Vadas József (szerk.): Ars Decorativa 13. (Budapest, 1993)
ZLINSZKYNÉ STERNEGG Mária: Emlékmeghatározások
2. 13 The 1734 dating of the other chest is, on the other hand, indisputable. The decoration, architectural structure and Renaissance character of the three large chests have their roots in the 17th century. All of them are carved, which is a typical Rhacto-Romanic feature; that is the reason why the excellent cabinetmakers of this area favoured the soft and aromatic yellow pine. The architectural division of the front, popular in Renaissance furniture making, divided the front into rectangular and semicircular panels; the arabesque-like decoration against the black background of these fields were probably modelled on the sample books of Augsburg or Nuremberg engravers. Notes 1 Inv.No: 61.82.1 Size: Height: 101 cm, Length: 181 cm, Width: 71.5 cm. Acquisition specified as "store material not listed in the inventory". The right standing field of the chest has a printed antique shop etiquette with the following inscription: "Rcthi Zsigmondné. Budapest, Városház utca 1." and numbers and price in handwriting "152/4 81. - pengő" (?). On the back of the chest: "P O S 568 Bpest", on the plinth "F O S 569 Bpest" inscriptions arc painted in black. There are two numbers "45,488" and "29,158", the latter crossed, written in blue pencil in the right upper corner of inside of the top. No data as to how the chest arrived at the Budapest Museum of Applied Arts. 2 Paul Schubring: Cassoni, Truhen und Truhenbilder der italienischen Renaissance. Textband. Leipzig, 1915. pp.162-163, Cat.Nos.728-731. 3 Torsten Gebhard: Die volkstümliche Möbelmalerei in Altbayern mit besonderer Berücksichtigung des Tolzer Kistlerhandwerks. München, 1937. p.19. Walter Fuger: Volkstümliche Möbel in Altbayern. Eine ikonographisch-volkskundliche Untersuchung. München, 1Q77. pp. 107-114. 4 W. Fuger. see above 5 W. Fuger: Volkstümliche Möbel aus Altbayern. Ausstellungskatalog. München, 1975. pp.64-66, pict.14, Cat.No. 13. The chest can now be found in a privet collection in Assenhausen. Size: Height: 105 cm, Length: 178.5 cm, Width: 75 cm. Torsten Gebhard: Oberbayerische Bauernmöbel, München, 1982. p. 27, pict.64. I would like to express my thanks to the Bayerisches Nationalmuseum for having sent a photograph of the chest. 6 The chest lacks its plinth, the woodcuts are in bad condition. T. Gebhard: see above, Note 3, p.35. I would like to express my thanks to Walter Fugcr for having sent precious information and the photograph for me. 7 Walter Fuger: see above, Note 5, p.66. The activity of Wolf Drechsel "Briefmaler", i.e., a engraver and a printer in Nuremberg, is put between 1576 and 1601. * 8 Inv.No. 5358. Size: Height: 93 cm, Length: 167 cm (top: 175 cm), Width: 69 cm. Restored by László Takács. 9 Franz Colleselli: Tiroler Bauernmöbel. 6., Überarb. Aufl. Bearb.: Hans Gschnitzer. Innsbruck-Wien, 1985. I would like to express my thanks to Klára K.Csilléry for recommending this book. 10 Innsbruck, Tiroler Volkskunst-Museum. Inv.No: 3689. Size: Height: 96 cm, Length: 172 cm, Width: 70 cm. 11 Innsbruck, Tiroler Volkskunst-Museum. Inv.No: 1465. Size: Height: 92 cm, Length: 165 cm, Width: 68 m. 12 F. Colleselli, see above, p.21. 13 F. Colleselli, see above, pict.174 and p.208. I would like to express my thanks to Hans Gschnitzer, the director of the Tirolean Volkskunst-Museum, for the photos and for his invaluable information on some facts. He said that the top and the sides of the chest are decorated with a network of rhomboids, which was engraved in the surface with the help of an iron comb. Since this kind of decoration was generally used on sixteenth and seventeenth century furniture and rarely applied in the eighteenth century, the new definition of the date - as being 1752 or 1722 - is even more probable.