Amerikai Magyar Újság, 2006 (42. évfolyam, 1-12. szám)

2006-04-01 / 4. szám

2006 április AMERIKAI MAGYAR ÚJSÁG 27 A mosoly országa Bernye János DOHOGÓ Ki ne ismerné a divat természetét? Ki ne tudná, mi élteti? Épp a múlandósága. Az, hogy mindig más. Annak is kell lennie. Különben nincs is. A nyelvben kissé vontatottabb a megújulás és az enyészet (divat) hullámmozgása. Még a történelmi pillanat alkalmi szóhasználata is tanúsít valami csekélyke szívósságot. így aztán megeshet, hogy önmaguk ellen fordulnak a késedelmesen változó gondolatminták és divatkifejezések. Néha már-már mulatságosan. Köztudomású, hogy - az angol-amerikai manage nyomán - milyen tolakodóan szárnyal manapság a kezel ige. Mindent, sőt mindenkit kezelünk. (Még a beteget legkevésbé, mond­hatnám, ha rosszmájú akarnék lenni.) Egy magyar diploma­tának is csak az jutott eszébe a jordániai robbantásos me­rényletek kapcsán, hogy Amman lakossága "a helyén kezeli a helyzetet". (Köszönöm szépen: három szálloda romok­ban, hatvan halott, száz-egynéhány sebesült, indulatos, sőt vad utcai tüntetések, királyi szózat stb. Hol az a "hely", ahol "kezeli" a lakosság a "helyzetet"? Hol a helyzet helye? Nem a letűnt önkényuralom erőltetett nyugalomreflexe lé­pett-e itt működésbe? Mint már Csemobilnál is...!) Ez még csak tragikomikus. De igazán mulatságos is akad. Azt hallom és látom egy vásárian üzleties vallási tévétu- catműsorban, hogy csodás gyógyulásáról és egy "Úrjézus nevében" gyógyító kuruzslóról lelkendezik széles jókedvé­ben egy jóképű reklámstatiszta. "Amikor a fájdalmaim már kezelhetetlenek voltak..." - hadarja, és azt veszem ki a sza­vaiból, hogy úgy megkezelte az a kókler igehirdető csoda­doktor, de úgy, hogy... Hajói értem, kezelték a kezelhetet- lent. Nem lett volna-e mégis jobb tűrhetetlennek vagy el­viselhetetlennek mondani az állítólagos beteg állítólagos "fájdalmait"? És különben is: nem lehetne-e inkább tartha­tatlan az a kezelhetetlen állapot? De nemcsak mulatságosak a könnyen önmaguk ellen fordu­ló üres vagy éppenséggel túlhabzó nyelvi szólamok. Hanem veszélyesek is. Megszívlelhetnék a korteshadjáratok handa- bandázó, távvezérelt ifjúsági újbalbrigádjai. Mert az ő gyű­lölködő kikiáltó- és rikkancsjelszavaik is könnyen a visszá- jukra fordulhatnak; jogos ellenérzést, bosszús, de remélhe­tőleg csak szellemi és szóbeli visszavágást válthatnak ki fölhergelt politikai ellenfeleikből. Ugyanis kölcsön kenyér visszajár. Bármilyen harsányan buzdítják is X Balegyenes Y-t, hogy "üsse ki" ellenlábasát, ők is megkaphatják a ma­gukét, hogy tűnjön már el az a keselyű- (vagy kobra-) te­kintetű bálványaik, X Balfék Y a Balfenéken. Ne is csodál­kozzanak rajta. És még csak nem is ez a legdurvább Bal­változat. /hetiválasz.hn/ 1 Arisztid találkozik Taszilóval, aki mély gyászt visel.--Mi van veled? - kérdezi tőle -, kit gyászolsz? —Nézd, Taszilókám, én mindig be akartam bizonyítani, hogy jó demokrata vagyok, de a kutya sem hitte el. Hát most elhatároztam, hogyha valaki meghal, aki ismert sze­mélyiség, én akkor feketébe öltözöm. —No, és kihalt most meg? —Valami Csorák elvtárs! —Csorák?... Ki volt az az elvtárs, kérlek?-Tulajdonképpen én sem tudom, de ismert személyiség lehetett, mert több helyen láttam kiírva a vendéglők bejára­tánál, hogy halva-csorák! * Elegáns úr lép az üzletbe s aranyórát vásárol fiának érettségi ajándékként.-Bizonyos vagyok bemie - mondja a kereskedő -, hogy ez kedves meglepetés lesz fia számára.-De mennyire - válaszolja a vevő -, hiszen autóra számít. * —Soha nem engedném meg a feleségemnek, hogy rövid hajat hordjon. —Ezt nem értem. Hiszen a feleségednek rövid haja van. —De nem az én engedélyemmel. * —Tud elfogadható magyarázatot adni arra, hogy miért kódorog ilyen állapotban a hajnali órákban az utcán? —Drága biztos úr, ha volna ilyen magyarázatom, már órákkal ezelőtt otthon lettem volna, hogy közöljem a feleségemmel. * Egy újságíró noteszából —Úszótól nem szabad zokon venni, hogy csak a felszínen mozog. —A bölcs ember tisztában van vele, hogy 1. nem szabad ítélni látszat alapján, 2. őt is látszat alapján ítélik meg. —Egy lány mondja: Nagyon fiatalon akarok férjhez menni, amig a mamám még elég jól bírja magát felnevelni a gyermekeimet.-Tapasztalt mamától hallottam, hogyha a telefon órákon át foglalt, akkor vagy zavar van a vonalban, vagy' fiatal lány a lakásban.-A szerelem olyan, mint egy csésze tea. Az első korty sokkal forróbb, mint kellene, az utolsó jóval langyosabb.

Next

/
Thumbnails
Contents