Amerikai Magyar Szó, 2006. január-május (104. évfolyam, 233-254. szám)

2006-01-20 / 236. szám

8 MAGYAR SZÓ —A HÍD Kárpát-medence 2006. JANUÁR 20. Röviden Arad - A katolikus egyházé a Csíki Gergely Iskolacsoport Január 16. A városi tanács csütörtöki ülé­sének magyar szempontból legérdekesebb napirendi pontja a Csiky Gergely Iskola- csoport leltár szerinti átadásáról szóló hatá­rozattervezet. Mint ismeretes, a római kato­likus egyház már korábban visszakapta az 1948-ban államosított ingatlant, most azon­ban az iskola, amely jelenleg Arad köztulaj­donát képezi, a gyakorlatban is jogos tulaj­donosához kerül. - Negyvenegy évi kom­munizmus és tizenöt évi, rendszerváltás utáni huzavonát követően végre igazság­szolgáltatás történt - nyilatkozta az üggyel kapcsolatban Cziszter Kálmán RMDSZ-es tanácsos. A törvény értelmében az egyház köteles lesz öt évre bérbe adni a városnak az épületet, amiért az önkormányzat, Cziszter elmondása szerint évi 250-300 millió régi lejnyi (kb. 9-10.000 $) díjat fog fizetni. A gond azonban, hogy az ötéves bérleti szer­ződés ideje alatt a város egyetlen lejt sem költhet a Csikyre, mivel az ingatlan nincs a tulajdonában. (Nyugati Jelen-Arad) Szabadkán megvalósul A MAGYAR ISKOLAHÁLÓZAT Január 13. A Vajdasági Magyar Szövetség szabadkai községi szervezete Tanácsának idei évi első ülésén értékelték a 2005-ös év eredményeit, illetve megvitatásra került a magyar iskolahálózat kiépítésének a kérdése.Tóth Szilvia, a községi szervezet el­nökségi tagja elmondta, hogy jó esély van rá, ennek megvalósítására, mivel az Okta­tásügyi Minisztérium is most készíti az új szerbiai iskolahálózat tervét. Tóth Szilvia két szervezési változatot vázolt fel. Az egyik szerint néhány iskolában kizárólag magyar nyelvű oktatás folyna, ezek úgymond gyűj- tóiskolák lennének, a másik szerint pedig a jelenlegi tanintézményekben szétválaszta­nák a tantestületeket. Az első változat sze­rinte a város területén lenne alkalmazható, a másik pedig a környező településeken. A Tanács tagjai részletesen megvitatták mind­két változat előnyeit, hátrányait, a megvaló­sítás lehetőségeit, a végső változatról a párt felsőbb szervei határoznak majd -- áll töb­bek között a párt közleményében. Nicholas Taubman: „A magyar EGYETEM KÉRDÉSE: DEMOKRÁCIA" Január 18. Visszafogott nyilatkozatokat tett egynapos kolozsvári látogatásán Nicholas E Taubman, az Amerikái Egyesült Államok bukaresti nagykövete. A magas rangú dip­lomata ellátogatott a prefektúrára, a polgár- mesteri hivatalba, a Babes-Bolyai Tudo­mányegyetemre (BBTE) és az Emerson vállalat Munka úti telephelyére. Kolozsvár polgármesterével, az elöljáró két helyettesé­vel és a Kolozs megyei RMDSZ-elnökkel tartott rövid eszmecserét. Újságírói kérdés­re válaszolva az amerikai nagykövet kijelen­tette: a BBTE esetleges kettéválasztása "színtiszta demokrácia". - A demokrácia a világ legkaotikusabb politikai rendszere, de lehetőséget biztosít annak a jognak a gya­korlására, hogy a kisebbség kifejezze azt, amit akar - mondta a nagykövet anélkül, hogy kitérne a részletekre. Az ismételt kér­désre csak annyit válaszolt: - Döntsön eb­ben a demokrácia! B Két magyar vonatkozású új emlékmű Kolozsváron MAGYAR ARCULAT Gajdos István parlamenti képviselő még tavaly ősszel benyújtott egy tervezetet, melyben változtatásokat javasolt a választási törvényben. A módosítás lényege az u, hogy az Ukrajnában élő nemzetiségek számára törvénybe foglaltan garan­VOi tálják az anyanyelvű szavazólapokat. Január 14. Vannak, akik ebből a problémából is megpróbálnak politikai tőkét kovácsolni, aztán vannak, akik - komolyan véve az érdekvédelmet, illet­ve a kárpátaljai magyar polgárok nem is oly kis részének azon hátrányát, hogy önhibájukon kívül nem ismerik megfe­lelő szinten az államnyelvet - a törvény adta lehetőségeket felhasználva tesznek is a megoldás érdekében. Gajdos István parlamenti képviselő még tavaly ősszel benyújtott egy terve­zetet, melyben változtatásokat javasolt a választási törvényben. Mint a képviselő elmondta, akkor a dokumentumot azzal utasították el, hogy az országban több mint 170 nem­zetiség képviselői élnek, tehát a cédulák szövegét ennyi nyelvre kellene lefordí­tani, s ez technikailag kivitelezhetetlen, ■ Lesznek-e magyar szavazólapok Kárpátalján? EGY RÉGI KÉRDÉS Január 18. Először minden bizonnyal az erdélyi püspök szobra áll majd Ko­lozsvár főterén, a Szent Mihály plébá­niatemplom mellett, ott, ahol a nagy te­kintélyű egyházi személy plébánosi szol­gálatot is betöltött. "Reményeink szerint tavasszal sikerül felállítani az alkotást" - mondta Kiss Tibor, a Szent Mihály plé­bánia gondnoka. A Bocskay Vince szo- vátai művész által készített, egész alakos, három méter magas szobor darabjai je­lenleg még Karcagon vannak, ahol bronzba öntötték az alkotást. A szobrot eredetileg tavaly év végén tervezték fel­avatni, éppen ezért előrehaladott állapot­ban van a kérvényezési folyamat. Tavaly sikerült megszerezni a bukaresti műve­lődésügyi minisztérium mellett működő szakbizottság jóváhagyását, amely eszté­tikai szempontból megfelelőnek találta a tervet. A kolozsvári városháza urbanisz­tikai bizottsága tavaly ugyancsak rábó­lintott a szoborállítási elképzelésre, Kiss Tibor szerint azonban a plébániának még be kell mutatnia egy dokumentu­mot. Ez a technikai részlet azonban - mint mondta - remélhetőleg nem okoz fennakadást. Az 1956-os magyarországi forradalom erdélyi áldozatainak emléké­re állítandó emlékművet a temesvári Szakáts Béla szobrászművész készíti el. A 3-4 méter magasra tervezett emlék­művet Kolozsvár egyik zöldövezetében, a Sétatér Szamos melletti sétányán állí­tanák fel. A szoborállítás anyagi fedezete és a városháza engedélye azonban még hiányzik, mert sem a pályázás, sem a helyszín engedélyeztetésének kezdemé­nyezése nem volt lehetséges a nyertes szoborterv kiválasztásáig. Az alkotás egy napot jelképező kaput ábrázol, amely a szabadságvágy, a jó reménység, a szebb jövő, a felszabadulás eszméjének szim­bóluma. (erdelyma) anyagilag ugyancsak megterhelő lenne. Viszont létezik egy elfogadott mó­dosítás - hívta fel a figyelmet a parla­menti képviselő -, mely értelmében a Krími Autonóm Köztársaságban, ott ahol a kisebbség részaránya eléri a 20 százalékot, a körzeti választási bizott­ságok határozata alapján a szavazóla­pokat a nemzetiség nyelvén is ki kell nyomtatni. E gyakorlatra hivatkozva intézett in­terpellációt Gajdos István Jaroszlav Davidovicshoz, a Központi Választási Bizottság (CVK) elnökéhez, melyben felhívja a figyelmet a kárpátaljai ma­gyarság sajátos helyzetére, s kéri, hogy az illetékesek saját hatáskörükben te­gyenek intézkedéseket a magyar nyel­vű szavazólapok biztosítása érdekében. A parlamenti képviselő emlékeztet ar­ra, hogy korábban erre már volt példa, s ez akkor igen pozitívan hatott a köz­hangulatra. Gajdos István utal az Al­kotmány 24. cikkelyére, mely tilt min­dennemű nyelvi alapon való hátrányos megkülönböztetést. A CVK elnökének pozitív válasza még várat magára. (Kárpáti Igaz Szó - Ungvár) Kétezer átkelő Szelmencen Január 13. Máris kétezernél töb­ben vették igénybe a több mint hat­van évig ''kettézárt falu", a szlovákiai Nagyszelmenc és az annak idején Ukrajnához csatolt Kisszelmenc kö­zött karácsonykor megnyitott kis- határátkelőt. A magyarok lakta iker­falut a második világháború végén egyetlen éjszaka alatt vágták ketté a falu közepén meghúzott államhatár­ral. Kis-és Nagyszelmenc lakói, a ha­tárral szétszakított családok hatvan évnél hosszabb ideig, egymástól kar- nyújtásra, mégis mérheteden távol­ságban éltek. A rendszerváltást köve­tően kezdték szorgalmazni egy kishatárátkelő megnyitását, de erre is évekig kellett várniuk, mígnem ta­valy december 23-án végre megnyíl­hatott az átkelő. Sajnos, az ukrajnai oldalon élő kisszelmenciek csak vízummal léphetnek Szlovákia területére, de a két falu lakói így is nagy megkönnyebbülésnek érzik, hogy "Európa utolsó vasfüggönye" végre lehullhatott. Igaz, az átkelő csupán gyalogos és kerékpáros-for­galom lebonyolítására alkalmas, az ünnepek során így is kétezernél többen lépték át a határt ott, ahol sok évtizedig emberi láb nem hagy­ott nyomot. (MTI) Két műalkotással is gyarapodhat az idén a magyar vonatkozású kolozsvári emlékmű­vek száma, Márton Áron egykori erdélyi római katolikus püspöknek és az 1956-os ma­gyarországi forradalom erdélyi áldozatainak emlékére terveznek szobrot állítani.

Next

/
Thumbnails
Contents