Atomerőmű, 1988 (11. évfolyam, 1-12. szám)
1988-01-01 / 1. szám
PAKSI ATOMERŐMŰ 3 A tanácstagi beszámolók ideje és helye ÉLETKÉPEK 1. körzet (Anna u., Dunaföldvári u., Hangya-köz, Kömlődi út, Rókus utca) február 8. hétfő 19.00 Városi Úttörő és Ifjúsági Ház 2. körzet (Arany János u., Erkel Ferenc u., Gárdonyi G. u., Hegyalja u., Jókai u., Lenin u., Könyök u.) február 8. hétfő 19.00 Városi Úttörő és Ifjúsági Ház 3. körzet (Csonka köz, Kálvária u., Munkácsy u., Öreghegy u., Tavasz u., Vasköz, Wiedemann u.) február 8. hétfő 19.00 Városi Úttörő és Ifjúsági Ház 4. körzet (Haladás u., Hidegvölgy u., Üstökös u.) február 8. hétfő 19.00 Városi Úttörő és Ifjúsági Ház 5. körzet (Attila u., Bajcsy-Zs. u., Bástya u., Béke tér, Jámbor P. u., Kalap u. Petőfi S. u., Sas u., Templom tér, Templom u.) február 8. hétfő 19.00 Városi Úttörő és Ifjúsági Ház 6. körzet (Szérűs u., Szív u., Virág u.) február 8. hétfő 17.00 Városi Úttörő és Ifjúsági Ház 7. körzet (Csendes u., Fehérvári u., Imre u., Május 1. u., Liliom u., Mária u.) február 5. péntek 19.00 PSE Sportcsarnok 8. körzet (Bem u., Damjanich u., Ida u., József A. u., Kossuth L. u., Laktanya u.. Retek u., Takács Gy. u.) február 8. hétfő 17.00 Városi Úttörő és Ifjúsági Ház 9. körzet (Kinizsi 1-71., Mező I. 12-26., Sport u.. Vásárhelyi P. u., Dobó I. u.) február 5. péntek 19.00 PSE Sportcsarnok 10. körzet (Fecske u., Kinizsi u., Mező I. u. 2-10., Mező I. u. 1-17., Pacsirta u.) február 5. péntek 19.00 PSE Sportcsarnok 11. körzet (Györkönyi u., Pál u., Péter u.) február 10. szerda 17.00 Városi tanács terme Tisztelt Szerkesztőség! Az elmúlt héten (1988. január 9.) szombaton 40 forinttal a zsebemben megyek a diszkóba, hogy a heti iskolai hajtás után egy kicsit szórakozzak. Nagy meglepődésemre, mikor a pénztárhoz mentem, láttam, hogy 50 forint lett 40 helyett a belépőjegy. A pénztáros néni pedig megnyugtatott, hogy örüljünk, hogy nem 60 forint. Már elnézést kérek, arra a másfél-két órára ennyi pénzt elkérni... Máshol 50 forintért 3-4 órás diszkó van. A diszkónak is mindig akkor van vége, mikor már jó hangulat van. Egyébként sehová nem lehet beülni egy jót beszélgetni. Az Új hullám - bár sok fiatal szeret odajárni, mert szimpatikus hely - sajnos kicsi, a Sáncban pedig a legtöbb hétvégén zártkörű rendezvény van. így nincs más választásom, mint otthon tölteni az időmet. Bár amikor jó idő van, lehet még sétálgatni, de ha hideg van, senkinek sincs fagyoskodni való kedve. Egyszóval: kevés a szórakozási lehetőség a fiataloknak. A Tenisz klub szintén kicsi, és csupa-csupa dohányfüst. Én szoktam néha házibulit rendezni, de hát azt nem lehet bírni anyagilag. Tisztelettel: egy fiatal a sok közül (Ez egy igazi névtelen levél. Hogy mégis közöljük, annak két oka van: egyrészt, mert közérdekű, másrészt, hogy ezúttal is ösztönözzük a levélírókat a hibák ostorozására. Ennek a levélnek például az a hibája, hogy névtelen. 12. körzet (Akác u., Kornis u., Sárgödör tér, Zöldfa u., Sebestyén u.) február 5. péntek 19.00 PSE Sportcsarnok 13. körzet (Hunyai u., Kert u., Lánc u., Ősz u., Széchenyi tér, Temető u., Zrínyi u.) február 8. hétfő 17.00 Városi Úttörő és Ifjúsági Ház 14. körzet (Csónak u., Dózsa Gy. 4-18., Dózsa Gy. 1-27., Dunapart, Duna u., Halász u., Hegyhát u., Marx tér) Egy később jelzett időpontban. VT. tanácsterme 15. körzet (Híd u., Kereszt u., Keskeny u., Rosthy u., Vörösmarty u.) február 10. szerda 17.00 Városi tanács terme 16. körzet (Eötvös u., Hajnal u., Rózsa u., Váci M. u.) február 10. szerda 17.00 VT. tanácsterme 17. körzet (Árok u., Dózsa Gy. 22-70., Dózsa Gy. 29-77., Tolbuhin u., Villany u.) Egy később jelzett időpontban. VT. tanácsterme 18. körzet (Árvíz u., Báthory u., Hattyú u., Kosár u., Táncsics köz, Síksor) Egy később jelzett időpontban. VT. tanácsterme 19. körzet (Táncsics u.) Egy később jelzett időpontban. VT. tanácsterme 20. körzet (Dózsa Gy. 76-104., Dózsa Gy. 79-99., Kápolna u., Rákóczi u., Völgy u.) február 10. szerda 17.00 VT. tanácsterme 21. körzet (Kurcz Gy. u., Zsíros köz) február 5. péntek 17.00 III. Általános Iskola 22. körzet (Domb u. 12-50., Domb u. 11-45., Gyár u., Hársfa u., Pollack M. u.) február 5. péntek III. Általános Iskola Ne féljenek odaírni a nevüket a bírálat alá! A szerk.) Magyar tájak - magyar ízek A dunakömlődi Halászcsárda Budapesten avagy Dunakömlőder Fischtage im Hotel Rege hallhattuk így is úgy is a közelmúltban Pesten és Budán. Több mint tíz éve már hogy csárdánk rendszeresen kapja a meghívásokat neves vendéglátóktól, mint a Hilton, Interkontinentál, Rege stb. így történt most is, hogy a Cooptourist „Rege” Szállodájából - már nem első alkalommal - jött a hívás amely tíznapos ott tartózkodásra szólt. Szívesen tettünk eleget a kérésnek, mert ezzel fő célunk a nem éppen ismeretlen csárdánk további népszerűsítése, az ínycsiklandozó magyaros halételek megismertetése, megszerettetése úgy a belföldi mint a külföldi vendégekkel. Úgy gondoltuk közösen a Rege vezetőivel, hogy aki megkóstolja a csípős halászlét, a pontypaprikást, vagy a jól megrakott vegyes pontytál különlegességeiből válogat, de nem mulasztja el megkóstolni a hallal töltött palacsintát sem, az visszatér Budapestre vagy Dunakömlődre. A rendezvény megnyitóján jelen volt Jantner Antal építési és városfejlesztési miniszterhelyettes, Ribling Ferenc a Minisztertanácsi Hivatal általános elnökhelyettese, Szilasi József a Szövosz vendéglátó főosztályának vezető-23. körzet (Domb u. 2-10., Domb u. 1-9., Kishegyi u. 2-34., Kishegyi u. 1-33., Liget u., Zápor u. 1-9., Zápor u. 2-32.) február 3. szerda 19.00 III. Általános Iskola Tolnai u. 19. 24. körzet (Nádor u., Ságvári u., Zápor u. 38-80., Zápor u. 15-51.) február 5. péntek 17.00 III. Általános Iskola 25. körzet (Bercsényi u., Katona József u., Kisfaludy u., Kishegyi u. 36-42., Kishegyi u. 35—49.) február 5. péntek 17.00 III. Általános Iskola 26. körzet (Hősök tere, Nyárfa u., Tolnai u. 2-60., Tolnai u. 1-69.) február 5. péntek 17.00 III. Általános Iskola 27. körzet (November 7. u., Tolnai u. 62-100., Tolnai u. 71-137., Vak Bottyán u.) február 3. szerda 17.00 tűzoltólaktanya 28. körzet (Ady E. u., Gátőrház, Kölcsey u., Kölesdi u., MÁV-állomás, Vadász u.) február 3. szerda 19.00 III. Általános Iskola 29. körzet (Alkotmány u., Április 4. u., Április 4. újsor) február 3. szerda 19.00 III. Általános Iskola 30. körzet (Dankó P. u., Gábor Á. u., Klapka Gy. u., Síp u., Vásár u., Zalka M. u.) február 3. szerda tűzoltólaktanya 31. körzet (Alkotók u., Barátság útja, Bocskai u., Szabó E. u., Kodály Z. u., Rajk L. u.) február 17. szerda 17.00 Munkás Művelődési Központ klubterme 32. körzet (Kurcsatov u. 1-13.) február 17. szerda 17.00 Munkás Művelődési Központ klubterme 33. körzet (Kurcsatov u. 14-23.) február 17. szerda 17.00 je, dr. Kálmán Gyula, a Mészöv elnöke, továbbá részt vettek vendéglátó szakemberek. A megnyitón Rauth János a paksi Áfész elnöke röviden ismertette a csárda történetét, ezt követően Pritz Gyula a „Gyopár” Vendéglátóipari Szolgáltató Kisszövetkezet elnöke köszöntötte a vendégeket. A beszédeket kóstoló követte, amely bemutatta a halételek sokféleségét. Tíz nap alatt 3 mázsa halat dolgoztak fel és készítettek el Kungl Ferencné vezető szakács Fenyőfás Az erőmű bővítése újabb terület igénybevételét teszi szükségessé, mely érinti az erőmű környékén lévő fenyőfiatalost. Az üzem vezetése engedélyezte a fenyőfák kivágását a PAV-os dolgozók számára, mondván így nem megy kárba a fenyő, hiszen a családok ünnepi fenyőfáját biztosítja és tehermentesíti a családi kaszszát. A nemes gesztust olyan jelenség követte, melyre talán senki sem számított. Az emberek megrohanták a fákat és válogatni kezdtek - azután, hogy kivágták a kisfát. Nem úgy ahogyan egy normális embertől elvárható lenne; előbb kiválasztja és amelyik tetszik - megfelelő, azt vágom és viszem. Nem! Előbb vágott négyet -ötöt-kilencet, majd választott, a többit otthagyta. Megjelentek a harácsolok is, akik rögtön az üzletet látták az ügyben, pakolták-rakták és szállították a piacra, hol az idén a megszokottnál jóval magasabb volt az ára a fenyőnek. Mellesleg eddig aránytalanul olcsó volt a fenyő - szerintem - és valóban igazságosabb ha egy fáért három-négyszáz forintot kémek. Viszont ha arra gondolok mennyire pusztulnak az erdők, mennyire károsítjuk a természetet, akkor a fenyőfák kivágását is nagy luxusnak és pazarlásnak tartom. Jobban teszik azokban az országokban, hol csak egy gallyat vágnak le, Munkás Művelődési Központ klubterme 34. körzet (Babits M. u.) február 17. szerda 17.00 Munkás Művelődési Központ klubterme 35. körzet (Alpári Gy. u., Ifjúsági útja) február 17. szerda 17.00 Munkás Művelődési Központ klubterme 36. körzet (Gesztenyés u.) február 17. szerda 17.00 Munkás Művelődési Központ klubterme 37. körzet (Fenyves u.) február 17. szerda 17.00 Munkás Művelődési Központ klubterme 38. körzet (Árnyas u., Tölgyfa u.) február 17. szerda 17.00 Munkás Művelődési Központ klubterme 39. körzet (Építők u., Szedres u.) február 17. szerda 17.00 Munkás Művelődési Központ klubterme 40. körzet (Bartók B. u., Radnóti M. u., Sánchegy) február 15. hétfő 17.00 Dunakömlőd városrész pártház 41. körzet (Béke u., Csárda u.) február 15. hétfő 17.00 Dunakömlőd városrész pártház 42. körzet (Árpád u., Csokonai M. u., Hegy u., Szabadság u., Vasútállomás) február 15. hétfő 17.00 Dunakömlőd városrész pártház 43. körzet (Csámpapuszta, Faluhely) február 1. hétfő 15.30 Csámpa pv. 44. körzet (Biritópuszta, Cseresznyéspuszta, Hegyespuszta) február 1. hétfő 14.00 Biritó pa. ÁG tanácsterme 45. körzet (Gyapapuszta) február 1. hétfő 19.00 Gyapa ÁG kultúrház szakirányításával. A zárórendezvényen értékelték a dunakömlődi napok eredményét és megállapítást nyert, hogy jól sikerült rendezvény volt. Bizakodunk abban, hogy a népszerűség növekedése a széles körű ismeretség a jövőben együtt jár majd a gazdasági eredmények növekedésével mindkét egység részére. A jövő évben ismét megrendezik a magyar ízek hetét. Dömötör Zsigmondné emberek az szimbolizálja, díszíti a karácsonyi hangulatot és szobát. Visszatérve a PAV-os karácsonyfaakcióhoz, az üzem vezetői látva a vandál munkát, azonnal lefújták az egész akciót. Nagydorog felé mentem, majd műszaki hiba miatt leálltam a biritói tavaknál. Mögém érkezett egy Zsiguli, két férfi szállt ki a kocsiból, az egyik kezében vasfűrész, majd megindultak a szórvány fenyvesek felé és vágni kezdték a kiszemelt fenyőt. A két egymást követő esemény igen pesszimista hangulatú következtetés levonására késztetett. Azon kezdtem meditálni, hogyan reagálnak majd ezek a „fenyőfás emberek” a különböző intézkedésekre. Egy biztos: először és harmadjára is a saját hasznukat nézik csak, kevés a remény arra, hogy ezek az emberek akárcsak gondolatban is eljutnak a közösség érdekének fogalmához, a cselekvő, a közösségért tenni akaró mentalitást nem fogják magukévá tenni. Az igazsághoz az is hozzátartozik, hogy a kialakult körülmények tették olyanná az embereket amilyenek. Ebből következik: előbb a körülményeket kell megváltoztatni, ami majd megváltoztatja az embereket. Igen hosszú folyamat ez, melynek véghezviteléhez nagy kitartásra, következetességre van szükség és nem utolsósorban közös munkára.- béri -A balek Pesti István - akit bizalmasan csak Pesti Pistaként emlegetnek ismerősei - az élcelődések céltáblája volt a hivatalban évek óta. Amikor a nagy tréfamester Demeter Ákos tartós külföldi kiküldetésbe ment, hipp-hopp egyik napról a másikra megszűntek a beugratások, élcelődő megjegyzések. Egyszer-egyszer ugyan mások is próbálkoztak jópofáskodni, de azoknak valahogy nem állt jól, nem volt sikerük vele - abba is hagyták. Fél év telt el így csendben, békességben és mintha Pistának is megnőtt volna egy kissé az önbizalma, amikor is beállított Demeter Ákos. Néhány napra érkezett csak haza, és mivel előre kifizette a közös lottózás költségeinek ráeső részét, érdeklődött, hogy nem ütötték-e meg a főnyereményt. Kapóra jött a többieknek, hogy jött, mivel éppen azon vitatkoztak, hogy ki következik az a heti szelvények kitöltésével, és mivel Demeter fél évig csak a nyereményt leste, egyöntetű volt a vélemény, hogy most őrá osszák ezt a feladatot. Demeter nem szívesen, de engedett az erőszaknak. Pesti Pista még a vita zűrzavarában angolosan távozott, mivel amúgy is induló félben volt, hogy felvegye a fizetését, mert másnap kezdte háromhetes szabadságát. Amikor a szabadságról visszaérkezett, nagy ovációval fogadták a boldog munkatársak, és közölték vele, hogy sorshúzás alapján neki kell felvenni a négyes találatuk nyereményét, ami kétszázezerre rúg, és fejenként harmincháromezer forintot ér. Nem Pakson történt az eset, de való igaz: megesett. Valamikor 1986 decemberének elején egy szűcsmester elvállalt javításra, tisztításra és festésre egy kétéves női irhabundát, határidő nélkül, azzal az ígérettel, hogy a munka elkészülte után értesíti a tulajdonost, aki egyébként egyedül neveli két kiskorú gyermekét, és a bundát az édesanyjától kapta ajándékba. (Kedves Olvasó! Ne az érzelmeire alapozza a végén az ítéletét, hanem csakis az igazságérzetére- ha lehet.) Értesítés azonban nem érkezett, így - mivel másik helységben lakik a szűcs, többször oda kellett utazni érdeklődni, hogy mi van a bundával, ami végül is 1987 nyarán úgymond elkészült. De hogyan? A kért javítás helyén (mivel ki volt szakadva) a két tenyérnyi folt feltűnően elütő színűre sikeredett, a hosszú szálú szőr a bundát körbevevő szegélyről foltokban lekopaszodott, a bunda elején a bőr kitöredezett, azaz a bunda használhatatlanná vált. Az elvégzett munka díja 1200 forint volt. Szó ami szó a hibák csak a munkadíj kifizetése után derültek ki, így aztán a reklamálást követően az 1200 forintot a szűcsmester visszaadta, de tönkretett holmiért nem vállalta a felelősséget sem akkor, sem később mivel szerinte a gyenge minőségű bunda az oka, hogy így reagált a tisztítás-festés erőszakos műveletére. A tulajdonos kifejtette, hogy ő nem ért a bőrökhöz, de azt elvárta, hogy a szakember- aki szemmel láthatóan büsz-Pista meglepődve, de őszinte örömmel vette tudomásul a híreket, kiürítette a táskáját - hogy biztosan elféljen benne a nyeremény -, majd elsietett a nyertes szelvénnyel a kezében. A többiek rohantak az ablakhoz, és kidülledt szemekkel pukkadoztak amikor meglátták Pestit az utcán, aki igencsak szaporázza a lépteit. Demeter ötlete volt még, mikor a szelvényeket kitöltötte, hogy egy szelvényt üresen hagy, és majd a többiek utólag kitöltik négytalálatosra, aztán a nyereményért feltétlenül Pestit küldik el. Már akkor könnyesre nevették magukat ahogy elképzelték Pesti meglepett bamba arcát, amikor nem fizetik ki neki a nyereményt. Pesti kipirulva érkezett vissza, nem is figyelte a rámeredt tekinteteket, ment egyenesen az asztalához, és kezdte kirakni a kötegelt pénzt. A nevetésre kész arcokon először torz vigyor jelent meg, majd elképedve néztek egymásra - teljesen érthetetlen volt számukra a látvány. Az egész úgy történt, hogy Pesti ragyogó arccal, kezében a szelvénnyel beállt a sorba a kifizetőhelyen. Röviddel aztán odalépett hozzá egy jól öltözött idegen és megkérdezte, hogy négyese van netalán? Pesti azt mondta, hogy igen, mire az illető kicsalta az utcára, és megvette tőle a nyertes szelvényt. Hogy miért? Valami adóval kapcsolatos manőverről motyogott az idegen, míg egyik táskából a másikba rakták a pénzt, és még kacsintott is hozzá - mesélte Pesti a megrökönyödéstől szóhoz jutni nem tudó társaságnak. ke is szakértelmére - mielőtt elvégzi a munkát, megnézi a bőrt, és ha az nem bírja a tisztítást, akkor nem tesz használhatatlanná egy csinos, divatos, de legfőképpen használható bundát, ezért kártérítési igénnyel lép fel. Megegyezni nem tudtak, a tulajdonos bement a tanács szakigazgatási szervéhez, onnan elküldték, hogy menjen a Kiosz helyi megbízottjához, aki akkor épp szabadságon volt, így a tulajdonos visszament a tanácsra, ahol már a tanácstitkárnak mondta el panaszát. A tanácstitkár segítőkészen felvett egy jegyzőkönyvet, és hivatalból megküldte a bíróságnak. A bíróság levelet küldött a panaszosnak, hogy nem derül ki beadványából pontosan : Mi az igénye? A károsult elutazott a bíróságra - ott ugyanis panasznapokon segítenek megfogalmazni a különféle beadványokat, panaszokat - aztán 1988. január 20-án eljött a tárgyalás ideje. Az iparos továbbra is a bundát okolta a keletkezett hibákért, a tulajdonos az iparost. A bíróság nem ítélkezett, mivel szakértői véleményre van szükség, amit a következő tárgyalásra kell előteremteni. Kedves Olvasó! Próbálja kitalálni, hogy mi lesz ennek a kígyózó bunda-ügynek a vége! Mi ígérjük, hogy pontos tájékoztatást adunk a további eseményekről, aztán ki-ki meggyőződhet róla, hogy saját ösztönös igazságérzete mennyire állja meg helyét a valóság talaján. A szerk. Postánkból Ihaj bunda, csuhaj bunda 1