Amerikai Magyar Újság, 1999 (35. évfolyam, 1-12. szám)

1999-12-01 / 12. szám

20 AAMERIKAI MAGYAR ÚJSÁG 1999. Karácsony THE SPIRIT OF HUNGARY LEGÚJABB SIKERE Az AMOSZ hírszolgálata jelenti: Végre ezt is megértük. A világ legrangosabb lexikonja, az Encyclopedia Britannica 1999-es CD-Rom kiadásának szülőhazánkról írt részében egy magyar emigráns író nemzeti szellemű műve is helyet kapott a legfontosabbnak ítélt történelem könyvek között. Mi több, a szerző, STEPHEN SISA nevét a többi írótól eltérően, vastag nagybetűkkel szedték ki - talán ez­úton is jelezve, hogy rendkívüli alkotásról van szó. Lényegében az is, mert a Spirit of Hungary két könyv helyett egyetlen kötetben mutatja be Magyarország történelmi- és kulturális panorámáját, 48 fejezetben, 380 albumnagyságú oldalon, 260 képpel és 35 térképpel. Ilyen könyv angol nyelven még nem jelent meg rólunk soha. Sikerének egyik titka, hogy a száraz, tudományos hangvétel helyett a szerző színes stílusban, irodalmi szemelvényekkel gazdagított anyagot tár az olvasók elé. írásműve előfutára volt egy új irányzatnak a történe­lemírás terén. - Műve 1983-ban jelent meg először és már a II. kiadás utánnyomásai is elfogytak, amikor 1994. január 29-én az Associated Press "Writers search for ways to take dull out of history" / Az írók unalom-mentessé akarják tenni a történelmet/ szalagcímmel hosszabb jelentést adott ki. Ez rámutatott arra, hogy legújabban a történészek igyekeznek irodalmi szemelvényekkel is színesíteni műveiket és a kiadók is ilyen könyvek írására bátorítják őket. - Tehát ugyanazt hirdetik, amit a "The Spirit of Hungary" már 1983-ban megvalósított. A művet az USA legrangosabb könyvtári szak­lapja, a Library Journal 1991. április 15.-i számában dicsé- rőleg mutatta be olvasmányos stílusa és gazdag tartalma miatt - ajánlva azt beszerzésre amerikai könyvtáraknak. - Egy másik szaklap, a History - Review of New Books 1992. téli számában kijelentette, hogy a The Spirit of Hungary- nak saját területén versenytársa nincs. /It has no competi­tion on its field./ - Mindennek köszönhetően a könyv im­már az amerikai könyvtárak ezreiben is megtalálható. Ez év november elején megjelent a mű III. kia­dásának 3. nyomása is. Értesülésünk szerint - miután a mű magyar fordítása már elkészült, a Svájci Magyar Egyesü­letek Szövetsége kezdeményezésére tárgyalások folynak annak magyarországi kiadására a 2000. jubileumi évben. A gondolatnak az Országgyűlésben is támogatói vannak. 1993-ban a Clevelandi Magyar Társaság Nemzet Határok Nélkül címmel magyarul adta ki a The Spirit of Hungary V. részét. A VISTA BOOK kiadásában most megjelent új nyomás a szerzőnél is beszerezhető. Egy példány ára 40 dollár, 3 példány 109 doll, portóval együtt. - A Nemzet Határok Nélkül ára 27 dollár portóval. Kívánságra a szerző dedikálja a könyveket. Címe: Mr. Stephen Sisa 311 An­thony Home Rd., Huddleston, VA 24104. "AZ EMIGRÁCIÓ LEGNAGYOBB KÖNYVSIKERE" Ezzel a címmel jelent meg 1997 végén egy két oldalas brossura, bejelentvén The Spirit of Hungary III. ki­adásának 2. nyomatát az 1848/49-es szabadságharc 150. évfordulójára időzítve. Miután ez a nyomás teljesen elfogyott, most a könyv 3. nyomása jelent meg a 2000. jubileumi év előesté­jén, folytatva a magyar ügy szolgálatát. Sikere elsősorban a külföldi magyarság részéről 1983 óta tapasztalt máig sem szűnő, lelkeshangú fogadtatásnak köszönhető. A kezünkben lévő régi brossurában egy teljes oldalt betöltő idézetekből idézünk e fogadtatásnak tük­rözésére. Hézagpótló magyarságszolgálat c. alatt Wass Al- bertnek több lapban megjelent írása szerint: "Ez egy nagyszerű könyv, amelyhez foghatót nem lá­tott a világ... Ha az angol nyelv-világra kisodródott magyar sokaság felismerné Isten-rendelte hivatását, ez a könyv legalább százezer példányban áraszthatná el az angolul beszélő országokat." Dr. Sziklay Andor az Amerikai Magyar Népszavá­ban így írt: "Ez a mű rászolgál a különleges "hézagpótló" jelzőre. A képek és rajzok szinte végtelennek tűnő galériá­jában tárul fel a magyarság ezer évének hatalmas tájképe, melyben minden közelről és világosan tárul az olvasó szeme elé. Erre a könyvre egyszerűen kell pénznek jutnia..." - a két idézet magáért beszél. CSALÁDJÁNAK, BARÁTAINAK ÖRÖMET SZEREZVE SZOLGÁLHATJA VELE A MAGYAR ÜGYET Ezt a célt felismerve külföldi magyar családok élet­re szoló ajándékként vásárolják szeretteik és barátaik részére karácsonyra, születésnapra, graduációra és más al­kalmakra. Egyes szervezeteink és mecénások a magyar nemzet jóhírének emelésére is felhasználják a művet. Közöttük élenjárt az AMOSZ, mely áldozatkész tagjainak, mint az Értavy család és dr. Szécsey Sándor jóvoltából több mint 100 amerikai törvényhozót ajándékozott meg a könyvvel. Dél-Amerikából Zolcsák István és az USA-ból dr. Szathmáry Lajos a könyvek százait juttatták el Ma­gyarországra is. - Odahaza 1956 40. évfordulójára 20 ezer példányban nyomtak ki egy brossurát "1956 Agyonhallga­tott Történelmi Igazsága" címmel a Spirit of Hungary anyagából.. Ezt részben az AMOSZ anyagi támogatása tette lehetővé. A trianoni békeszerződés 75. évfordulójára viszont az angliai magyarság adott ki egy TRIANON - Hungary Diszmembered c. pampfletet, mely a könyv idevá­gó fejezetével azonos. * "A legszebb ajándék a könyv"

Next

/
Thumbnails
Contents