Amerikai Magyar Újság, 2003 (39. évfolyam, 1-12. szám)

2003-12-01 / 12. szám

2003 Karácsony AMERIKAI MAGYAR ÚJSÁG ----------------------------?f&zr 11 ~a:: szülött és a kimerült utazó. A szabályos időközökben 20-30 méter ma­gasra felszökő vízsugár látványa lenyűgöző. Az ember ül, nézi-nézi megbabonázva, nem képes tőle elsza­kadni... * Hévízre először életemben egy zalaegerszegi ismerősöm jóvoltából kerültem; 0 szerzett nekem kel­lemes és olcsó szállást a pénzügyőrök üdülőjében. Természetesen, nem volt szabad elárulnom, hogy "külföldi" vagyok. Igyekeztem a helyi légkörhöz igazodni - magamban elámulva, mennyire félnek az emberek még ma is nyilvános helyen és idegenek között a politikai témáktól! Hévíz azonban számomra nemcsak kellemes szabadtéri fürdőzést, nemcsak tavirózsákat jelentett, hanem rég tervezett "zarándoklatot" is! 1927-ben, két évvel születésem előtt, ezen a szép fürdőhelyen volt Édesanyámnak a nyári szezon­ban - fényképészüzlete. Ez volt élete egyik legbol­dogabb, leggondtalanabb időszaka. Az itt töltött hóna­pokat nosztalgikusan emlegette. Ragyogó, szép lány volt. Legyeskedtek körü­lötte az udvarlók, kérők, s valahányszor megjelent a sétányon, Radics cigányprímás, a "térzene" karmes­tere, rázendített kedvenc nótájára... A régi albumokban akad néhány hévízi fénykép. Annak idején még nem létezett bikini (Isten ments!). A nők fekete, klott, rövid szoknyára emlékez­tető dresszben, a férfiak csíkos trikóban feszítettek. Egy-két fotón cigaretta van a hölgyek kezében. Akkor ez volt a "sikk". (Nézzük csak meg a második vi­lágháború előtt készült mozifilmeket!) * Utolsó "ködös" emlékem egy eléggé félresi­került vakáció a svájci Alpok szívében lévő Vals-üdü- lőhelyen. Dr. Szőts István unokabátyámmal 1995 szeptemberében valójában hegyet mászni indultunk, de az idő állandóan viharos, esős lévén, beszorultunk a meleg medencébe. Uszkálással, olvasással, beszélge­téssel töltöttük napjainkat, nem sejtve, hogy ez az utolsó hosszabb együttlétünk. Pista a következő év tavaszán meghalt. * ■ • * Ülök a Tamina-forrásának éltető vizében. Kint téli hideg van, amit azonban távol tart a vastag rétegben körülöttem hullámzó köd. Meg-megszakadó fátylán keresztül havas sziklacsúcsokat, fehértörzsű nyírfákat látok... KÉRJÜK, FIZESSEN ELŐ LAPUNKRA Levél a Csallóközből Kedves Soás József úr, az újságküldényt megkaptam, nagy érdeklődéssel elol­vastam és ismerőseimnek is kölcsönöztem, akik köré­ben nagy .tetszést aratott. Annak ellenére, hogy óceán választja el önöket az anyaországtól, nagyon válasz­tékosán fogalmaznak és használják anyanyelvűnket, nem fertőzték meg Önöket az amerikanizmusok. A lap olvastán ez volt nemcsak nekem, hanem a környeze­temnek is a véleménye. Szívesen venném, ha módja lenne havonta küldeni az újságból, akár tizet is, amit szétosztanék érdeklődő barátaim között. A küldött mellékletből tudom, hogy ön Dunaújvá­rosban élt, azt viszont nem tudom, ismeri-e szülőföl­demet, a Csallóközt, amelynek „fővárosaként” emlege­tik Dunaszerdahelyt,|ahol dolgozom. Egy kis Csalló­közi falucskában, Yajkán születtem, azonban Po­zsonyban lakom. Falumban jelenleg mintegy négyszá­zan laknak, kilencven, százalékban magyarok, de húsz éve ez az ^ránv' még száz százalék volt. A'szlovákok beszivárgását &£ indította el, hogy a 11 évvel ezelőtt megépült a Öfrhedt hősi vizierőmü és ezzel Vajka két másik magy®F kisközséghez hasonlóan két víz közé került: a mieS^séges csatorna elzáija a többi csalló­közi magySr falútól, csak komppal lehet átjutni roko­nokhoz, iskblábh; gyógyszertárba, orvoshoz. Másik oldalról pédfg a határfolyó Duna választja el Magyar- országtól; Egyszóval el van szigetelve, iskolája húsz éve megszűnt, jelenleg még működik az óvoda kilenc magyar óvódással, de kérdés, hogy meddig, mert most vezetik be a fejádagrendszert, ami e kis óvódák végét fogja jelenteni a v A magyar államhatár karnyújtásnyira van, egy ugrás a Duna és abban bízunk, hogy jövő május­tól, ha Magyarország és Szlovákia is az Európai Unió tagja lesz,; ez az államhatár közelebb hoz bennünket az anyaországhoz. És sikerül megőrizni falunk dominán­san magyár jellegét. Mert, sajnos, szülőfalumat mind jobban veszélyezteti a szlovák főváros közelsége, amelyhez nem egész harminc kilométerre fekszik. A szlovákok gazdagabbjai felvásárolják azokat a há­zakat, ahonnan kihalnak az öregek' és hétvégi házként használják, majd leköltöznek. A fiatalok számára nincs munkalehetőség, ezért kénytelenek másutt mun­ka után nézni. -Kulturális életről alig lehet beszélni, esti fellépéseket lehetetlen szervezni, mert a komp csak estig jár. Látva ezt az áldatlan helyzetet, több Vajkáról elszármazott földimmel idén májusban döntő lépésre szántuk el magunkat. Megalakítottuk a Vajk

Next

/
Thumbnails
Contents