Amerikai Magyar Szó, 2005. április-június (103. évfolyam, 196-208. szám)

2005-04-22 / 199. szám

2005. ÁPRILIS 22. Móra Ferenc Mondák és mesék A PÁPRÁDI RAB Zsigmond magyar királyról föl van je­gyezve a történelemben, hogy vándorle­génynek sokkal különb volt, mint király­nak. Nemhiába idegen származású volt, sokkal jobban is szeretett külső országok­ban élni, mint itthon. Egyszer úgy meg talált ülni a csehek közt, hogy álló esztendeig eszébe se jutott a tulajdon országa. Akkor is csak azért ju­tott eszébe, mert elfogyott az aprópénze. Szalajtotta is haza a kengyelfutóját, hogy szánják meg egy-két szekér arannyal, mert bizony csúfra marad idegen ország­ban. A magyaroknak már akkor fogytán volt a türelmük, úgy eresztették vissza a követet, ahogy jött. Azt mondták neki, ami aranyforintjuk volt, elgurult, újat meg nem lehet veretni, mert olyan rég nem látták a királyt, hogy már az ábráza­tára sem emlékeznek. No, erre Zsigmond király se tehetett egyebet, mint hogy a kardjára ütött nagy mérgesen.- Hát hiszen, ha egyéb bajuk nincs, er­ről majd teszünk! Majd megemlegette- tem veíük, mikor látták Zsigmond király képét. Kiválasztott a mulató cimborái közül valami cseh herceget meg egy német gró­fot. Meg se állt velük az ország határáig, ott is csak azért, mert víg harsonaszóval, nagy lobogólengetéssel álltak elejébe a magyar urak, fehér szakállú országtanác­sosok, tüzes szemű harcos daliák.- Hozott Isten, urunk királyunk! - haj­longtak nagy tisztességtudással.- De bizony magam igyekszem - csap­ta félre Zsigmond mogorván a kócsagtol­las süvegét -, mert számolnivalóm van ve­letek.- Nekünk is fölségeddel - emelte méltó- ságosan ősz fejét az öreg Bebek nádor. Ml VAN A KÖZEPÉN? A pontokat helyettesítsd tetszés szerint betűkkel úgy, hogy értelmes hatbetűs szavakat, de csakis főneveket kapj. K....R K....R K....R K....R K....R K....R Gyerekeknek MAGYAR SZÓ-A HÍD 25- ítéletet akarok mondani fölöttetek, amiért megsértettétek királyi szemé­lyem! - villogott a szeme Zsigmondnak. Most Gara Imre állt elő, a zászlós baju- • szú országbíró.- Az ország már meg is hozta az ítéle­tét, királyom-uram - húzta elő bíborbár­sony köntöse alól az ítéletét, mely kutya­bőr pergamenre volt ráfestve szép tarka betűkkel. - Sok hanyagságért, idegenben való csavargásaiért, saját országának elha­gyásáért bezárja Zsigmond királyt tulaj­don népe harminc napra a páprádi várba. Kapott volna szegény király a kardjá­hoz, de már ekkorra nem volt az oldalán. Elvették tőle, mert nem illeti kard a ra­bot. S akárhogy hányta-vetette magát, bi­zony rácsukták a páprádi vár legbelső szobájának az ajtaját. Az előtte való szo­bába a cseh herceget rekesztették, azon innen meg a német grófnak adtak szál­lást. Ha egyek voltak a királlyal jóban, le­gyenek egyek a rosszban is. Hogy aztán sok kulcscsörömpölés, aj­tócsapkodás, kapunyikorgás után elszé- ledtek a magyar urak, Zsigmondnak az volt az első gondolata, hogy lehetne ebből a kalickából kiszabadulni.- Hiszen csak még egyszer kardot ve­hessek a kezembe! - csikorgatta a fogát, s tehetetlen dühében nagyot ütött az ajtó kilincsére. Abban a percben felpattant az ajtó, s a rab király szembe találta magát a rab her­ceggel.- Nini, hát te is itt vagy? - bámult rája.- Ej, de jó, hogy ezt az ajtót elfelejtették bezárni! Nézzük meg csak a másikat is! Hát a másik ajtó is kinyílt. A szoba sar­kában ott törte az ijedség a német grófot, se holt, se eleven nem volt, csak akkor tért magához, mikor Zsigmond megbíztatta:- Ne félj, szolgám, úgy nézem, nem is vagyunk mi itt foglyok! A nagy puszta termekben, a kongó fo­lyosókon, az üres várudvarban egy lelket se találtak. Hanem a konyhában megta­lálták a szakácsot, aki valami rettenetesen nagy tortát gömbölygetett a sütődeszkán. Nem sok ügyet vetett a látogatókra, s na­gyon foghegyről válaszolt, mikor a király azt kérdezte tőle, hogy ki őrzi őket ebben a záratlan tömlődben.- Hát kit-kit a saját becsülete. Engem ez a nagy bolond torta, ni, mert már ki se férek tőle az ajtón. No, a Zsigmond rabtársainak se kellett egyéb! Szaladtak a várkapuhoz: hát nyit­va volt az is! El is nyargaltak úgy, hogy csak futtukban kiabáltak vissza Zsig­mondnak: tartson velük ő is!- Nekem nem lehet - csóválta a fejét a rab király. - Engem őriz a. becsületem. Tisztelnem kell azt a népet, amelyik még akkor is bízik a királyában, mikor fogoly- lyá teszi. S amit mondott, állta is Zsigmond ki­rály. Harminc napig nem lépte át a páprádi vár nyitott kapuját. Igaz, hogy akkor vállukon vitték la a magyar urak. Azt mondták, meg kell becsülni azt a ki­rályt, aki nemzete ítéletét még akkor is tiszteletben tartja, mikor az rabbá teszi őt. VÉGE KÖZMONDÁSOK MAGYARUL, ANGOLUL Késő bánat ebgondolat. A late repentance is a dogs idea. After death the doctor. változott. He became in idol of salt. A pillar of salt. Amilyen az adjonisten, olyan a fogadjisten. Like greeting, on arrival, answer. Barátot szerencse hoz, szükség próbál. Luck brings friends, need tries them. like Megfordul, forog a sírjában. He turns, spins in his grave. Sóbálvánnyá Varga József Suttog... Suttog a távoli zöld erdő, ébred mély álmából a mező. Borongó vén dombok kék ormán, fénypír remeg a nap arcán. Bontja szép szirmát a sok virág, díszruhát ölt az Két éles kard, tőr nem fér meg egy hüvelyben. Two sharp swords, daggers cannot be is one sheath. Megy, mint a karikacsa­pás. It goes like cuts of a whip. It goes like clockwork. Jó fának is van rossz gyümölcse. Even good tree has, some­times bad fruit. Halál ellen nincs orvosság. There is no medicine against death. Csinger Beatrix Aranyeső Sok kis, sárga harangocska a tavaszt harangozza. Nagy bokrokban virít, parkot, utcát díszít. A finom, selymes szirmocskák bűverejüket szétszórják. Elkápráztatják a szemet, elűznek havat, s jeget. A lepkéknek játszótere, a méheknek munkahelye a számos citromszínű kehely, hol a bogársúly csak pehely. Élénk színével merészen hívogat: készíts belőlünk tavaszi csokrokat! Tégy mellénk még barkát is, kedves, hamvas ibolyát is! Rejtvény: Híres ember lóugrásban Melyik híres személyiség nevét adja lóugrásban az alábbi ábra? L M ~s z"1T~k" ___ __ ~”F Megfejtés: Zrínyi Miklós

Next

/
Thumbnails
Contents