Baltimore-i Értesítő, 1979 (15. évfolyam, 1-12. szám)
1979-01-01 / 1. szám
14. oldal értesítő 1979. január hó nak halhatatlan sorai"..S a sirt, hol nemzet süllyed el, Népek veszik körül...", Nincs adat rá, hogy mit szólt Károlyi Mihály január 11.-i köztársasági elnökké való választásához. Élő-halottként feküdt, ritkán volt eszméleténél. A Benczur-u É.sz. alatti Liget Szanatóriumba szállitották, január közepe körül. Január 27.-én itt lehelte ki lelkét. A magyar nemzet halottaként temették két nap múlva a Nemzeti Muzeum előcsarnokából. Óriási embertömeg jelent meg. "Bent a kertben, az előcsarnok előtti térséget már jóval két óra előtt egészen megtöltötték a sürü embersorok, és lassanként az egész úttest is a megjelent gyászolók ezreitől feke- télett. A gyászbeszédek elhangzása után a koporsót és a koszorúkat gyászkocsikra tették, és a menet megindult a Kerepesi temető felé. A Muzeum körúton és végig a Rákóczi utón ezer meg ezer ember födetlen fővel kisérte utolsó útjára..." AZ ELBOCSAJTOTT LÉGIÓ Katonáimat elbocsájtom, Fegyvereiket Isten ójja. Idegen zsoldban is azok legyenek, Kik nálam egykor voltánakj Álmoknak légiója. Versek, álmoknak légiója, Harcoljatok ezután másnál. Elfáradt, szegény, bus, vén vezéretek Most egy kicsit elbujdosik S megáll az elmúlásnál. Hajrá, én vitéz katonáim, Olyan mindegy az, ki a gazda. Harcoljatok azzal, ki harcot akar S hagyjátok el a harctalant, Föl, föl, föl a magasba. Ady Endre MAGYAR VITÉZI REND Az Amerikai Egyesült Államokban A lap Szerkesztőségének és mindegyik olvasójának kegyelemteljes karácsonyi ünnepeket és terveik megvalósitásához szerencsés ujesztendőt kivánunk, szeretettel v. Nagy Kornél tb. törzskapitány ^z alábbi Halász Péter könyvek kaphatók az Ertesitő könyvosztályáns Tatárok a Szénatéren, $8,50 (Az 56-os forradalomról szól.) Miszter Honfitárs, $10,oo Második Avenue, $7,oo Se kint, se bent, $9»oo Eltévedt utas, $É,80 Kölcsönkapott élet, $12,oo. Tam-tam,9»oo Fogócska, $7,oo. Plusz 50 cent posta. Az Értesitő előfizetőinek 15 % kedvezmény. ■VAmerikából jöttünk" cimmel többrészes cikksorozat indult a f'a?var Nemzet-ben. A sorozatot iró Kristóf Attila olyan sorsokat ismertet, melvek disszidálás után hazatéréssel végződtek. Figyelen-emeltó a bevezető elmélkedés a hazájukból eltávozottak megje- löléséről: kialakult egy jelentésláncolat - mondja a cikk - a pozitívtól a negativ felé. Emigrált (derék, öntudatos), kivándorolt (szegény, elesett), disszidált (piszok, megtévesztett). Később a helyzet tovább bonyolódott - olvassuk -, mert Nyugaton egyesek hírnevet szereztek és derekasan viselkedtek, így született meg a hazai sajtóban az "idegenbe szakadt hazánkfia" szóösszetétel.Majd Kristóf attila azt fejtegeti, hogy a hazatérések oka általában a "biztonság: vágya" (ez egyébként a cikksorozat első Írásának cime is), de elismeri; a véglegesen hazatelepülök anyagi biztonságukat odakint alapozták meg és lépésükben van némi számítás is: Magyarországon dollárral olcsóbb az élet,mint Amerikában. (A harmadik folytatásban megemlít például egy özvegyasszonyt, aki kislányával települt haza férje hirtelen halála után. Az asszony - saját szavai szerint - havi 500 dollárt kap özvegyi nyugdíj és a kislány után árvasági segély (?) címén, ami nek fejében - hivatalos árfolyamon - 8,900 forintot utal át címére az Értékforgalmi Bank. Az asszony még elmondja, férjhez nem mehet és munkát sem vállalhat, mert akkor elveszitpné havi dollárjárandóságát, de mindettől eltekintve elégedett az életével.- Amit el is hiszünk neki: Magyarországon 8,900 forintból főúri módon megtud élni két ember - a legtöbb sokgyerekes családnak ennek az összegnek felével, vagy harmadával kell beérnie, noha mindkét szülő keményen dolgozik -, igy érthető, hogy ez az Amerikából hazatelepült asszony is jól érzi magát otthon...A "biztonságot" a szocialista Magyarországon kereső hazatelepült nyugodt é- letének alapjait a kapitalizmusban teremtette meg s azok nélkül éppoly hajszolt kuliként élhetne otthon, mint a többi hazai sorstársa. így élete végéig a kisujját sem kell mozdítania s mindezt Amerikának köszönheti. Ennek ellenére egyetlen elismerő, hálás szava nincs kinti életéről, csupán gúnyos, fitymáló megjegyzéseket tesz az amerikai életformára. - A Magyar Nemzet riportere - mint mindenből - ebből is propagandatőkét akar kovácsolni Amerika kárára, de érzésünk szerint igyekezete itt visszafelé sült el: mert vájjon kinek nem üt szöget a fejébe az otthoni olvasók közül, hogy mégsem olyan ostoba dolog az a disszidálás, ha egy 56-ban nyugatra ment asszony tízegynéhány éves amerikai munkával olyan anyagi feltételeket tudott magának biztosítani, melyek mellett gondtalanul élheti világát és nevelheti kislányát! Akiről mellesleg megjegyzi, hogy még egy szót sem tud angolul.. Amiből kiderül, hogy az asszony nemcsak hálátlan, de ostoba is. —Bánvaomlás történt a komlói szénbányában Az omlást követő gázkitörés hat embert megölt, két bányász súlyosan megsebesült.