Amerikai Magyar Értesítő, 1992 (28. évfolyam, 1-12. szám)

1992-07-01 / 7-8. szám

16 / Amerikai Magyar Értesítő 1992. júl.- aug. főmunkatársa, Dr. Makra Zoltán szerkesztett "A ko­ronatanú" címmel kiváló összefoglaló ismertetést, ami a lap kiadásában jelent meg Münchenben. A kötet megrendel­hető a NEMZETŐR címén: Postfach 34 03 61, D-München 34, Germany, Europe. Ára légipostával 2,50 US dollár. - A könyvet mindenkinek melegen ajánlom és véleményem sze­rint azt angol fordításban is terjeszteni kellene a nyugati világban, hogy lemossuk magunkról a"Hitler utolsó csatlósa" szégyenbélyeget. A kötet lefordítása egyébként - úgy tudom - folyamatban van, amivel a fordító nagy szolgálatot tesz a magyarságnak. Az amerikai magyar sajtóban mélyenszántó cikkeiről is jól ismert Föglein István újabb két angol nyelvű kötettel gazdagította a nyugati magyar könyvkiadást. A vezetése alatt működő "Two Hearts Books" kiadó vállalat egymást követően jelentette meg két vallásos tárgyú kötetet: "The Flame of Love" és "The Victorious Queen of the World" címmel. Az első egy, a karmeliták harmadrendjéhez tartozó hatgyermekes családanya naplója, a második egy Mária Natália nevű magyar apáca naplójegyzeteinek gyűjteménye. Mindkét fordítás Föglein István munkája, aki előszót írt a könyvekhez és jegyzetet fűzött hozzájuk. Elanyagiasodott világunkban felüdülés ilyen könyveket olvasni: kiadásukért köszönet és elismerés illeti Föglein Istvánt. Könyvekről kerülvén szó, nem mulaszthatjuk el, hogy ne ik­tassunk ide néhány gratuláló sort a kétnyelvű magyar író, Dr. Sziklay /Klay/ Andor munkásságáról s az irodalmi működését ért megtiszteltetésről: mint a budapesti Dürer Kiadóvállalat legutóbb értesítette őt. "Kanyargós utakon" című cikksorozatának két részletben való kiadását készítik elő otthon: az első kötet "Kémszervezetből diplomáciába" címmel, a második "Amerikai kormányszolgálatban" címmel jelenik meg még ebben az évben. Előkészítés alatt van a nyugati magyarság körében nagy sikert aratott, de otthon is feltűnést keltett "Magyar Lábnyomok" újabb magyarországi kiadása, sőt a kiadó tervezi egy angol fordítás megjelen­tetését is. A szerzőnek szívből gratulálunk és kíváncsian várjuk most induló újabb cikksorozatát, mely egy, az 1848-as szabadságharcot követő izgalmas történelmi epizódot dol­goz föl és amelyből az ABC televiziós társaság évekkel ezelőtt már filmet készített. Úgy tudjuk, ebből is könyv lesz előbb-utóbb... A WASHINGTONI MAGYAR NAGYKÖVETSÉG részéről Mohácsi István hasznos összeállítást juttatott el az emigráció lapjaihoz azzal a céllal, hogy az érdeklődőket tájékoztassa az otthoni privatizálás lehetőségeiről. A száz- egynéhány oldalas, szakmák szerint csoportosított lista kb. 400 vállalatot és üzemet tartalmaz, amelyeknél lehetőség van tőke befektetésére, illetőleg amelyek megvásárolhatók. A VAJDASÁGI MAGYAROK DEMOKRATIKUS Közössége nevében Dr. Hódi Sándor alelnök levelet intézett az Amerikai Magyarok Országos Szövetségéhez és köszönetét mondott Pásztor Lászlónak a vajdasági és horvátországi magyar menekültek érdekében tett lépésekért, valamint a délvidéki magyar kisebbség sorsának figyelemmel kíséréséért. Ugyancsak kérték az AMOSZ erkölcsi támogatását a felvidéki magyarok is, akik nevében Dr. Gaál Imre, a Magyar Polgári Párt egyik vezetője küldött erre vonatkozó üzenetet az amerikai magyarságnak. HORVÁTH JÁNOS HONFITÁRSUNK fellép az indianai 10. kerület kongresszusi képviselőválasztáson, republikánus programmal. Támogassuk, hogy bekerüljön a washingtoni Kongresszusba. A MAGYAR AMERIKAIAK ORSZÁGOS Szövetsége /MAOSZ/ nevében Dr. Lengyel Alfonz juttatott el kör­levelet az emigrációs újságokhoz s abban vázolja a MAOSZ terveit az amerikai magyarság megszervezésére. A körlevél kifejti, hogy a MAOSZ az egész világon szétszóródott ma­gyarok egységbe kovácsolását tűzte ki céljául, közös prog­ramjukká téve az ország újjáépítésére irányuló otthoni erőfeszítések megsegítését. A MAOSZ hajlandó minden olyan magyar szervezettel együtt dolgozni, amely ezt a célt magáévá teszi. A MAOSZ további tervei között szerepel még amerikai másod- és harmadgenerációs magyar fiatalok felkarolása, kulturális tájékoztatók és találkozók szervezése. Levelezési cím: Dr. L. A., 1522 Schoolhause Rd., Amber, PA 19002 A WORLD AFFÉR COUNCIL MEGHÍVÁSÁRA a washing­toni International Clubban tartott előadást Kari von Habs- burg-Lothringen főherceg, a Páneurópai Unió ausztriai, németországi és olaszországi régiójának elnöke, Károly főherceg Habsburg Ottó fia és igen aktív az európai egységmozgalmakban. "A demokráciák erősödése a Baltikumtól a Balkán-félszigetig" című rendkívül érdekes népes meghívott közönség hallgatta végig, melynek soraiban diplomaták, egyesületi vezetők, külügyminiszteri tisztviselők, amerikai üzletemberek és újságírók foglaltak helyet. Károly főherceg társaságában volt Francisca Thyssen-Bornemissza, aki erdélyi műemlékek megmen­tésével foglalkozik és feltűnő jártasságot árult el magyar kisebbségi ügyekben. Az előadás után a hallgatóság köréből feltett kérdésekre válaszolt Károly főherceg, akinek meghívása Csanády István érdeme volt. DR. BALOGH SÁNDORTÓL ÉRKEZETT tájékoztató "News Release", melyből megtudtuk, hogy az AMOSZ IB vezetője Moszkvában járt, majd visszafelé jövet megállt Helsinkiben, ahol bekapcsolódott az ott folyó emberi és kisebbségi jogok konferenciájának munkájába. Ugyanakkor tárgyalt a helyi magyar kolónia képviselőivel és Dr. Nyirkos Istvánnal a Helsinki Finn-Magyar Kultúrális Intézet igaz­gatójával is. Balogh Sándor találkozott Hargitai Zsuzsával, a nemzetközi konferencián résztvevő magyar delegáció helyettes vezetőjével és megegyeztek az együttműködés mó­dozatairól. A MAGYAR ALKOTMÁNYBÍRÓSÁG határozatot hirdetett a hírközlés /média/ kormányfelügyelete ügyében - mely

Next

/
Thumbnails
Contents