Atomerőmű, 1997 (20. évfolyam, 2-12. szám)

1997-10-01 / 10. szám

2. oldal Atomerőmű 1997. október Szem előtt: az ügyeletes mérnök Az irányítás csapatmunka. Bíró László, Kovács Ferenc László, Péter László (Folytatás az 1. oldalról.) — Nem, mert nincs egyedül az ügyeletes mérnök, hiszen egy csapatmunkáról van szó. Nagy segítség számunkra a ké­szenlétben lévő műszaki háttér. Minden szakterületi igazgató­ság és osztály műszaki készen­létet ad, így ha valamiben bi­zonytalan lennék, hozzájuk fordulhatok, vagy az úgyneve­zett tanácsadói ügyeletes mér­nökhöz. — Röviden hogyan lehelne megfogalmazni az ügyeletes mérnök feladatát? — Röviden könnyebb mint részletesen, bár az ördög min­dig a részletekben bújik el. Az ügyeletes mérnök feladatát többek között a Szervezeti és Működési Szabályzat, az Üzemviteli Szabályzat és az Üzemzavar Elhárítási Szabály­zat rögzíti. Mint legmagasabb operatív vezető, felelős vagyok a biztonságos energiatermelé­sért, illetve minden olyan mű­velet biztonságos és szakszerű végrehajtásáért* amely blokk­teljesítmény változással jár. — Már említetted: az irányí­tás csapatmunka. Kik a közvet­len segítőid? — Közvetlen munkatársam Péter László diszpécser és Bíró László villamos szolgálatve­zető. Hármunk közül a diszpé­cser kolléga nem hagyhatja el a helyiséget, ő ide van ragasztva. A villamos szolgálatvezető és az ügyeletes mérnök mozog a műszak alatt, sőt kötelező el­lenőrzéseink vannak. Velem előfordul, hogy átveszem a mű­szakot és csak a műszakváltásra jövök vissza az EIK-ba, mint az elmúlt vasárnap a 2-es blokki leterhelés miatt. A villamos te­rületet vezető kolléga tulajdon­képpen égy a szakterületi szol­gálatvezetők közül. A villamos, irányítástechnikai, primerköri, szekunderköri, vegyész, dozi­­metrikus és KTO művezetők az operatív irányítási láncban nin­csenek benne, de mint az ügye­letes műszaki hátteret biztosító személyek, nagy segítségére vannak a mindenkori ügyeletes mérnöknek. — Kell-e fegyelmi ügyekkel foglalkoznod? — Fegyelmi elmarasztalásra igen ritkán kerül sor, mert az üzemviteli személyzet fegyel­mezett csapat, de természetesen erre is van hatáskörünk. Gyako­ribba jutalmazás, ugyanis van egy úgynevezett ügyeletes mérnöki jutalom keret. Ha va­laki úgy old meg bizonyos dol­got, hogy munkájával javította az energiatermelés biztonságát, vagy üzemzavarnál csökken­tette tevékenységével a ve­szélyt, az ilyen tevékenységet 10-15 ezer forint jutalommal tudja honorálni az ügyeletes mérnök. — Milyen utat kellett bejár­nod, hogy ügyeletes mérnök le­hess? — Elég hosszú és sok tanu­lással terhelt út áll mögöttem. Dunaújvárosban végeztem a fő­iskolát és 1979 novemberében kerültem a PAV-hoz. Primer­köri főgépésznek vettek fel, majd primerköri művezető let­tem és egymás után végeztem a tanfolyamokat. Reaktoroperá­tori, turbinaoperátori, vagyis egy másik főiskolának megfelelő időt töltöttem a tantermekben mire blokkügyeletes lettem. El­végeztem a BME kétéves reak­tortechnikai szakmérnöki tanfo­lyamát és 1989-ben letettem az ügyeletes mérnöki hatósági vizsgát. Ezzel nem fejeztem be a tanulást, mert kétévente hatósági vizsgát kell tennünk. Erre na­gyon keményen kell készülnöm, különösen az elméleti és a gya­korlatban kevésbé használt dol­gokból. — Befejezésül mondanál néhány szót a családodról? — Nejem óvónő Dunaújvá­rosban, iker fiaim október 17- én lesznek 30 .évesek. Péter fiam itt dolgozik az erőműben, Laci fiam a Fortuna Rádiónál volt, de elköltöztek Egerbe. Egyébként négy gyönyörű unokám van. Ennek ellenére még nem foglalkozom a nyug­díjba vonulással, bár 2000-ben mehetnék. Főnökeimnek már jeleztem: tovább szeretnék dol­gozni, mert itt érezheti az em­ber, hogy fontos láncszem a nagy rendszerben és az anyagi elismerésre sem lehet panasz. — Köszönöm a beszélgetést, jó egészséget és még hosszú szolgálati éveket kívánok. Beregnyei Miklós Nemzetközi egyezmény A radioaktív hulladékok és a kiégett fűtőelemek kezelésének biztonságáról (Folytatás az 1. oldalról.) A harmadik tervezetben a munka­­csoport elnöke azt javasolta, hogy az atomfegyverrel rendelkező országok önkéntes alapon dönthessenek az egyezmény hatálya alá helyezésükről. Ezzel, mint tárgyalási alappal Kína, az Orosz Föderáció és Nagy-Britan­­nia egyetértett. Franciaország elle­nezte, hogy az ilyen hulladékokról bármilyen említés is történjék. Az Egyesült Államok részletesebb szabá­lyozást javasolt. Végül az öt nagyha­talom megegyezett abban, hogy a konvenció a katonai, illetve védelmi programokban keletkezett kiégett fű­tőelemekre és radioaktív hulladé­kokra csak akkor teljed ki, ha azt az egyezményben a részes állam az egyezmény hatálya alá tartozónak deklarálja, vagy ha a hulladékok, il­letve elhasznált fűtőelemek tartósan a polgári célú tevékenység közelébe ke­rültek. Kényes témának bizonyult a radioaktív hulladékok és kiégett fűtő­elemek országhatárokat átlépő szállí­tásáról szóló fejezet, elsősorban azért, mert egyes országok helyi, politikai jellegű problémáikat igyekeztek or­vosolni az egyezmény leple alatt. Kína esetében Tajvan önálló dön­tési joga, Törökország esetében pedig a Dardanellák és a Boszporusz hasz­nálatának engedélyezése volt a kér­dés. Új-Zéland a kis szigetországok nevében követelte, hogy a tengeri szállítások esetében tranzit engedélyt írjon elő az egyezmény. Sok vitát váltott ki a radioaktív ki­bocsátásoknak a konvencióba való beillesztése. Az egyik probléma, hogy a kibocsátások nem minden esetben tekinthetők radioaktív hulladéknak (pl. ha nem haladják meg a mentes­ségi határt), másrészt nagyon kibővít­heti az egyezmény hatályát, ha min­den fajta létesítmény (pl. kórházak) minden kibocsátásával foglalkozni kell a nemzeti jelentésekben. A másik probléma az, hogy a határokon átter­jedő kibocsátások esetében a kibo­csátó, vagy az érintett ország nemzeti előírásai szerinti védelmet kell-e biz­tosítani. Ez utóbbi álláspontot az ír delegáció képviselte olasz, osztrák és görög támogatással. Kompromisszu­mos megoldásként javasolták, hogy minden országnak a saját nemzeti elő^ írásait kell kielégítenie, de ezeknek figyelembe kell venniük a nemzetkö­zileg elfogadott normákat. A diplomáciai konferencia vég­eredményben szavazással fogadta el az egyezményt, néhány tartózkodás­sal, valamint Pakisztán és Új-Zéland ellenszavazatával. A szavazást köve­tően Pakisztán és India közölte, hogy kiégett fűtőelemeikről nem fognak je­lentést készíteni, ugyanakkor Fran­ciaország, Japán, az USA és az Egye­sült Királyság nyilatkozott arról, hogy az egyezmény hatálya alá tartozónak tekintik újrafeldolgozás alatt lévő ki­égett fűtőelemeiket is. Az orosz dele­gáció kifogásolta, hogy a diplomáciai konferencián új elemként került meg­tárgyalásra az újrafeldolgozás kér­dése, amit szakértői szinten elő kellett volna készíteni. A konferencia záró szakaszában felszólaló országok nagy többsége elismeréssel nyilatkozott a konferencia elnökségének és a NAÜ Titkárságának munkájáról és nagy je­lentőséget tulajdonított annak, hogy az egyezmény rövidesen megnyílik aláírásra. Ezt hangsúlyozta az Euró­pai Unió nyilatkozata is, amelyhez társult országként Magyarország is csatlakozott. A diplomáciai konferencián elfo­gadott egyezmény fő elemei a követ­kezők:- az egyezmény létrehozásának célja annak elősegítése, hogy a kié­gett fűtőelemek és a radioaktív hulla­dékok kezelése világszerte nagy biz­tonsággal történjék és ehhez a nem­zetközi együttműködés is hozzájárul­jon,- az egyezmény hatálya a polgári nukleáris reaktorok kiégett fűtőeleme­ire, valamint a polgári alkalmazások­ból származó radioaktív hulladékokra terjed ki, beleértve a katonai, illetve védelmi programok keretében kelet­kezett kiégett fűtőelemeket, illetve radioaktív hulladékokat, amennyiben azok átkerültek a polgári célú prog­ramokba és a szerződő fél azokat az egyezmény hatálya alá tartozónak nyilvánítja,- tekintettel arra, hogy a kiégett fű­tőelemeket egyes országok újra fel­dolgozzák, és ezért nem tekintik azo­kat radioaktív hulladékoknak, az egyezmény külön fejezetekben fog­lalkozik a kiégett fűtőelemek kezelé­sének biztonságával, valamint a ra­dioaktív hulladékok kezelésének biz­tonságával, ezen belül a létesítmé­nyek telepítési, tervezési, építési és üzemeltetési feltételeivel,- a biztonsági követelmények kö­zött szerepelnek olyan általános el­vek, mint az egyének, a társadalom és a környezet hatásos védelmének köte­lezettsége, a jövőbeni generációk szükségtelen terhelésének elkerülése, a radioaktív hulladékok keletkezésé­nek a gyakorlatban lehetséges legki­sebb mértékre való korlátozása,- az egyezményt aláíró országok ..kötelezettséget vállalnak a megfelelő jogi és hatósági keretek megteremté­sére, az emberi és pénzügyi erőforrá­sok biztosítására, beleértve a hulla­déktároló létesítmény bezárását kö­vető időszakot is,- az egyezmény fontos része a ha­tárokon keresztüli szállítás szabályo­zása, amely nem a kiégett fűtőelemek, illetve radioaktív hulladékok szállítá­sának biztonságával foglalkozik, hi­szen erre megfelelő nemzetközi egyezmények vannak, hanem azt kí­vánja biztosítani, hogy a szállítás cél­országa minden esetben rendelkezzék a kiégett fűtőelemek, illetve radioak­tív hulladékok kezeléséhez szükséges műszaki és hatósági feltételekkel,- az egyezmény aláírói a kötele­zettségek teljesítéséről, a kiégett fűtő­elemek, illetve radioaktív hulladékok kezelésével kapcsolatban érvényesí­tett elveikről és gyakorlatukról, vala­mint a kiégett fűtőelemek és radioak­tív hulladékok készletéről jelentést készítenek, amelyet a szerződő felek a legalább három évenként összehí­vandó felülvizsgáló üléseken értékel­nek,- az egyezmény arra is kötelezi a szerződő feleket, hogy felülvizsgálják a már meglévő, kiégett fűtőelemeket, illetve radioaktív hulladékokat kezelő létesítmények biztonságát, beleértve a múltbéli gyakorlatból (pl. uránbányá­szatból) származó radioaktív hulladé­kokat tartalmazó telephelyeket, és szükség esetén megfelelő intézkedé­seket tegyenek a biztonság javítása érdekében, teljes körűen mérlegelve a fennálló helyzet, illetve a beavatkozás hatásait,- a vita rendezésre, az egyezmény módosításra, hatályba lépetetésre, a letéteményes feladataira vonatkozó záró rendelkezések alapvetően meg­egyeznek a nukleáris biztonsági egyezmény megfelelő rendelkezései­vel, az egyezmény hatályba lépteté­séhez 25 ország megerősítő okirata szükséges, amelyből 15 országnak kell üzemelő atomerőművel rendel­keznie- az egyezmény letéteményese a NAÜ főigazgatója, a végrehajtással kapcsolatos titkársági feladatokat a NAÜ látja el. Záróbeszédében Hans Blix, a NAÜ főigazgatója kiemelte, hogy az egyezmény az atomenergia alkalma­zásának egy rendkívül fontos terüle­tén fogja a biztonság fokozását előse­gíteni és bár egyes kérdésekben nem sikerült egyetértésre jutni, és így az egyezmény nem konszenzussal került elfogadásra, az országok döntő több­sége támogatja létrehozását. Ami hazánkat illeti, az egyezmény végrehajtását megkönnyíti, hogy az atomenergiáról szóló új törvény meg­alkotása során a jogalkotók már figye­lembe vették a radioaktív hulladékok kezelésével kapcsolatos nemzetközi­leg elfogadott alapelveket. A radioak­tív hulladékok elhelyezésének előké­szítését célzó telephely kutatási tevé­kenységek lakossági megítélését re­mélhetően nagymértékben támogatni fogja az egyezmény keretében meg­valósuló nemzetközi ellenőrzés. Ter­mészetesen fel kell készülni az egyezményből az országra háruló új feladatok elvégzésére. Ezek közül ki­emelkedő a radioaktív hulladékok központi nyilvántartásának kidolgo­zása, a püspökszilágyi Radioaktív Hulladék Feldolgozó és Tároló üze­meltetésének biztonságára vonatkozó értékelés elkészítése és az uránbányá­szatból származó radioaktív hulladé­kok kezelési biztonságának újraérté­kelése. Dr. Ormai Péter A tízéves projekt tovább folytatódik Magasrangú japán vendégek az erőműben A közelmúltban a Paksi Atomerőmű Rt. vendégsze­retetét élvezhette egy ki­sebbjapán delegáció. A két napos program alatt megte­kintették a Látogató Köz­pontot, természetesen az üzemi területet is bejárták, az idén elkészült Karban­tartó Gyakorló Központba is ellátogattak, valamint a Kiégett Kazetták Átmeneü Tárolójával is megismer­kedhettek a japán szakem­berek. Mitsuaka Tanaka a Shikoku Electric Erőmű ál­talános igazgató-helyettese válaszolt lapunk kérdéseire a látogatás céljáról. — 1991-ben egy lon­doni G7 ülésen terjesztette elő a japán kormány a meg­hívásos programját a kö­zép- és kelet európai orszá­gokban működő atomerő­művek üzemeltetői szá­mára. Ez azt jelenti, hogy Mitsuka Tanaka az ebbe a régióba tartozó nukleáris létesítmények, háttérintézmények, kutató intézetek, kísérleti és kutató reaktorok illetve atomerő­művek szakembereit hívjuk meg tanulmányútra. A jö­vőben a nukleáris energiá­nak az energiahordozók te­rületén még nagyobb sze­repe lesz, és az atomerő­művek biztonságos és meg­bízható üzemeltetéséhez hozzátartozik, hogy a mun­kavállalók érezzék ennek a témának a fontosságát, ki­emelt súlyát. Ez a program ennek a biztonsági kultúrá­nak a növeléséhez járul hozzá. — A Paksi Atomerőmű­ben létezik egy olyan szálló­ige, hogy kétféle mérnök dolgozik nálunk, aki már járt Japán, illetve aki még nem. Tovább folytatódik-e ez a megkezdett kapcsolat a magyar és a japán szakem­berek között? — Ez egy tízéves pro­jekt, és ezer szakértő meg­hívását tervezte a japán kormány. Most tartunk a program felénél, még öt év vissza van, természetesen folytatódik a mindkét fél számára hasznos kapcsolat. Ahhoz ugyanis, hogy a biz­tonságos és megbízható üzemeltetést fenntartsuk, nemcsak az kell, hogy a sa­ját technológiánkat ismer­jük, hanem szükséges más országokét is megismerni. Ilyen szempontból ez a program mindkét fél szá­mára nagyon előnyös, ugyanis lehetőséget nyújt tapasztalatcserére, és má­sok atomerőműveinek a megismerésére. Számomra azért volt ér­dekes ez a paksi látogatás, mert elkápráztatott az Ónok atomerőművének kiváló rendelkezésre állása. Emel­lett nagyon tetszett a kar­bantartó gyakorló központ és az oktatási létesítmé­nyek. Ez a nagyon jól fel­épített és nagyon jól funk­cionáló szervezet - valószí­nűleg az emberi tényező miatt is - hozzájárult ehhez a kiváló eredményhez, amit Önök teljesítettek. (C. M.) Megkezdődött az aktív üzembehelyezés (Folytatás az 1. oldalról.) A belső tároló szintet csak 4 évente, a reaktortartály teljes körű anyagvizsgálatakor veszik igénybe vagy egy olyan nem tervezett rendellenesség esetén, amikor szükségessé válhat a reaktor teljes fűtőanyag-tölte­tének átmeneti kirakása. Ezek­ben az esetekben magas víz­szintet kell biztosítani a me­dencékben. A kiégett üzemanyag elszál­lításának ismétlődő zavari mi­att 1995-től tartósan haszná­latba kellett venni a felső, tarta­lékszint jelentős részét. Ezzel egyrészt jelentősen megnehe­zült az alsó szinteken lévő idő­sebb kazettákhoz való hozzáfé­rés lehetősége, másrészt az erőmű biztonsági szabályzatá­ban előírt tartalékhelyek a felső szinteken nem állnak rendelke­zésre. Az Országos Atomener­gia Hivatal Nukleáris Bizton­sági Igazgatósága - tekintettel a kialakult szükséghelyzetre -engedélyezte a szabályzástól való eltérést, de csak korláto­zott ideig. A folyamatosan tar­tott magas vízszint egyúttal ne­hezíti' a tervezett esedékes fel­újítások, karbantartások elvég­zését is a medencék környékén. A PA Rt. igazgatósága szep­temberi ülésén áttekintette a ki­alakult helyzetet. Az I. blokki karbantartási munkák biztosítá­sához műszakilag elengedhetet­len 1997. november 1-től nor­mál vízszint elérése a pihentető medencében. Ez csak a kiégett kazettáknak KKÁT-ba történő átszállításával valósítható meg, melynek megkezdésére 1997. szeptember 16-tól került sor. A kialakult helyzetet figyelembe véve megállapítható, hogy a KKAT megépítésével kapcso­latban az érintett önkormányza­tok és a PA Rt. között 1994-ben kötött „Alapmegállapodás” 7.1. pontja szerinti helyzet lényegé­ben kialakult, mert az Orosz Föderáció Kormányának el­nökhelyettese végleges állás­pontként közölte, hogy egy át­meneti időszakot követően a kiégett nukleáris üzemanyag kiszállítására kizárólag a repro­­cesszálási termék Magyaror­szágra történő későbbi vissza­szállítása mellett kerülhet sor. Ugyancsak teljesült a 8. pont szerinti helyzet, amikor „szállí­tási okból... az átmeneti táro­lóba ideiglenes jelleggel nukle­áris fűtőanyag elhelyezhető”. Jelen esetben „az eredeti álla­pot” helyreállítására intézke­dést meghatározni ésszerűtlen, hiszen az átmeneti időszakot követően a kiégett üzemanyag elhelyezése amúgy is a KKAT- ba fog történni. Az igazgatóság álláspontja az, hogy szükséges megkez­deni a KKÁT bővítési munkáit. Idén a beruházás előkészítési feladataival kell foglalkozni, 1998-99-ben pedig felépíthető és készre szerelhető a további 4 tároló modul.

Next

/
Thumbnails
Contents