Baltimore-i Értesítő, 1976 (12. évfolyam, 1-12. szám)
1976-11-01 / 11. szám
«ZABAD STAKSZEH VEZETEK NÉPAKARAT! A MAGYAR SZABAD SZAKSZERVEZETEK ORSZÁGOS SZÖVETSÉGÉNEK LAPJA f 1. ÉVFOLYAM. 2. SZÁM Aha SO fillér____________iwó. november 2. pánt«k| A magyar kormány felmondta a várnái szerződést én kinyilvánítottál Magyarország semlegességét Nagy Imre. a minisztertanács elnöke és megbízott külügyminiszter november 1-én délelőtt magához kérette Andropov urat, a Szovjetunió magyarországi rendkívüli és meghatalmazott nagykövetét. Közölte vele. hogy a Magyar Népköztársa&ag kormányához hivatalom értesülésük érkeztek újabb szovjet katonai alakulatoknak Magyarországra való bevonulásáról. Követelte ezeknek a szovjet katonai alakulatoknak haladéktalan, azonnali kivoná- • sál. Kijelentette a szovjet nagykövetnek, hogy a magyar kormány a varsói szerződést azonnal felmondja, egyidejűleg kinyilatkoztatja Magyarország semlegességét, az Egyesült Nemzetek Szervezetéhez lordul és az ország semlegességének védelmére a négy nagyhatalom segítségét kéri. A szovjet nagykövet tudomásul vette a mi- uisztertanács elnökének és megbízott külügy-, miniszterének tiltakozását és közlését és meg-; ígérte, hogy haladéktalan választ kér korma-; nyától. A minisztertanács elnöke a budapesti szov-i jet nagykövettel folytatott tárgyalásáról saó-; beli jegyzékben tájékoztatta a Budapesten; akkreditált összes diplomáciai képviselet ver] Eetöjét, ugyanakkor táviratban értesítette az; ENSZ főtitkárát az eseményekről és a magyar; kormány elhatározásáról, s kérte, hogy az! Egyesült Nemzetek Szervezete most megnyíló; közgyűlésének napirendjére a kérdés tárgya-; lását soronkívül tűzze ki. Aoe>- Imre: Tartsák tiszteletben 1 népünk megmásíthatatlan elhatározását! j A- sem.r gessegi nyilatkozat elhangzása után röviddé! Nagy Imre miniszterelnök; a következő rádió-feli'ivassal fordult az ország népéhez: Magyarország népe! A magyar nemzeti kormány, a magyar nép és a történelem előtti mély felelősségérzettől áthatva a magyar nép millióinak osztatlan akaratát kifejezve kinyilvánítja a Magyar Népköz- társaság semlegességét. A magyar nép a függetlenség és egyenjogúság alapján az ENSZ” alapokmányt szellemének megfHe'óen igaz barátságban nemzeti érdekét, Vr*’mim 黫t szomszédaival, a séget. Szovjetunióval és a világ valamennyi népével. Nemzeti forradalma vívmányainak megszilárdítását és továbbfejlesztését óhajtja am-lkül. hogy bármelyik hatalmi csoportosuláshoz csatlakoznék. A magyar nép évszázados álma valósul meg ebben. A forradalmi harc, amelyet a magyar múlt. és a jelen hősei vívtak, végleg győzelemre vitte a szabadság, a függetlenség ügyét. Ez a hősi küzdelem tette lehetővé, hogy népünk államközi kapcsolataiban érvényesítse alapvető semlege**Felhivással fordulunk szo*n-J szédainkhoz. a közeli és távolit országokhoz, hogy tartsák tisz-2 leletben népünk megmásítha- X lattan elhatározását. Most va-j lóban igaz az a szó. hogy né- g pünk olyan egységes ebben »X* elhatározásában, mint történel-X me során talán még soha. ♦ Magyarország dolgozó mii- _ liói! Védiétek és erősítsétek | forradalmi elszántsággal, önfeláldozó munkával, a rend * megszilárdításával hazánkat, a J szabad, független, dem okra- J tikos és semleges Magyar szagot! A Rákosi-villa rejtelmei XII. képűiét Lóránt utca. A sorompónak már helyét sem találni. De az út két oldalán meg _ Líbia: Behajtani tilos.1 Nemiég még „nagy ember" lakott itt. Az ö vedelme érdekében lezárva tartották a2 egész környékek A fák mögött rejtett örbódék. A hegyoldalban meghúzódó villák, valóságos erődítmények. így élt ,.a magyar nép szeretett vezére, bölcs tanítója, drága atyánk, Sztálin legjobb magyar tanítványa, Rákosi Mátyás elvtárs". Az erődítmények között szerény kis villa. Alig tizenkét szobás. A ház előtt függőkért. Mellette hatalmas garázs. A villa tetején két antenna. Az egyik a televízióé, a másik a rövidhullámú adó-vevőé. Orosz, orosz, orosz... A kapu nyitva. Belépünk. Csend üli meg a házat Zaj nem hallatszik. Lépteink neszét felfogja a lépcsőt borító vastag, vörös szőnyeg. Nagy fogadóterembe érünk. A falak mentén hatalmas könyvszekrény, könyvekkel teli. Csupa orosz könyv. Néhány magyar nyelvű .is akad közöttük, de mikor kezünkbe vesszük, csalódottan visszarakjuk, ezek is orosz könyvek — magyar fordításban. A fedőlapok épek, az oldalakon egy gyűrődés sem látszik. Nem sokat forgatták őket És mégis, hányszor hallottuk Rákosi szentenciáit az irodalomról. Ügylátszik, ezt olvasás nélkül is lehetett. Nézzük a képeket. Orosz reprodukciók. (Hat még festőben sem akadt magyar?) Kiderül, hogy a képek tolóablakra vannak szerelve. S mögötte — a legnagyobb fővárosi mozi is B3CKMBBRÍfe£ta£_Jk t&kÜeLnen feUzgteTl házi 'filmvetítőt. E« a tekercseken megint csak orosz feliratok. Szemünk kutatva- néz. körüL Vajon milyen meglepetéssel találkozunk még itt? Nem kell sokáig keresgélni, sőt talá,, sok is a látnivaló. Közvetlen mellettünk televíziós készülék. De ez kivételesen nyugatnémet A másik sarokban magnetofont óriás zeneszekrény, amelyet az egyszerű ember csak a totó főnyereménnyel együtt álmodhat. A rádió tetején fényképalbumok, biztosan a ház lakójának legkedvesebbjeiről t- gondoljuk, a valóban — Rákosit ábrázolja a lehető legváltozatosabb pózokban. No de menjünk lel az emeletre is. A könyvtárszekrények itt sem hiányoznak, de tartalmukban sem különböznek a földszintiektől. Szemben a bejárattal mindjárt magunkra vonja figyelmünket a gyönyörű amerikai zongora. Rajta váza áll, oldalán feltűnő R. M. monogram. A szoba minden bútordarabján az ezüst tálcák é« szelencék sokasága, s mindegyiken a két betű. Gyilkosok egymásközt Az íróasztalon szarta -széjjel hevernek az hattok. Látszik, gyorsan távoztak, még annyi idejük sem volt, hogy az egyébként a ház lakóiátői rendkívül nagyra becsült Pravda utolsó nap érkezett példányát felbontsák; Nézzük csak, mit találunk a papírok között. Egy levél teríték nem sokat mond, de ebben az esetben igen. Íme a szövege: Rákosi elvtárs, ezt a két levelet reggel 8 óráig uta- sitásokkai szeretném visz- szakapnL 948. VIIL 31. Péter Gábor Vajon miről szólt a két levél, amelyeket az egyik gyilkos a másiknak küldött? Vajon kit kellett sürgősen hazaárulással vagy összeesküvéssel megvádolni? •Aki a tagsági könyvét elhagyja, vagy elveszti, azt ki kell zárni a pártból* — szóit a Rákosi- fogalmazta szigorú határozat íá me^ókjönyödé- sünkre most az az MDP-tag- kfinyv kérdi a kezünkbe, amelynek aláirója azonos a tulajdonosával: Rákosi Mátyás tagkönyve. És mellette s feleségéé. Ennyire volt fontos neki a párt? No, de meg keli hagy- tás d tfHifl-iklwB oom HfBWllek meg magukat 109 forintot fizetett — 40 ezer forint havi jövedelem mellett. (Erről a íxunüxail - í i «a1 saját szemünkkel győződtünk asg. mert á üücédeáes admi- niaatráció még. ovk* I» kraUí- tott fizetési szalagot.) Holland szivar, spanyol likőr, francia pezsgő.,* És ki tudja még meddig sorolhatnánk i látói lakat. A ragyogó két fürdőszobát, mérlegekkel, bordásfalakkal felszerelve. (£s ha véletlenül túl sokat adóit le a tomamutatvá- nyok közben, máris rendelkezésre álltak a legkitűnőbb vitamin tabletták, amelyekkel tele voltak a szekrények.) Egy újabb zenegép, még egy zongora. (Nyílván, négykezest akart játszani, de két zongorán.) És külön kell beszélni a ragyogó fehér telefonokról, amelyeket a kényelem kedvéért minden szobában felsae- reltek. Csupán egy gombnyomás és jelentkezik a dolgozószoba, a társalgó, vagy a fogadó, a készültség (!). a személyzet vagy a konyha. De nemcsak a berendező»- ben álmélkodhattunk. Micsodáitok a <*Hoenson*-téár vastag holland szivarokat, ac előttünk eddig még soha nem látott és ízlelt francia, spanyol és ki tudja még hány más országból származó likőröket, borokat, pezsgőket, konyakokat és más italféleségeké:. Megtelünk. Nem bírjuk Javább nézni. Kifelé indulunk. Velünk szemben Sztálin hatalmas arcképe vigyorog ránk. De mellettünk fiatal nemzetőrök magyarázzák lelkesen, hogy ez a ház most a Nemzeti Kormány tulajdona. És vigyáznak minden darab papírjára, mert ezek mind —"ikVgpsrk a népgyilkos Rákosi Bűnösségének teljes feltárásához. Baranyai «György Nógrádi Gátra la«T Ihm ■mxztnsMÉ litt« it • ktüiiraioitmri tire* A Minisztertanács arfh ebb kabinetjének csütörtök d&- elóttl ülésén ágy déntfittsfc. hogy a Kfllügymlnl—ít'cj— vesetését — BfakitowihiiU megbízatásinak nugtartáai rai — Nagy fara« varai 41 IXagY jontoHHilgtií pekingi kormány nyilatkozat z Kína támogatja követeléseinket és elítéli a A kínai kormány nagy jelentőségű nyilatkozatot tett h szovjet kormány-nyilatkozattal kapcsolóban. Megállapítja, hogy a lengyel és a magyar nép követelte a demokrácia, a iiiggetienség és az egyenlőség megszilárdítását, a nép anyagi jólétének fokozódását s ezek a követelések teljesen helyesek. A kínai nyilatkozat helyesli a fzovjet nyilatkozatot és azt mondja, hogy a szovjet nyilatkozatnak fontos szerepe van a »zocialiMa országok közötti k? peso, átok ban elkövetett hibák kijavítása szempontjából. Ezek a hibák egyes szocialista nagyhatalmi őrs7ágok között félreértésekre és elidegenedésre vezettek és emiatt néha feszült helyzet is keletkezett. A kínai nyilatkozat utal a/. 194«—1949-es jugoszláviai. majd a lengyelországi eseményekre. Kiemeli, hogy a szovjet nyilatkozat leszögezi: a szovjet kormány kész baráti tárgyalások útján megoldani a kölcsönös kapcsolatok különböző kérdéseit a többi szocialista országgal, a teljes egyenjogúság. a területi épség, az állami függetlenség és szuverenitás és az egymás belügyei- be való be nem avatkozás elvei alapján. sovinizmust ••Tekintettel a szocialista országok közötti ideológiai egységre és hajrei céljuk közösségen.'. gyakran és könnyen megtörténik. l|ogy egyesek olykor figyelmen kívül hagyják az államok egyenjogúságának elvét az államközi viszonyokban —; hangzik a kínai kormány-nyi-; latkozatban. — Az Ilyen hiba! lényegében a burzsoá soviniz- ! mus hibája. Az ilyen hiba, kü-; Ionosén a nagyhatalmi govtnJz-; mus hibája, szükségképpen ko-i molyán megkárosítja a szocia-! lista országok szolidaritását és; közös ügyét.« 3 Maiéter ez rede« felhívása a munkásokhoz : A sztrájk most már nem az ellenfelet gyengíti, hanem sajátmasunkat Maiéter Pál, a honvédelmi miniszter eiso helyettese, a Kilian-laktanya hős védője az alabbi felhívással fordult a magyar dolgozókhoz: Honfitársaim! A fegyveres forradalmi harc során minden harcos büszkén vette tudomásul. hogy dolgozóink sztrájkkal ’ámogatják harcunkat. Minden harc után a békés építés korszakának kell elkezdődnie, hogy ezzel biztosíthatók legyenek a forradalom vívmányai. A sztrájk célja az ellenfél gyengítése. Dolgozóink mostani sztrájkja azonban nem az ellenfelet gyengíti, hanem minket, sajátmagunkat. Gyermekeinknek tejet. gyárainknak szenet, csa'ódjukhoz vágyó dolgozóinknak rendszeres közlekedést kell biztosítani, kuonben elveszítjük azt, amit forradalmár harcosa inti nagy véráldozattal kivívtak. Magyar dolgozók!' Erősítsétek a szabad, független. semleges Magyarorszá* got. drága hazánkat! Vegyétek fel a munkát! ragyognak a pesti utcán — ott, ahol két napja a forradalom tüzei lángolták és géppuska kattogott. Gyertyafények ragyognak az ablakokban: halhatatlan emlékezetére a magyar fiataloknak, akik tiestek a szabadságért. Temetők fölött is ragyog ma a fény bizonyára — s kinek ne jutna eszébe a régi temetők minden halottja, aki a szabadságért halt? 48-as honvédek, a németellenes szabadságharc tábornokai, íme, utódokat kaptatok az édes hazai földben. És nem tudjuk, hányat kaptok még. Az elnyomó hatalom páncélosai megint itt dübörögnek a Duna—Tisza táján. De nincs olyan páncélos hadsereg és olyan nagyhatalom, amely erősebb lehetne az igazságnál, a népéé! Nincs és nem ialesz soha. Ragyogja tok, budapesti fények — mutassatok utat a szabadságéért karcolé népnek! Ne veszelyeztessük a forradalom vívmányait j — indítsuk meg a munkát i Budapesti nagyüzemek forradalmi bizottsági küldötteinek felhívása t Bányászok, erőmüvek dolgozói, ipari, közlekedési es szellemi munkások! Budapest nagyüzemeinek, küldöttei a parlamentben tárgyalást folytattak a kabinet tagjaival a szovjet csapatok, kivonásáról, az ország jelenlegi helyzetéről és az élet rvtegmd itásáróL A követelések több pontjait a kormány teljesítette. Felkérte az ENSZ közgyűlését, hogy vizsgálja rreg a Szovjetunió katonai beavatkozásával kapcsolatos helyzetet, a maga részéről felmondta a varsói szerződést, kinyilvánítót u Magyarország semlegességét és kérte, hogy azt a négy nagyhatalom — a Szovjetunió, az Egyesült Államok, Anglia, Franci aorszag — biztosíts«. Bejelentette, hogy haladéktalanul megteszi az előkészületeket szabad és titkos választások megtartására. Az ország gazdasági helyzete a küldöttek előtt nyilvánvalóvá tette azt, hogy a további raMájfc az ország helyzetének teljes megbénításával járna és forradalmi vívmányainkat aláásná. Látták azonbm a küldöttek azt is, hogy a kormánynak a termelés megindításával politikai erőt adnak, amelyet a belevetett egyöntetű bizalom teljesen indokolttá tesz. Máris hiányát érezzük elemi életfeltételeinket biztosító tényezőknek. Veszélyben van közvilágításunk fenntartásának lehetősége. közellátásunk, drága sebesült, szabadságharcosaink betegeUAl ása és még sok életsziikségle 'ink. ameljaekiöj nem tudunk és nem akarunk lemondani. Mély felelősséggel nemzetünk és forradalmunk iránt elhatároztuk, hogy a munkát az élet minden területén azonnal meglndi. juk, s kérjük az ország összes dolgozóit arra, hogy felhívásunkhoz a munka megindításával csatlakozzanak. C-epeU Vaa- ém Fénuiárik, MAVAG, Cuu Villany, Onna Vara*' KlektromoamUvek. Tini Gép- faüfwpit, Na«ra °F<*kai Müvek, TranszvlU. Gábor Áron Vasöntöde ét Gépgyár, Fűtő- berendezési Vállalat, Dsruiyir, Világítástechnika, Motorönt vény- nyár, Kismotor és Gépgyár, Magyar Acél, Siemens, Röntgen és Orvost Készülékek Gyára, Közlekedési Alkalmazottak, a IV., XII!. és XIV. kerület összes dolgozói forradalmi bizottságának küldői teL (MTI)