Amerikai Magyar Értesítő, 1982 (18. évfolyam, 1-12. szám)
1982-09-01 / 9. szám
18, oldal AMERIKAI MAGYAR ÉRTESÍTŐ 1982, szeptember A 21 -ES PARCELLA A Kerepesi úti temetőben még ebben az évben felszámolják a 21-es parcellát, ahol 1956 hősi halottai fekszenek. A területet utána elegyengetik és füvei vetik be. (Ez a parcella a Kossuth-mauzóleum szomszédságában van.) A temető nemzeti panteon jellegére hivatkoznak és arra. hogy a sírok 25 éves használati ideje amúgyis lejárt. Meghosszabbításra nincs mód. Aki akarja, saját költségén exhuniáItathatja a halottját és átvitetheti másik temetőbe; aki ezt nem akarja - vagy nem tudja kifizetni az ezzel járó sok ezer forintos költséget - annak a hozzátartozója sírját beszántják. (A halott tehát ott marad, csak a sírhelyet nem fogja többé jelölni semmi.) Az intézkedés azért is tragikus, mert egyik temetőnkben sincs ekkora összefüggő 56-os parcella, általában szétszórva fekszenek a forradalom hősei a többi temetőben. Ennek a 21-es parcellának a felszámolása után - ami máris megkezdődött - gyakorlatilag megszűnik az utolsó emlékeztető- és kegyhely, ahol a hozzátartozók, barátok és ismeretlenek minden ősszel leróhatták kegyeletüket. A temetőt csoportosan járó diákokról nem is beszélve, akik ezután nem láthatnak sok száz olyan sírt, amelyen a dátumon kívül ott áll a: elgondolkodtató „hősi halált halt" felirat is. A parcella állapota egyébként elhanyagoltságával kirí környezetéből. Gaz, szemét és lehullott avar bokáig elborítja, - ami azért is furcsa, mert a temető többi részén kertészek tucatjai dolgoznak és már egy lehullott falevelet is eltakarítanak. Ide viszont a temető többi részéből is szemetet hordanak. A sírok 20-30 már besüppedt, semmi nem jelöli, ki fék- szik alatta. A 25. évj'ordulón mégis mindegyiken volt néhány szál virág, és rengeteg mécses is égett. Ez egészen november végéig eltartott! Hát többet ez sem lesz. A hír egyébként teljesen megbízható, többekkel beszéltem, a temető irodájával is, és egy barátom (volt padtársam az iskolában) is ott fekszik, november 6-án lőtték agyon. A szüleivel most is tartom a kapcsolatot. R. Á. 000 HARC A HATÓSÁGOKKAL I9fl2-ben az Osztrák Köztársaság kormánya tartózkodási engedélyt adott Kiss Pálné, Kaposvár, Petőfi u. 60. alatti lakosnak, aki jelenleg is Magyar- országon tartózkodik. A magyar belügyminisztériumban I9li2. április 28-án Or. Szabó Lajosné őrnagy aláírásával kiadott határozat a következőket közli: nem tartja biztosítottnak a kivándorlás anyagi feltételeit. Az osztrák kormány a hitelesített meghívólevél és az eltartási nyilatkozat alapján adta ki a tartózkodási engedélyt. A nemzetközi jogi gyakorlatban általában hivatalosnak Jógádnak el minden, az egymással diplomáciai és egyéb kapcsolatban álló kormányok hivatali eljárásából eredő ügyet. A magyar kormány mintegy felülbírálta az osztrák kormányt. kétségbevonva annak korrektségét. Az eljárásuk érthetetlen. Négy év óta munkálkodtam. A szovjet tanulni próbál Magyarországtól. Knnek több jele van: szakértekezletek, tanulmányutak, magyar tanácsadók tartózkodása a Szovjetunióban és a hangulati előkészítés, cikkezés a szovjet sajtóban a magyar gazdasági példáról. V. Velikanova pl. a Litcraturnaja Gazetá-ban Budapest pultjai címmel (Valóság, 82/6.) azon csodálkozik, hogy a. magyar háziasszonyoknak nem kell sort állniok az üzletek előtt, hogy az áruházak mindenfélét kínálnak, amire szükség van - ..honnan ez a bő választék?" - kérdi; feltűnt neki, hogy az üzletek műanyag szatyrokat adnak a vevőnek, hogy aboltok önállóak az árubeszerzésben és hogy milyen ,jól öltözött szombati tömeg hömpölygött az utcákon”. Milyen jó a magyaroknak! Csak meg ne irigyeljék. ooo Magyarországon az elmúlt húsz évben az alkoholfogyasztás megkétszereződött. Kétségtelen, hogy a növekedési ütem az. utóbbi években mérséklődött, ennek ellenére a lakosság szeszes italra fordított kiadása magas, eléri a lakossági fogyasztás 10 százalékát. Az alkohol- fogyasztásban 40 százalékot képviselnek az égetett szeszes italok. Számottevően nem csökkent, változatlanul nagy az alkohol szerepe olyan negatív társadalmi jelenségekben, mint a bűnözés, az öngyilkosság, a balesetek, (í^agyar Nemzet, 1982. jún. 25.) jobban mondva hallgattam ennek az ügynek a sikeréért. Amikor 1978. augusztus K)-én kivándorló útlevéllel, állampolgárság nélkül elhagytam Magyar- országot, illetékesek közölték, nem gördítenek akadályt anyám kivándorlása elé. Hogy most mégis ezt teszik7Érthetetlen, miért. Nemrég levelet írtam az MS/.MP KB első titkárának. Kádár Jánosnak, amelyben kértem, bocsássa el anyámat. A magyar kormánnyal és annak szerveivel nem óhajtok semmiféle kapcsolatot. Jó lenne, ha megmondaná valaki, hogyan, milyen eszközökkel harcoljak tovább. A most divatos terror nem az én módszerem, demokratikus párbeszéd pedig velük nem lehetséges. Az emberi szabadság s a személyiség sérthetetlensége különben sem képezheti vita tárgyát, báradt vagyok már. Magyarországon két súlyos politikai pert éltem ál a tétlenségre kárhoztatott hat év alatt, melyben elveszítettem minden polgárjogomat, beleértve a cselekvőképességem jogát is, melyekről eredeti dokumentumok szólnak. Azt nem mondhatom, hogy a nyolcvannapi jögságom alatt Jizikailag bántottak, vagy villanyárammal kínoztak volna, de lelki terrort alkalmaztak rajtam. Rabszolgaként tartottak. Tudván, hogy a rabszolgának egyebe sincs, mint a lelke, hát a telkemet akarták megtűrni, felejteni nem tudok. Mégis, amikor a nyugati diplomata kíséretében, leírhatatlan érzéssel elhagytam hazámat, a szabadság ellenségeivel szemben sem éreztem gyűlöletet. Anyám, a magyar kormányhoz irt levelében írja: „Semmi sem kell Önöktől, mindenről lemondok, csak mégegyszer szeretném látni a gyermekemet s aztán ha mindjárt meg is halok, talán már az sem fáj majd olyan nagyon." KISS ZOLTÁN (iró) +++ KAST-CONNECTION kitejezessel jelölik a nyugateurópai terroristák kelet-európai kapcsolatait. A rendőrségek speciális alakulatainak feltűnt, hogy a terroristák fegyvereinek jelentős része kelet-európai államokból származik, de ott készülnek a tökéletes okirathamisítások, a hamis útlevelek, az újszerű időzítések a robbanóanyagokhoz és a stratégia kidolgozása is. Kzt bizonyította a negyven éves Christa Margot Fröhlich német terrorista nő Rómában történt letartóztatása is. Szinte állandóan úton volt kelet és nyugat között. Letartóztatásakor Bukarestből érkezett. KOVÁCS ISTVÁN lengyel szakos irodalom- történész és költő, akinek legújabb kötete Ördöglakat címmel nemrég jelent meg, részt akart venni a MTA Irodalomtudományi Intézete által Szlovákiába szervezett tanulmányi kiránduláson. A csoport az ottani Madách és Mikszáth emlékhelyeket szándékozott felkeresni. A balassagyarmati határállomáson az autóbuszt magyar részről feltartóztatták és szokatlanul hosszasan megvárakoztatták. Ez idő alatt Kovács Istvántól elvették útlevelét, majd ennek visszaadása után közölték vele, hogy érvényes útlevele birtokában sem utazhat Szlovákiába. A határőrök a csoport tiltakozása ellenére sem változtatták meg — nyilvánvalóan felsőbb utasításra - tett lépésüket. Kovács István kénytelen volt visszatérni Budapestre. Az incidenst követően Kovács István több kollégájának támogatásával az illetékes állami szerveknél panaszt emelt a jogtalan és indokolatlan eljárás ellen, beadványát azonban még válaszra sem méltatták. ooo WENDEL SCHENLEY római katolikus papot, magyar származású amerikai állampolgárt és kísérőjét, Shirley Roberts amerikai állampolgárt június 9-én Budapesten letartóztatták. Shirley Roberts-t még aznap kiutasították, Schenley letartóztatása óta börtönben van. További sorsa ismeretlen. ooo Hazatért az Ömagyar Maria-siralom. A löweni egyetem könyvtárának megbízottai május végén nyújtották át a Széchenyi Könyvtárnak azt a 13. században keletkezett kódexet, melynek 134. lapjának hátán olvasható a századunk elején felfedezett magyar nyelvemlék, az első magyar vers. Az 1910-ben Toscanában felfedezett kódexért régi nyomtatványokat kapott cserébe a belgiumi egyetem könyvtára. CSEHSZLOVÁKIÁBAN ÉS MAGYARORSZÁGON egyaránt a megfélemlítés illegális módszereihez folyamodtak a rend állítólagos ekei: az ellenzékieket, polgárjogi harcosokat kapualjakba rángatják, megverik, autójukat megrongálják, tönkreteszik, feltűnően követik és telefonon zaklatják őket. Ladislaus Lis, a Charta 77 csoport tagja Gustav Husakhoz intézett nyílt levelében tiltakozott az ilyen módszerek alkalmazása ellen. ooo BÉCS, BUDAPEST, POZSONY rendezze meg az 1990-es olimpiát, a nyári játékok váljanak három ország ügyévé és együttműködésük dokumentumává - javasolta a nyár elején a bécsi városháza. Festetics Antal göttingeni egyetemi tanár pedig azt indítványozta, hogy a Fertő tó és környékét tegyék meg a két ország védett területévé, két nemzet parkjává. +++ SM1KK tanulmányi napok A Svájci Magyar Irodalmi és Képzőművészeti Kör Gesta Hungarorum címmel három részes történelmi előadássorozatba kezd. Az idei, első részben a honfoglalástól Mohácsig terjedő időszakkal foglalkoznak az előadók: Adriányi Gábor (Königs«inter), Bogyay Tamás (München), Csemohorszky Vilmos (Neuburg), Váralljai Csocsán Jenő (Oxford). I erdi- nandy Mihály (Puerto Rico), Kocsis Gábor (Gladenbach), László Gyula (Budapest), Schmidt Károly (München), Szamosi József (München). Vajay Szabolcs (Párizs). Időpont: 1982. október 28 - november 3. Jelentkezés, érdeklődés: SM IKK, Postfach 87. CH-8037 Zürich. Bécsi Napló