Amerikai Magyar Újság, 2004 (40. évfolyam, 1-12. szám)

2004-12-01 / 12. szám

8 AMERIKAI MAGYAR ÚJSÁG 2004 Karácsony inkább benne látom, a számadás idejét, amely kötetté érlel­te ezeket az írásokat. Az alkotó dacolni látszik az idővel, úgy gondolja, a könyv inkább megmarad mint az újságok. Mindenesetre kellemes és izgalmas olvasmány, olyan kötet, amelyben mindenki találhat ízlésének megfelelő írást, írá­sokat. Nemcsak unaloműzőnek, de családi dokumentumnak is ajánlom a könyvet, a szerzőt pedig bíztatom egy újabb kötet összeállítására, még akkor is, ha ez nem egy olcsó mulatság. Tatár Etelka ******* A névre dedikált kötet megrendelhető: Mr. Stephen I. Harmath, 716 Brummel St., Evanston, IL 60202 - Tel/Fax: 847-864-8626 - Ára 18 dollár portóval együtt. Szép aján­dék karácsonyra sreretteinknek, barátainknak. Egy próbatétel értékelése Danes Rózsa „Mivel lehet valaki szabad, ha nyelvével és ajkain kiszálló hangjaival nem? Az anyai hangok pedig a legédesebbek, ki-ki örömest ezeken beszél. ” (Vajda Péter, 1833) A rettegett Rigó utcai nyelviskola kinyújtotta szelídült szárnyait Észak-Amerikára is. Az Origó magyar mint idegen nyelvvizsga itt, Kanadában is immár kezd ha­gyománnyá válni, és öröm látni, hogy egyre többen jelentkeznek rá. Torontóban ez év május elsején zajlott le egy újabb megmérettetés. A budapesti Idegennyelvü Továbbképző Központ professzora, Dr. Szabó László és Kovácsné Papp Ildikó magyar szakos tanár volt ez­úttal is a két vizsgáztató. A nyelvvizsga a jelentkezők négy nyelvi alapkészségének tudásszintjét méri. Az Origó belépő szint nem akkreditálható, tulajdonképpen csak bátorítást jelent azoknak, akik a magyar nyelvvel most kezdenek „összemelegedni”. Az idén két hallgató jelentkezett erre a szintre: Scott Bumett és Tarczy Elizabeth. Egyikük sem magyar anyanyelvű, egy éve iratkoztak be a Magyar Nyelvkurzusra, és készülnek az Origó vizsga következő szakaszára. Bátorságukat, szorgalmukat szeretnők büszkén felmutatni mindenki­nek, cáfolva azt a babonát, hogy a magyart szinte le­hetetlen megtanulni nem magyar származásúaknak. Ide kívánkozik Amadeo di Francesco nápolyi professzor példája is, aki nemcsak magyarországi egyetemi diplo­mát szerzett, hanem azóta is vallja: a magyar nyelvnek valami megfoghatatlan varázsa van, olyan mélységei, amelyek feltárása a legizgalmasabb vállalkozásokkal vetekszik. Sőt, Amadeo az, aki a Hungarológiai Érte­kezletek résztvevőit figyelmezteti, ha netán angolra váltanának át egymás között, hogy azért repülte át az óceánt, hogy magyarul beszélhessen mind szakmai, mind mindennapi kérdésekről. A vizsga következő három szakaszát, az alapfokú, középfokú és felsőfokú szintet sikerrel végzett vizsgá­zók eredménye akkreditálható, tehát államilag elismer­tethető. A vizsgának minden szinten van szóbeli és írásbeli formája. A szóbeli vizsgán a beszédkészséget és a beszédértés készségét értékeli a vizsgabizottság, míg az írásbelin az íráskészséget és az olvasott szöveg értésének a készségét. Tudnunk kell, hogy a szóbeli és írásbeli vizsga letehető együtt és külön-külön is. A diplomaosztásra október 19-én került sor. Ott vol­tak a vizsgán átesett hallgatók a kísérőikkel. A legfia­talabb vizsgázó a Helikon Iskola tizenegyedikes tanu­lója, Köves Dániel volt. A már említetteken kívül a következő hallgatók ve­hették át a diplomát: Bene Andor, Bene Boglárka, Kádár Ádám, Lovrics Perlaky Andrea, Litvai Marija, Márai Zsófia, Ugray-Háry Ildikó, Vaski Gábor. Sajnos, nem mindenki tudott megjelenni ezen a fogadáson. A legtöbben a Helikon Társaság szervezte Magyar Nyelvkurzus hallgatói közül jöttek el nemcsak ünne­pelni a két kollégát, Scott-ot és Elizabeth-et, hanem azért is, hogy ezáltal is ösztönözzék magukat a nyelv- tanulásra, amelyről bizonyítványt is akarnak szerezni. Nagy örömmel és anyanyelvűnkre való határtalan büszkeséggel jelenthetem, hogy idén harminckét angol nyelvet beszélő hallgató iratkozott be a magyar nyelvi órákra, amelyeket a Szent Erzsébet Templomhoz tar­tozó hétvégi iskola épületében tartok. A névsorok ál­landóan változnak, hiszen hétről hétre újabb és újabb jelentkezők lepnek meg. Tisztességet adhatunk ezzel a magyar nyelvnek, és igazolhatjuk a Tamási-féle megál­lapítást, hogy „a magyar sem alább való, mint más.” Újból kapható: DITRÓI CSIBY ÉVA: Üzenet apámtól A Kék Újság hasábjairól ismert újságíró a második világháborúról ír meghatóan és hitelesen. Az első két rész egy hét éves kislány személyes emlékeit tartalmazza, a békés és kalandos gyerekkort egy kis székelyföldi faluban, majd a menekülés borzalmait, melynek során terhes édesanyjával Budapestig jut el, ahol egy óvóhelyen átélik a város ostromát. A harmadik rész a hősi halált halt apa naplója, aki napról- napról követi a magyar közönség által eddig alig ismert erdélyi hadműveleteket. Ár: 15 dollár + 3 dollár postaköltség. 27 Holm St. Cambridge, Ont. N3C 3N3 Tel: 1-519-658-0061, e-maii: leftbrooke@rogers.com A könyv megvásárolható Budapesten Is — jutányos áron — a Kráter Könyvesházban Budapest, Rákóczi út 8/a.

Next

/
Thumbnails
Contents