolgoztam, majd féijemmel három éve Izraelbe költöztünk.- Milyen emlékeid voltak, vannak Paksról?- Emlékeztem, hogy hogyan nézett ki a házunk környéke, az udvar, az iskola, az épülő üzletek. Az iskolában kis orosz osztályokban tanultunk, és - a nyelvi akadályok ellenére - főleg ünnepekkor a magyar gyerekekkel közös rendezvények is voltak. Emlékszem egy magyar kislányra, aki mindenkinek hörcsögöket ajándékozott. Édesapámmal sokat jártam horgászni a Dunára, de például Budapestre is kirándultunk. Máig bennem maradt, hogy mennyire ízlett a magyar fagyi és a fehér kenyér. Nagyon furcsa volt visszatérni Novovoronyezsbe.- Hogyan került sor paksi látogatásodra?- Bécsi ismerőseimhez készülök vendégségbe, de mivel Magyarország közel áll a szívemhez, úgy döntöttem, pár napot Budapesten töltök. Akkor már Paks sincs messze - gondoltam, és az Interneten elkezdtem keresni a városról szóló információkat. A hivatalos helyi honlapokat hamar meg is találtam, de orosz nyelvű információkra sehogy sem leltem. Kitartásom akkor járt sikerrel, amikor elolvastam a Voronyezsi Agrártudományi Egyetem „Csemozjomocska” táncegyüttesének itteni látogatásáról szóló beszámolót, amelyben - meglepetésemre - szó volt a Paksi Orosz Klub vendéglátásáról. A klub honlapjának orosz nyelvű változatán pedig a sok érdekes esemény mellett megtaláltam a titkár, Hadnagy Lajos címét, akivel felvettem a kapcsolatot. Onnantól pedig már egyszerűen ment minden.- Milyen élmény volt visszatérni Paksra?- Szinte el sem hiszem, hogy itt vagyok! A kapott fényképek igaznak bizonyultak: a város megszépült. Nagyon sok a zöld, a virág, megnőttek az akkor még kicsi fák. Az iskolától a Fenyves utcai házunkat, az egykori lakásunkat magamtól megtaláltam. Ma már azonban minden sokkal kisebbnek tűnik, mint gyerekfejjel volt. Még mindig meg van az akkori játszótér, de a favárat — sajnos - nemrég lebontották. Szépek lettek az Építők úti üzletek, nagyon tetszik a sok szép családi ház, a Duna-part. Mostani lakóhelyemen ritkán látni „ekkora” vizet. Nagyon megfogott — a hasonló stílust képviselő sportcsarnokkal és „piaccal” együtt - az új templom, amelynek fa belső tere is csodálatos. Az atomerőmű látogatóközpontja szintén különleges élmény volt. A sétákat két ifjú, oroszul jól beszélő kísérőm, Hadnagy Júlia és Matviján Szabina tette még kellemesebbé.- Hogy érzed maga új hazádban?- Jeruzsálemben lakunk, amely nagyon szép, történelmi város több kultúra együttélésével. A politikai körülmények - sajnos - bonyolultak, de az életnek mennie kell. A jelentős orosz nyelvű lakosság persze még különlegesebbé teszi a helyzetet. Az állami támogatásnak köszönhetően tovább tanulhattam, most írom programozói szakdolgozatomat. Féljem egy elektronikai vállalatnál dolgozik. Érdekes, hogy a sivatagtól a mediterránig több különböző klíma is megtalálható az országban, hogy többször is érnek az egzotikus gyümölcsök, hogy szép a tenger, hogy keverednek az építészeti stílusok, hogy különlegesek az emberek. Igyekeztem megismerni az országot, a zsidó nép történelmét, szokásait, és úgy érzem, sikerült beilleszkednem.-ti-A székelyudvarhelyi Tamási Áron Gimnázium épülete