Szilágyi András (szerk.): Ars Decorativa 18. (Budapest, 1999)

Emese PÁSZTOR: Száz év múltán - ismét a "majc-kérdéshez"

függenek karmazsin majczokon". 6 Végeze­tül pedig, tekintve, hogy a szótárak a szó eredetére nem adtak választ, a majc kifeje­zést a görög-latin kötél, madzag értelmű Tomex v. Tomice szó módosulásának tart­ja. 7 Czobor és Deák "majc-vitájához" hoz­zászólva Rómer a Tájékozó és Egyházmű­vészeti Lap 1881. évi I. számában elismeri, hogy a maycz-smaltum azonossággal kap­csolatban tévedett és kifejti hogy a Száza­dokban, már 1877-ben közzé kívánta tenni helyesbítését, ahol a "Zománczozó ke­menczéről" írva így nyilatkozott: "Eddig azt hittük, hogy a német Schmelz-ből ké­szülhetett a majez szó, és hogy ez teszi az emailt. azonban e nézet hibás, mert az ezüst majckötés, gombkötő munka. L. 'Vetélke­dés 151. vers'." 5 Végül is c jegyzete nem került nyomtatásba, így most, négy év eltel­tével teszi közzé és tévedését bizonyítandó egy olyan magyar nyelvű forrást is közöl, amelyben mindkét kifejezés egyszerre for­dul elő, kizárva ezzel a két kifejezés azo­nosságát. 9 Az idézetre hivatkozva Rómer a következő megállapítást teszi: "Minthogy itten más a zománcz és ugganazon [sic!] a helyen a mayez úgy iratik le bársony aljá­val, miszerint mineműségéről kételkednünk sem szabad, azért bátorkodom régi hibámat elismerni - ...és ajánlani azt, miszerint a múzeumi arany-marha leírásnál is ottan, a hol kell a majez szó használtassék." Gondolhatnánk, hogy a "/wq/'c-vita" ez­zel lezárult, de az ezt követő majc értelme­zésekből egyértelműen kitűnik, hogy senki sem volt biztos benne igazán, pontosan mit fed a kifejezés, mert a véleményt nyilvání­tók többsége csupán elődei megállapításait idézte. Több mint száz év elteltével ma sem tudjuk a biztos választ, 70 de a számtalan adat és meghatározás ismeretében úgy gondoljuk, bizonyára léteznek gyűjteménye­inkben fennmaradt példányai e különös tárgytípusnak, csak éppen nem tudjuk ró­luk, hogy eleink majcnak nevezték őket. Cikkünk arra tesz kísérletet, hogy - felvo­nultatva az általunk ismert véleményeket és adatokat, s azokat a tárgyi emlékekkel ösz­szehasonlítva - közelebb kerüljünk a majc "rejtélyének" kulcsához. Sorra véve a további hivatkozásokat és forrásadatokat, a majc kifejezéssel legko­rábban a 15. századi forrásokban találko­zunk. Szamota Isván Magyar Oklevél Szó­tára" a "Majc, majëc, majoc" szavak ér­telmezésekor a Deák által is közölt Baróti­féle idézet mellett 72 további meghatározá­sokat sorol, mint: "cingulum aureum 73 ; zaumriemen, zügel." 4 Legkorábbi forrás­adata 1447-ből való, mely a Deák-fele 1512-höz képest a majc jóval korábbi léte­zését igazolja: "Quatuor Balthea super Mayocz existentia." 7i A többi, túlnyomó­részt latin nyelvű, 15-16. századi forrásköz­lésében is a majc az öv jelentésű cingu­lum, illetve balteus 77 szavak szinonimá­jaként szerepel. Közülük példaként említjük az alábbi idézetet: "Quatuor Balthea argen­tea deaurata muliebria Mayecz dicta in fílo auro texte pendenlia" 75 (1470), mely négy darab, majcnak nevezett aranyfonallal szőtt, vagy font függővel ellátott, aranyozott ezüst női övet jelent; vagy a hasonlóképp majcnak nevezett, arannyal ezüsttel szövött övre vonatkozó, 1476-ból való adatot: "Vno cingulo Maycz dicto cum argenteis et aurcis filis texte". A női és férfi övek részét alkotó majc kifejezéssel a 16-17. századi, magyar főúri és nemesi ingóságok magyar nyelvű leltára­iban is gyakran találkozunk. Az övek hasz­nálatáról Nagy Géza a következőket írja (1900): "Az övet vagy érczből, aranyból, aranyozott ezüstből, tiszta ezüstből, vagy selyemből, skófiummal kivarrt ún. majezos bőrből, czérnából, szőrből és zsinórból készítették. A pártaöv heveder alakú széles bőrből vagy vont ezüstből- és arany skófiu­mos selyem- és bársonyszalagból állt. A bőr arany, ezüst és selyemfonállal volt kivarrva, ezt majezos pártaövnek nevezték. A XVI. században a bőr- vagy bársonypárta csak alapul szolgált, melyet végig érczleme­zekkel borítottak be, később a majezos és

Next

/
Thumbnails
Contents