Amerikai Magyar Újság, 2000 (36. évfolyam, 1-12. szám)

2000-02-01 / 2. szám

2000. február AMERIKAI MAGYAR ÚJSÁG 9 minőség. Természetes, hogy a nemzetgazdaságnak fent le­írt elvei mellett az emberi erőt, tudást és a civilizáció eszközeit igyekeznek maxi­málisan kihasználni, így gyakran tapasztalhatók a kirívó méltánytalanságok. Ezért van szükség az alkal­mazottak érdekvédelmére, melyre a „ szakszervezetek ” hivatottak. Ipari országok­ban ezeknek a társadalmi és politikai befolyása arányta­lanul nagyra növekedett az utolsó évtizedekben. Baj az, hogy nagy befolyású veze­tőik hatalmukat a baloldali világnézet terjesztése érde­kében használják fel. Ennek eredményeként rózsaszíntől az égő vörösig a szín min­den árnyalatát megtaláljuk közöttük. Diktatórikus haj­lamú emberek ezek, — mint minden felkapaszkodott, félművelt, vagy műveletlen —, akiknek hivatalos rang­ja: „Munkásvezér”. A poli­tikai pártok opportunizmusa pedig valósággal dédelgeti őket, hogy elnyerjék kegyei­ket. Érdekes azonban, hogy saját tagjaik százezrei nem bíznak bennük, mert csak öncélúságukat látják, mely ugródeszka személyes meg­gazdagodásuk és politikai ambícióik felé. Értékmé­rőjük kizárólag az, hogy képesek-e valamiféle sztráj­kot, lehetőleg bénító sztráj­kot szervezni a kollektív szerződések lejártával, ami­vel tetszésük szerint zsarol­hatják a közösséget, mely­ben élnek. Néha nyilatkoznak is, fő­leg az alacsonyabb beosz­tásban lévők, akik az úgy­nevezett „local”-dk vezetői. Ilyenkor kimondják az iga­zat, de nem mennek tovább a tények megnevezésénél, hogy szándékaikat megin­dokolják. Ilyen levél érke­zett az acélipari munkások szakszervezete egy dél-on- táriói sejtjének vezetőjétől a Niagara félsziget „Guar­dian Express” című lap­jához az elmúlt év végén. Címe: „ The modem un­employed Canadian ". Any- nyira érdekes, sőt igaz, amit mond, hogy magyar fordí­tásban szó szerint közlöm olvasóim tájékoztatására. „Joe felriad az ébresztő­óra csörgésére (made in Japan). Hét óra van, kibújik az ágyból és a fürdőszoba mosdótáljában felfrissíti magát (made in Germany). Előbb azonban bekapcsolja a kávéfőzőt (made in Ja­pan). Mosakodás után meg- beretválkozik az elektromos „rasorrdl” (made in Tai­wan), majd bedörzsöli arcát az illatos szesszel (made in France) és kimegy a kony­hába reggelizni. -A fagyasz­tott vajat megpuhítja az elektromos olvasztóval (made in Taiwan). Ezután a kenyeret kiveszi a pirító- ból (made in South Korea), evés közben pedig kedvenc magazinját nézegeti (made in USA). Mielőtt elindulna, hogy valami munka után nézzen, zsebszámítógépen (made in Mexico) kiszámítja, mennyit költhet aznap. Magához veszi a pénzét, felcsatolja karóráját (made in Hong Kong), de van még fél órája és megnézi a Tv reggeli híreit (Made in England). Közben megiszik egy csésze kávét, amit Columbiában termeltek. Fél kilenckor kimegy a garázsba, beül a kocsijába (made in Ger­many) és elindul a borús ég alatt, melyből savas eső várható, hála az Egyesült Államok ipari levegőfertőzé­sének. Ezzel kezdődik a munka- keresés, mely tízezreknek a mindennapi elfoglaltsága. Olyan alkalmazást szeretne találni, amely többet fizet a munkanélküli biztosítás, vagy a közsegély összegé­nél, mert senki nem bolond, hogy ugyanannyiért dolgoz­za agyon magát. Estére vetődik haza, mi­után elköltötte aznapi pén­zét és nem talált semmilyen munkát. Felhúzza a papu­csot (made in Italy), megva­csorázik és nézi a televíziót. Nem sokkal ezután megérke­zik egy barátja, kezében egy üveg borral (made in Fran­ce ). Joe elővesz két poharat (made in Spain), azután el­kezdik kóstolgatni a nedűt. Közben barátja elmondja, hogy az üzem, melynek húsz éve alkalmazottja, két hónap múlva bezár és a gyártást áthelyezi Amerikába. Végül elkezdenek tana­kodni és találgatják mi okozza ezt az áldatlan, kilátástalan helyzetet Kana­dában és reménykednek, hogy akad talán olyan felelős vezető, aki válaszolni tud a közérdekű kérdésre. ” Eddig a levél. Amit elmond az szó szerint így van. Viszont a derék szak- szervezeti vezető vagy nem látja, vagy nem meri kimon­dani ennek az okát Inkább megkérdezi az olvasókat, mert azt szeremé, ha más mondaná ki az igazságot. Befogadó hazánkban a munkavállalók a szakszerve­zetek „atom-ernyője " biz­tonságában élnek és dolgoz­nak, vagy inkább csak dol­gozgatnak. Az Úniók egyre növekvő befolyásával egye­nes arányban áll az állandó követelőzés, fenyegető magatartás. Napirenden vannak a sztrájkok, (Lásd G.M. 1996. október) sok­szor olyan esetben is, ami­kor semmi ok nincs rá. Sztrájkolnak a bányászok, az acélipari munkások, az autóipar alkalmazottai, az egyetemi és általános iskolai tanárok, a diákok, sztrájkol­nak a postások, a tűzoltók, a rendőrök, sőt újabban az orvosok, az ápolónők, a mentők, sőt a fegyencek is. Rosszabb ez a ragályos betegségnél, mert mindenki­nek csak kárt okoz. A szakszervezetek ki nem mondott „érdekvédel­mének” célja, hogy minél kevesebb teljesítményért minél magasabb béreket és szociális juttatásokat csikar­janak ki a munkaadótól. Érthető hát, ha e bizonyta­lan légkörben, amikor a sztrájk minden esetben láncreakciót okoz, a munka­morál egészen alacsony. A tőke is fél a korlátlan befek­tetéstől, mert nem tudja mikor bénítja meg egy több hónapos munkakiesés a termelést. Mindez erősen csökkenti a gyártott áruknak nemcsak a mennyiségét, hanem a minőségét is. Az árakat pedig természetszerű­en felemeli. A zsarolás- szerű felelőtlenség veszé­lyezteti a nemzetgazdaságot, a dolgozók munkájának sta­bilitását, az életszínvonalat

Next

/
Thumbnails
Contents