Amerikai Magyar Szó, 2005. április-június (103. évfolyam, 196-208. szám)

2005-05-13 / 202. szám

200S. MÁJUS U. Mozaik MAGYAR SZÓ —A HÍD 19 Potpourri Jack Hahn * Mottó: "A boldog embernek a hosz- szú, unalmas út rövidnek tűnik." Edith pakol. Én újságot olvasok. Az ágyon lévő kofferom tartalma, amelyben egyetlen öltözékdarabbal sincs több, csak ami szükséges három hetes nyári szabadsághoz. Evekig tartott amíg sike­rült Edith-et meggyőznöm, hogy 21 na­pos utazásra nincs szükségem 30 zseb­kendőre, 7-8 nyakkendőre, 3 különböző színű napszemüvegre. Véleményem szerint két nyakkendő untig elég, a családi béke megőrzéséért beleegyezem legyen hát három. Abbahagyva az újság olvasást látom, hogy Edith kezdi tanulmányozni az álta­lam választott holmikat.- Szabad kérdeznem - szólalt meg az otthon őrmesterének udvarias hangnem­ét használva, ami azt jelentheti, hogy kezdődik finoman kifejezve: "civilizált vita", finomkodást mellőzve: "házassági muri" - miért van szükséged egy nagy s egy kisebb magnóra?- Drágám, ha a Jóisten segítségével új­ra otthon leszünk megfogom adni a ma­gyarázatot - mondtam ájtatos hangulat­ban.- Szívem, én most szeretném hallani a magyarázatodat.- Aranyom, tudod hány ezer házasság végződött válással, mert az asszony őr­mesteri hangon beszélt a hitveséhez vagy oktatta az autót vezető férjét mikor forduljon balra, jobbra, mikor lassítson, mert a zöld közlekedési lámpa pirosra fog fordulni.- Csillagom, tudod, hogy a válás ma­napság mennyibe kerül az elégedetlen férfiaknak?- Tudom nagyon jól. Mikor akarsz ügyvédhez menni, elutazásunk előtt vagy hazaérkezésünkkor?- Drágám, rendben van csak viccel­tem - mondta az őrmester elragadó mo­sollyal.- De kár - mondtam én - s újra olvas­ni kezdtem az újságot.- Akarsz kávét? - kérdezte Edith a megszelídült őrmester.- Köszönöm. Nem kérek.- Teát kis rummal?- Köszönöm. Nem kérek...- Hát mit akarsz?- Kérjél bocsánatot.- Meg vagy te bolondulva!!!- így beszél egy finom úriasszony? Remélem az vagy?-Több. .- Mi a csoda?- Büszke, önérzetes, amenkai asszony vagyok, aki inkább elválik a "macho" fér­jétől, de nem kér bocsánatot.- Bravó!- Ez azt jelenti, hogy kiakarsz békül- ni?- Rendben van, akkor vissza veszek két trikót s egy nadrág övét s hozhatod a kávét... A fenti párbeszéd, persze csak baráti Szerkesztette: Kertész Gabriella mókázás volt, de sok házasságban sajná­latos valóság, örökös veszekedés, mert mindkét fél győzni akar, lagymatag bé- küléssel majd újabb civakodás, rosszul nevelt gyerekek, könnyelműen használt hitelkártya miatt nem tudva, hogy há­zasságot megértéssel, pajtási összetartás­sal kell kezelni. S most menjünk a sikerült három he­tes kirándulásunk történetére. A cruise-hajó a floridai kikötőből in­dult a tengeri utazásra. Az őrült fanatiz­mus által megszédült hős terroristák mi­att ajánlatos repülőgép helyett autóval utazni Miami kikötőjéhez. Az autó utazás New Yorktól Miamiig 20 órát (3.100 miles) vesz igénybe. ­I---------^ "Only in America" jelszóval - New Yorktól egyetlen egy főútvonal (Route 95) használatával lehet Miamiig utazni. Ez a világ híres highway-ja, olyan unalmas, mint az adóhivatal hosszú (ici­pici betűkkel nyomtatott) jelentése. Ezt az idegeket zavaró unalmat győz­tem le én azzal a kis magnóval, amit Edith szeretett volna nem becsomagolni. Kezdem kijátszani az ütőkártyámat: - Edith, kérlek vedd ki a kisebbik magnót! - mondom a győztes diadalmas érzésé­vel. A volt őrmester szót fogad. Hátra­nyúlva a nyitott táskából kiveszi a kiseb­bik magnót.- Nyomd le a második gombot - mon­dom a fölényesség nyugalmával. Az őrmesteri büszke rangját vesztett Edith újra szót fogad. A masina brum- mogni kezd, majd lágy zene kíséretével felhangzik Sarah Vaughan édes-bús hangja. Edith nem szól semmit, csak mosolyog. A dal befejezése után a masi­na szorgalmasan tovább dolgozik. Mel Tonne Edith kedvence énekel. Edith le­hunyt szemekkel a dal ütemére ringatja a fejét. Gondtalan problémákat felejtő idege­ket megnyugtató idő, melódia ölelkezve harmóniával tölti be az autót, ismeretlen nyelven üzeni: - Nagyszerűség élni!- Jó ötlet volt a kis magnót becsoma­golni - mondja Edith szeretetteljes ka­csintással - nagyszerű ember vagy drá­gám.- Mi nagyszerű a lényemben? - kérde­zem titkos büszkeséggel.- Nagyszerű, hogy bátran kezeled az életünket, mindenáron betartod Ígért szavadat.- Mit ígértem neked?- Hogy szeretni fogsz akkor is ha fia­talságom megszűnik.- Mindig szerettem egy kicsit hazud­ni. Edith! Te vagy igazán nagyszerű.- Köszönöm. Mondjál valamit, amiért megérdemlem dicsőítő szavaidat.- Nagyszerű és okos voltál, hogy’ kiko­saraztad a dúsgazdag kérődet és engem választottál.- Edith, miután eleget dicsértük egy­mást, leparkolok menj hátra aludni. Egy óra múlva felkeltelek s megyünk ebédel­ni. Újra elindulok. Az autóforgalom gyenge. Süt a nap a főutat bekeretező fák a lassúság kellemes szépségével haj­ladoznak a késő délutáni szélben. A min- denséghez tartozás boldogságával a mel­lettem lévő ülésre helyezem a magnómat és diktálni kezdek: - A boldog élet min­denkinek rendelkezésére áll, de sok em­ber a könnyelműség megbocsájthatatlan ostobaságával elpackázza s okolva a tár­sadalmat káromkodni kezd.- Mi a boldog élet titka? Ha vigyázni tudsz lelked nyugalmára nem kell félned a jövőtől. - A boldog em­ber örömest ébred, mert érzi, hogy a boldogság üdvözlete vár reá. A lunch ízletes volt. A kedves pincér­nő felhívta a figyelmünket: - Senior citi­zen 10% árcsökkentést élvezhet. Kihasz­nálva a pincémő türelmes kedvességét, megkérdeztem tőle: - Mi a véleménye Schwarzenegger kormányzóról?- Én demokrata vagyok. Miután Mr. Schwarzenegger hivatalosan lett kor­mányzó, kívánok neki sikeres munkássá­got, de remélem, hogy a következő vá­lasztáson demokrata jelölt fog győzni. Ez a válasz, a nagyszerű kiszolgálás jó borravaló után kiáltott. Kisebb herce-hurca után megérkez­tünk a kabinunkba. A “cruise” Cruise magyar fordításban - pihenés céljából - tengeri utazást jelent. Amit én láttam, tapasztaltam a "pihenés" megha­tározás olyan hamis mint - elképzelhe­tetlen okból - a jól megfizetett TV időjá­rás jóslók hétvégi prognózisa, mert a hét napos tengeri utazás tökéletesen kelle­mes s programgazdag volt. A hajótársa­ság hirdetésének minden ígérete a szó becsületes értelmével igaz volt. A "fun" (magyarul tréfát, mókát, mu­latságot jelent) Ígéretük blöff mentesen hitelesnek bizonyult. Amikor olvastam a hajóigazgató nevét - eszembe jutott, hogy kisfiú koromban végre megtud­tam, hogy Shakespeare nevét Sekszpírnek, Rochefoucauld nevét Rosefoku-nak kell kiejteni - azt hittem csak ezt a két ártatlan betűkkel összeke­vert valami lesz amit mint művelt em­bernek tudnom kell. Próbáltam kiejteni a hajóigazgató Shahinaz Kashanipour nevét, próbálkozásom csődöt mondott. A hajónak 12 fedélzete van, 3 uszodá­ja, 5 bárja, nagyméretű játék kaszinója, könyvtára, computer terme, kórháza, healthspa-ja, shopping malija 12 külön­böző üzlettel, játékterem gyerekeknek, bizonyos vétkek enyhítésére (becsoma­golt frotir törülköző, kristály hamutartó, tömérdek szék, libamáj, kacsasült, vod­ka, bor, sör, csokoládétorta dupla tejszín­habbal, túl nagy veszteség a Kaszinóban) levezeklésére Templom és Zsinagóga. Az utasok száma 2500, az alkalmazot­také 1200, olasz, német, francia s még 25 különböző nemzetiségű egyénekből áll - kivéve amerikai munkásokat, mert azok nem hajlandók az Amerikai Unió által megszabott "scale"-en alul dolgozni. Csak semmi szánalom az Amerikai Uni­óval! A hajón fellépő Broadway éneke­sek, táncosok, komikusok, szellemes konferálok, a 12 tagú zenekar tagjai jól (nagyon jól) megfizetett művészek, ame­rikai állampolgárok voltak. Helyszűke miatt egy másik cikkem­ben fogok beszámolni a hajón történt ér­dekes eseményekről s mint super "jente" - angolul busybody, magyarul minden lében kanál, héberül nudnik - ígérem a kedves olvasóknak: nem fogok elbliccel­ni egyetlen pikáns ziccert. Báthory Zsolt Keresztelőre Cseh Vilmosnak és Deák Veronika Annának A keresztet felvettem, s viszem míg élek. A keresztem könnyű lesz, ha őt hiszem, s nem félem! Drága anyám s apám segítsetek nekem, hogy Jézus nyomán járva tiszta legyen éltem. Keresztapám s anyám ki most tartasz kezedben, mutass utat nekem, mint a csillag Betlehemben. S ti kik eljöttetek k ide énérettem, jó tanáccsal, jó példával tanítsatok engem. Ha majd egykor a mennyekben Atyámat láthatom e víz még akkor is tisztán ,, díszítse homlokom! Tekintetét állva áMassak előtte H ne szemlesütve, szégyentől görnyedve. Jézus áldó keze legyen rajtam, s rajtatok, az ő bölcs parancsa mit követni abrok. Krisztus előttünk jár, mint pásztor a nyáj előtt. Áldó s intő kezét tartsuk hát szem előtt! (» Utószor csak egyet hadd kérjek tőletek: M • a Jézusi szeretet vezesse éltetek. * New York, 2004. december 31.

Next

/
Thumbnails
Contents