Amerikai Magyar Értesítő, 1990 (26. évfolyam, 1-12. szám)
1990-01-01 / 1. szám
10.oldal jelenidő. Immár 12 éve mind a mai napig egy pennyt sem áldozott az NRC a valós folyamatok feltárásárat de két kézzel szórja a dollármilliókat - sőt milliárdokat - minden hülye ötletret ha egy szikrányi reményt fel tudnak csillantani az ilyen pénzek után loholó kóklerekt hogy talán el tudják kerülni a zirkónium-vízgőz reakció MEGEMLÍTÉSÉT. De jaj annakt aki felveti, hogy a TMI-2 balesetnek és a csernobili katasztrófának ugyanaz a reakció az oka. Kizavarják... Pedig az adófizető polgárok talán inkább a TUDÁSRA adnák pénzüket, hogy biztonságba éljenek és nem a hazugságokra. Ha beleszólhatnának... NELLIE HORVÁTH: Growing Up in America I was raised in typical middle-class neighborhood with other children my age, living on the same block. My friends and I went to the same schools and played the same games on the same streets, but my childhood was different from theirs. My parents were immigrants who came to America from Hungary, making me a first-generation American. Because of my Hungarian upbringing, my childhood differed greatly from my American friends in the extra opportunities and experiences that I had. The first difference between my upbringing and those of my friends was due to my parents' income. Even though I lived in a middle- class neighborhood, my parents had only a lower middle-class income. The parents of my American friends had all of the adventages of being born and raised in this country, resulting in the abilitity to provide their children with many material comforts in life. My parents, on the other hand, came to this country as adults with no knowledge of English, a newborn child, one suitcase, and a dollar. They had to work hard and learn fast, but monetarily they would never be able to have or give as much as my friends' parents. At Christmas, for instance, my friends would receive hundreds of dollars worth of store-bought gifts. I received a lot of inexpensive presents, many of which were handmade. My friends were always going out to dinner at McDonald's or Howard Johnson's with their parents. I had a home-cooked meal, including soup, every night. My friends would get an expensive new wardrobe for school each year. I wore clothers 1990. január which were hand sewn by my mother. Another difference between my childhood and my American friends childhoods was my ability to speak another language. My friends grew up speaking only English, and they had difficulties learning French or Spanish when it was required in high school. On the other hand, I was raised speaking English and Hungarian simultaneously, and by the time I reached high school, learning a third language (Spanish) came very easily. As a child, though, I was very self-conscious of the fact that I was bilingual. It made me different, and I did not like being different. But then one day I began to notice that my friends were impressed that I could speak a second language. They started asking me, *How do you say my name in Hungarian?* or "What's the Hungarian word for hello?* I found that another advantage to speaking Hungarian was to have a private conversation with a family member in public. I remember making remarks to my mother about a friend's dumb-looking haircut with my friend sitting right beside me. The third difference between myself and my American friends was our knowledge of the world beyond America. My friends only new or cared about the world as it affected them personally. For instance, they new that Rome was the capital of Italy only because it was going to appear on our next geography test. I remember sitting down in front of a map or globe with my father and memorizing the capitals of every state or finding all of the rivers of Europe. My friends new of the international musical talents of the Beatles and Led Zeppelin, while I was being exposed to Franz Liszt and Bela Bartók. When my friends were learning the latest dance craze, I was dancing folk dances and singing folk songs at the latest Hungarian exhibit in Baltimore or Washington. While my childhood differed greatly from the childhoods of most of my friends, I now see that my advantages vastly outweighed any disadvantages I may have had. Because my parents wanted me to know of my heritage, I was lucky enough to have grown up in two cultures at the same time. SZTÁLIN MAGYAR ÁLDOZATAINAK emlékművét avatták decemberben Csapon. A kárpátaljai magyarok egyesülete feljegyezte az eredetileg •három napos munkára* behívott, de soha többé vissza nem tért magyar áldozatok neveit, s azok mind felkerültek az emlékműre. Amerikai Magyar Értesítő /