Amerikai Magyar Értesítő, 1987 (23. évfolyam, 1-12. szám)

1987-02-01 / 2. szám

1987. február Amerikai Magyar Értesítő 19.oldal — A iposoly országa —- Sziklay And<Dr Írja az A. M. Népsza­vában: "CSÚCSTALÁLKOZÓK"-kai kapcsolat­ban írtam néhány hete az 1814-15. é- vi Bécsi Kongresszusról és felhasználtam egy jegyzetemet a fiatal Széchenyi Ist­vánról, aki mint a bajor király adjután­sa volt ott jelen. Most látom, hogy más magyar vonatkozású jegyzetem is van a bé­csi "Staats-Archiv"-beli anyagból. Esze­rint Sándor orosz cár, aki az idő egyré- szét csinos hölgyek körében forgolódva töltötte, érdekes "osztályozását állí­tott össze. Tsernitsev igy jegyezte föl: "A legpikánsabb szépség: Széchenyi-Guil- ford Karolina grófné. A legköznapibb szépség: Zichy Zsófia. A legmegkapóbb szépség: Esterházy Rozália. Mennyei szép­ség: Zichy Julia, Ördögi szépség: Hunya- dy-Saurau grófnő. Az egyetlen szépség, aki nemes érzelmeket kelt: Auersperg Gab­riella. A legkorábban kivirágzó szépség: Starhemberg grófnő. A későn virágzó szép­ség: Fuchs Lóri grófnő. A legkellemetle­nebb szépség: Courland hercegnő." Nem osztályozta Bagratin hercegnőt: viszo­nya volt vele. Tsernitsev följegyezte ezt az anekdotát is: A Pálffyék által rendezett táncesté­lyen a cár odalépett Széchenyi-Guilford Karolinához: "Grófné, látom, hogy férje nincs jelen. Kellemes lenne, ha ideigle­nesen betölthetném az ő helyét." Csattanó válasz: "Mit gondol Felséged, megszállható tartomány vagyok?" Fogat fogért. Még a múlt században történt. Egy dús­gazdag, előkelő földbirtokos, a közeli városban, fölkereste fogorvosát, mert gyötrelmes fogfájása volt. Néhány alka­lommal meg kellett ismételni a látoga­tást, mert hosszabb kezelésre volt szük­ség. Mikor a fogorvos teljesen rendbe­hozta, megkérdezte, mivel tartozik.- Semmivel, méltóságos uram, megtisz­teltetés volt számomra, hogy felkeresett. Másnap valaki kopogott a rendelő aj­taján.- Tessék - szólt a fogorvos.- A megyeházáról jöttem - mondja az idegen - tessék velem lejönni a ház elé. A fogorvos furcsállotta a kérést, de nem szólt semmit. Lementek. A ház előtt egy gyönyörű hintó állt, mely elé két koromfekete, ficánkoló ló volt befogva. Bakon parádéba öltözött kocsis ült.- Hát ez csodálatos - mondja a fogor­vos -, de nem értem.- Mindjárt megérti kedves doktor ur - mondja a látogató, és átnyújt a csodál­kozó fogorvosnak egy címeres névkártyát, melyen a következő rövid szöveg állt:- Mégegyszer köszönöm. Fogat fogért. * A templomba belopakodik egy párt­tag és látja, hogy egy idős nénike tér­delve kéri a jó Istent, tartsa meg e- gészségben Gorbacsovot, Gromikót és a többieket. Amikor a nénike befejezte az imát és tipeg kifelé a templomból, a lel' kés párttag elébe áll és azt mondja:- Hallottam magát.néniké! Hát még mindig nem tudja, hogy nincs Isten? 1917 előtt bezzeg a cár életéért imádkozott!- Bizony, bizony fiacskám - bólogat a nénike. - Aztán látod mi lett a vége... Gondoltam, hátha most is beválik... *- Hazulról jött látogatóm azzal di­csekszik, hogy mióta kibuggyantam a szo­cializmusbál, sok minden megváltozott.- A rendszer is? - kérdem gyanakodva.- Hát a rendszer az nem, de...- De én nem azért jöttem el, mert a Corvin áruházban, időnként nem lehetett digitális nokkedliszaggatót kapni! * Egyik búvár a másikhoz a vizalatt:- Te, a kapitány azt telefonálja, hogy nem érdemes felmennünk, mert a ha­jó süllyed. * Amikor Ausztrália HARMADIK kommunista pártja megalakult, sokunknak itten akko­riban jutott eszünkbe Marx Károly hires mondása: Világ proletárjai, egyesülje­tek; * The Wall Street Journal, 1/21/87 The Kuwaitis, with black humor, have taken to talking of "Greater Wahington" and "Lesser Washington". Greater Wash­ington, of course is Jerusalem. Szidják az ötvenes éveket, pedig ha akkor azt parancsolták, hogy szép idd legyen, az is lett!

Next

/
Thumbnails
Contents