Amerikai Magyar Szó, 2007. január-április (105. évfolyam, 282-291. szám)

2007-04-11 / 289. szám

20 magyar szó-a híd Magyar Közösség 2007. ÁPRILIS 11. Weil Miklós Andor 5. Magyarok Amerti iában Bittó Boldog Klára Mi hamar kitaláltuk azt hogy az ame­rikai gyártócégek tényleg nagyon érde­kelve voltak arra, hogy bevezessék a le­gújabb és legjutányosabb gyártási módo­kat, s ők szívesen csatlakoztak a kísérleti programjainkhoz. És nemcsak hogy haj­landók voltak ezeket pénzzel is támogat­ni, hanem a többsége kész volt arra hogy a tudósait, meg még a laboratóriumaikat is, rendelkezésünkre bocsájtsák. Ez azért volt fontos mert mi magunk (NCMS) nem végeztünk kutatómunkákat. Azt vagy a résztvevő vállalatoknál kellett ki­dolgozni, vagy pedig egyetemi laborató­riumokban. A mi dolgunk az volt hogy összahozzuk a résztvevőket, megállapod­junk velük együtt a kutatómunka céljaira és kivitelezésére, biztosítsuk a pénzügyi háttereket és, ha minden rendbe volt, hogy irányítsuk a kutatási munkát. Ez az elgondolás olyan sikeres volt hogy két év után már valami 12 program­ot vezettünk több mint 80 résztvevő vál­lalattal. Akkorra már három nagyképesi- tésű szakember csatlakozott az osztá­lyomhoz, s mi négyen több mint $30 milliós évi kutatómunkát irányítottunk. Az egy ik legnagyobb programunk a "haj­lékony" (átállítható) összeállító gyártóbe­rendezés (Flexible Mechanical Assembly Line) volt, ami megengedte azt hogy csak egy pár gomb megnyomásával át le­hetett állítani az összeállító gépvonalat arra hogy egy másféle autót vagy motort állítson össze. Később már azt is kidol­goztuk hogy teljesen automatikusan le­hetett utasítást adni az összeállító gépvo­nalnak (assembly line) hogy7 építsen ennyit egyik gyártmányból, azután annyit a másodikból, és még emennyit a harmadikból. Ez az elgongondolás olyan sikeres lett hogy mostanra már majdnem minden újonnan épült "assembly line" át­állítható (hajlékony vagy7 "flexible") ala­pon lesz megépítve, nemcsak az USA- ban, hanem az egész világon is. 12. Tanácsadó Mérnök; A Saját Cé­gem Négy évnyi sikeres munka után, mi­re már 70 éves voltam, úgy véltem hogy elérkezett az ideje hogy nyugdíjba vo­nuljak, és lemondtam az állásomat az NCMS-nél. Viszont erre azt találtam hogy sok vállalat, akikkel együtt dol­goztam előzetesen, továbbra is kérte hogy dolgozzak a számukra. Ez kecseg­tető volt, egyrész mert úgy7 hittem hogy ha a magam számára dolgozok úgy csak annyi és olyan munkát vehetnék fel ami tetszik vagy alkalmas. Másrészt pedig evvel azt is elértem volna amit valaha az édesanyám is remélt, tudniillik hogy "Tanácsadó mérnök"-ként dolgozzak, így hát felállítottam a magam cégét, "Weil Consulting Associates" (WCA), és vártam hogy mi fog történni. Nem kellett sokáig várnom. Jöttek az ügyfelek. Egyrészt azért mert ismer­ték a képességeimet még múltkori együttműködésekből, másrészt pedig mert mások ajánlottak engem tanácsa­MY TALKING ENGLISH BOOK ZENÉS, VERSES, KÖNNYŰ IN­TENZÍV ANGOL NYELVKÖNYV SZÍNES KÉPEKKEL, ÉS A LEG­NÉPSZERŰBB DALOKKAL. AZ ÉN BESZÉLŐ ANGOL KÖNYVEM * AZ ÚJONNAN JÖTTÉKNEK ÉS TURISTÁKNAK * A KEVÉS NYELVÉRZÉKKEL RENDELKEZŐKNEK * AZ ELFOGLALTAKNAK * IFJAKNAK ÉS ÖRÖKIFJAK­NAK * KEZDŐKNEK, HALADÓK­NAK, * ÁLLAMPOLGÁRSÁGI VIZS­GÁRA KÉSZÜLŐKNEK... ...ÉS MINDAZOKNAK, AKIK A NYELVET JÁTSZVA, KEVÉS TANULÁSSAL SZERETNÉK EL­SAJÁTÍTANI. MÍG HALLGATJA AZ ELŐADÓT, GYÖNYÖRKÖDIK A KÉPEKBEN, ÉLVEZI A KÖNYV HUMORÁT, A NYELVET ÉRTE­NI ÉS BESZÉLNI FOGJA, MELY- IIEZ KÍVÁNUNK JÓ SZORAKO­ZÁST! A könyv árapostaköltséggcl HUNGARIAN OFFICE & TRANSLATION SERVICES Yorkville Station Box 6832 NY NY 10128-0013 (212)735-4358 ANGOL-MAGYAR-NÉMET­ROMÁN-OLASZ ÉS EGYÉB EURÓPAI NYELVEKEN HITELES FORDÍTÁSOK- Bizonyítványok- Zárójelentések, orvosi leletek, igazolások- Jogi okmányok- Levelezés bankokkal, biztosítóval, egyéb hivatalos ügyek- Diplomák fordítása, honosítása,- Továbbtanulási információ - egyetemi felvétel- Munkahelyi életrajzok- Felkészítés az interjúra- Meghívólevelek- Magánlevelezések *****- Angol Intenzív Minikurzusok- Számítógépes Tanfolyamok- Állampolgársági Vizsgára való felkészítés- Beszédkészség-fejlesztés- Nyelvtan dónak. Jött a munka majdnem minden tárgyból ami-kben dolgoztam a pálya­futásom alatt: diesel motorokra, Wan- kel meg másféle forgómotorokra, szer­számgépekre, hajlékony (átváltaztha- tó) gyártmányi vonalakra. Közben kaptam meghívásokat előadásokra egyetemeken és technikai konferenciá­kon, még olyan messze is mint Taipei és Hong Kong. Mindez szép és érdekes volt. De volt két hátránya. Egyik az volt, hogy ami­kor sok munkám volt, nem maradt idő arra hogy keressek újabb üzleti megbí­zásokat, mert minden ügyfélnek hamar kellett a tudósításaimat megkapni, ha már ők elhatározták hogy ezért hajlan­dóak fizetni. Másrészt pedig néhányan megadták a megbízást, viszont nem vol­tak gyors fizetők amikor befejeztem a munkámat és elküldtem nekik a beszá­molóimat. De ezeket a hátrányokat le­számítva, mégiscsak élvezetes volt taná­csadós mérnökként dolgoznom mint a saját cégemnek az elnöke. 13. Nyugdíj és Nyugalom S mialatt mindez történt, elég szép tőkére tettem szert, kölönösen a pálya­futásom végső két évtizedben. És egyre több időt igényelt az hogy utánanézzek a befektetéseknek, mert lassanként a be­fektetéseim 16 számlára gyűltek össze magam, feleségem, gyerekeim és uno­káim számára, amiket mind én kezel­tem. És nem volt annyi idő hogy jutá­nyosán utána nézhessek ennek, és hogy közben tanácsadó mérnöki munkát is csinálhassak. így hát 2002-ben 77 éves koromban, megszüntettem tanácsadó mérnöki működésemet, és lezártam a WCA-t. Azóta, mint ezt itt mondják, "ülök a tőkéimen" ("I sit on my assets") és vezetem a különböző befektetéseket a családom meg magam számára. Betölti-e ez a napi órákat? Hát igen. Néha még annyi a munka, különösen az évek elején meg végén, hogy alig tudom a napi feladatokat elvégezni. S ezek mellett még most, végre, elérkezett az idő és az alkalom hogy olvashassam azokat a jó könyveket amikre a pályafu­tásom alatt sohasem maradt idő, hogy járjak hangversenyekre és operákra, s túrhassam a földet kint a kertben meg a gyümölcsösben. Sikeres-e a befektetésekre szentelt idő? Egyelőre úgy néz ki hogy igen, de az csak évek után (vagy amikor eltávo­zok e földi terekről) fog kiderülni. Köz­ben, mint ezt előzetesen mindig mond­tam a szakmámról és az elfoglaltságom­ról, ha nincs is más előnye, ez az elfog­laltság szépen betölti a nap óráit. HUNGARIAN ROUND TABLE CHARITABLE ASSOCIATION Cordially invites you, together with your family and friends to attend their; SPRING DINNER DANCE On Saturday, April 14*, 2007 at 8:00 pm Fnfeffa/nmenf by “DÁRIDÓ” PLEASE COME AND CELEBRATE SPRING AT OUR DINNER DANCE AND SPEND TIME WITH GOOD FRIENDS . GOOD MUSIC AND DELICIOUS HOME MADE HUNGARIAN FOODS Donation: $ 25.00 at the door $ 20.00 if payment is received in advance no later than April lOffi RSVP: 732-356-4923 - 908-241-5012 - 848-702-1208 MEGHÍVÓ LINDEN! MAGYAR KERÉKASZTAL TÁRSASÁG MEGHÍVJA ÖNT KEDVES CSALÁDJÁVAL ÉS BARÁTAIVAL EGYÜTT 2007 ÁPRILIS 14 ÉN, SZOMBATON ESTE, 8 ÓRAI KEZDETTEL TARTANDÓ TAVASZI BÁL ZENET “DÁRIDÓ” ZENEKARA SZOLGÁLTATJA JÖJJÖN, ÉS TÖLTSÖN El EGY KELLEMES ESTÉT JÓ ZENE MELLETT, TÁNCCAL BARÁTAI ÉS ISMERŐSÉT TÁRSÁGÁRAN FINOM ÉTELEKKEL JÓ ITALOKKAL ÉS MAGYAROS SZERETETTEL HÍVJA ÉS VÁRJA A RENDEZŐSÉG ADOMÁNY: $25 00 AJTÓNÁL $20 00 ELŐRE FIZETVE RSVÍP: 732 356-4923 - 90S 24T 50í2 - $48 702 1208 ADDRESS; 431 MAPLE AVENUE, PO BOX 373 UNDEN NJ 07036 ****»• Ü.V* •* * ,*.• *: * I íj*** •sNIéÉkdbiR’J

Next

/
Thumbnails
Contents