Forgács Éva (szerk.): Ars Decorativa 9. (Budapest, 1989)

MIKLÓS Pál: A Hopp Ferenc Keletázsiai Művészeti Múzeum új szerzeménye

1830 is); a harmadik kolofon jegyzője egy taoista szerzetes: Wei-shan Dao-ren, dá­tum nélkül. A negyedik kolofon aláírása is kurzív jegyekkel látható, számomra nem olvasható. A pecsétek minden kolofo­non olvashatatlanok számomra. A képtekercs jelenleg jó állapotban van; a repedések, amelyek az idő múlásá­val a selyemképeken szükségszerűek, rög­zítve vannak a friss montírozás jóvoltá­ból. Bizonyos, hogy ez a festmény nem tartozik a kínai piktúra kimagasló remek­művei közé. Ennek ellenére a kínai ecset­művészet közhelyszerű erényei, főként a mozgás ábrázolásában, ezen a valószínű­leg provinciális eredetű festményen is szembetűnőek és hatásosak. A tájkép-hát­tér ugyan sematikus megoldású, hanem a lovak, a tevék s méginkább az emberek olyan szuggesztív életerővel vannak meg­jelenítve, hogy az egészében igen nagymé­retű jelenet tökéletesen élethű és ritmi­kájában mesteri kompozíció. Különöskép­pen az élethű ábrázolás miatt bírhat ez a festmény rendkívüli érdekességgel s nem csupán mint a mozgatott tömeg festői kompozíciója, hanem mint kulturális ant­ropológiai dokumentum is — azaz: mint egy valóságos vadászcsapat megörökítése a 17. századi Kínában (66. a/f.). Ebben az előzetes beszámolóban, amelyben megkísérlem bemutatni Ed­mund de Unger úr ajándékát, ezt a „Va­dászcsapat" képtekercset, amelyet egyelő­re elfogadok 17. századi kínai festmény­nek, csupán a fő problémákat körvonalaz­hatom. Abban a szellemben, amely John A. Pope híres cikkének megállapításaiból táplálkozik — bár a cikk negyven eszten­deje jelent meg, ma is érvényesnek íté­lem: „Tanulmányaink jelenlegi állapotá­ban azzal kellene kezdenünk, hogy tudo­másul vesszük, valójában milyen keveset tudunk; azt például, hogy a szem (értsd: formális esztétikai elemzés) önmagában nagyon keveset vagy épp semmit sem tud hozzátenni egy festményhez. Jövőbeni előrelépésünk nagy mértékben függ attól, hogy miképpen tudjuk fölfedni azokat a körülményeket, amelyek a tárgyakat lét­rehozták, s miképp tudunk felelni olyan kérdésekre, mint a „miért?", „hogyan?", „mikor?" és „hol?". Ha egyáltalán vannak válaszok, akkor azokat ott kell meglel­nünk, azoknak az írásaiban, akik készítet­ték és használták a bronzokat, festménye­ket . . . 2 Mindenekelőtt számba kell vennünk mindazokat az alakzatokat, amelyek azo­nosíthatók a festményen. A jelenet 71 em­bert mozgat, illetve rendez el egy hosszú, gyalogos és nyeregben ülő csapatban. (42 lovon ül, 16 pedig tevén). Balról jobbfelé masíroznak a képen, de az ábrázolt sze­mélyek többsége hátraforduló arccal jele­nik meg — ezért, ahogy kigöngyöljük a képet, a menet felénk vonul, de alakjai szüntelenül figyelmeztetnek az utánuk kö­vetkezőkre. (A kínai szokás szerint a kézi tekercsképet a jobb oldalán bontjuk meg és onnan kezdve nézegetjük, de szaka­szonként. Az írott szöveg is jobbról balra következő függőleges sorokban van róva.) Láthatunk még a képen domesztikált ál­latokat (13 lovat, 19 tevét, — 3 teve terhet hord, — 4 kutyát és 2 foglyul ejtett, kötő­féken vezetett szarvast), továbbá 3 vadál­latot (az egyik nyúl, amit épp leszúrnak egy lándzsával, a másik kettő menekülő farkas), 3 vadászsólymot, melyeket a csuklójukon visznek a vadászok, végül egy seregnyi zsákmányt (tigriseket, nyula­kat, fácánokat — amiket rudakon cipel­nek). Fölfedezhető még a képen egy sor lőfegyver (18 puska azonosítható), vala­mint íjak és nyílvesszők (7 íjat kézben tartanak, a nyolcadikat éppen használja egy lovas vadász, a nyílvesszők a vadá-

Next

/
Thumbnails
Contents