Amerikai Magyar Szó, 2004. július-december (58-102. évfolyam, 160-183. szám)

2004-12-10 / 183. szám

28 MAGYAR SZÓ —A HÍD___________________KÖZÉLET_______________________2004. DECEMBER 10, Vészesen fogy a magyarság Erdélyben Rohamosan csökken a romániai magyarok lélekszáma. Az okot nem lehet egyetlen tényezőben megtalálni. Amilyen bonyolult a helyzet, legalább olyan sokrétű és összetett a megoldás, A romániai magyarság lélekszámának csökkenése az országos fogyás ütemé­nél jóval nagyobb, 11.8 százalékos. Erről tanúskodik a legutóbbi, 2002-es nép- számlálás,. Amely szerint a körülbelül 1 millió 432 ezer magyar él az ország­ban. A románok száma is csökken, de a fogyás üteme lassúbb: az 1992-hez nép- számláláshoz képest 2002-ben 4.2 százalékkal kevesebben, azaz 21 680 974 él­tek az országban. Veres Valér, a kolozsvári Babes-Bolyai Tudományegyetem (BBTE) szocio­lógiai tanszékének adjunktusa elmondta: Magyarországhoz hasonlóan már az 1980-as évek elejétől több magyar halt meg, mint született Romániában is. Míg 1992-ben 14 837 magyarként regisztrált gyermek született, addig 2002-re a ma­gyar élve születések száma már alig haladta meg a 10 ezret. A magyarok halá­lozásainak aránya 1992-ben a legmagasabb, mintegy 24 ezer, de ez a vizsgált pe­riódusban mindvégig túllépte a 20 000 főt. Városban mindenhol kevesebb a gyermek, mint falun, de a Bákó megyei csángók kivételével az erdélyi falvakban sem születik a természetes reproduk­cióhoz szükséges megfelelő számú gyermek, azaz körülbelül 2,1 egy 15-49 éves nő esetében. A szórványban (Dél- és Észak-Erdély) a legalacsonyabb a termé­kenységi adatok, ráadásul itt a népesség el is öregedett. Az alacsony születésszám mellett a csökkenés másik fő oka a kivándorlás, Ennek arányairól azonban nincsenek pontos adatok, csupán becslések. A szak­ember erről úgy vélekedik, hogy a kivándorlók a létszámcsökkenésében kisebb szerepet játszanak, bár ez csalóka, mivel éppen a termékeny korúak mentek el, s ezért a népességfogyásra halmozottan hatást gyakorolnak hosszú távon is. Mindenesetre több tízezerre tehető az erdélyi magyarok aránya az Európai Unióban és az Egyesült Államokban. Magyarországon 1992-2002 között az ál­lampolgárságot szerzettek száma meghaladja az 50 ezret, és az ideiglenesen kinn élők aránya is magas, de ezeket nehéz megbecsülni, mert egy részük meg­jelenik az állampolgárságot szerzettek között. Nem kis gondot jelent az asszimiláció is. Ennek oka, hogy a magyarság szét­szórtan él, továbbá egyre gyakoribbak a vegyes házasságok. A gyermekkel ren­delkező családok esetében a magyar nemzetiségű férfiak 85 százaléka él etnika­ilag homogén házasságban, a nőknél ez az arány 86.6 százalék. A vegyes házas­ságokban átlagosan 27.5 százalékában lesz magyar a gyermek. Hogy' az adott helyzetben mit kellene tenni, a szociológus úgy vélekedik: a romániai magyarság létszámfenntartásának megvalósítása összetett népesség­politikai stratégiával érhető el. Ennek legfontosabb elemei: 1. A hatékony or­szágos családpolitika. 2. A magyar nyelvű iskolaválasztás többoldalú serkenté­se az asszimiláció megfékezése érdekében. 3. Az életszínvonal olyan növekedé­se, amely legalább a Magyarországra irányuló kivándorlást a jelenleginél mér­sékeltebb üteművé teheti, ideális esetben pedig minimalizálja. Reményeink joggal lehetnek. Románia gazdasági növekedése 2004-ben meg­haladja a 7 százalékot. A kormányzat sok mindent változtathat, például a gyer­meknevelési pótlék aránya igen alacsony az átlagbérhez képest európai vi­szonylatban. Persze ezen intézkedések hatása nem közvetlen, nem lehet rende­lésre gyermekeket „gyártani”. A termelékenység alakulása összetett társadalmi jelenség, több tényező határozza meg, nem utolsósorban a kulturális, amely a magyarországihoz hasonlóan az alacsony gyermekszámot kedveli - mondta Veres Valér Áldás, népesség - a megmaradás jegyében Papp Annamária, Budapest ■ Nyílt levél TISZTELT BARÁTAIM! A New York-i Magyar Kulturális Központot három évvel ezelőtt nyitottuk meg, és most igazgatói küldetésem végeztével szeretném megköszönni azt a sok segítséget, jóindulatot, amellyel fogadtak és pártolták tevékenységünket. Kialakítanunk egy olyan rendszert, amelyben a saját helyiség nélkül működő Magyar Kulturális Központ elsősorban katalizátorként működött, melynek kö­szönhetően az a kevés pénz és korlátozott hatáskör, amelyet a hazai szervek bizto­sítottak intézetünk számára, igen hatékonyan fejtette ki népszerűsítő hatását. Ebben a rendszerben hozhattunk létre 2001 decemberétől a mai napig több mint 550 programot, amelyekben igyekeztünk bemutatni minden műfajt, hazai, az elszakított területeken és az Egyesült Államokban élő előadók, művészek tol­mácsolásában. Rendezvényeinket szerte Amerikában, New Yorktól Los Angeles- ig, Chicagótól Miamiig, a legszélesebb közönséghez próbáltuk eljuttatni, remélve, hogy sok tízezer nézővel szerettetjük meg kulturális örökségünket. Világhíres magyar zenészeink mellett igyekeztünk bemutatni fiatal művésze­ket, illetve a magyar népzene és jazz kiemelkedő előadóit, táncosokat, vonósné­gyeseinket, zenekarainkat, filmművészeink alkotásait, képzőművészeink jeleseit, színházművészetünk, irodalmunk, költészetünk Amerikában is érthető alkotásait, személyiségeit. Arra törekedtünk, hogy Önök megismerhessék azt a sokszínűsé­get, amely kultúránk fontos eleme. Minden szezonban jutott a magyarul beszélő közönség számára is program, amelyekkel a magyar kulturális szervezeteket tá­mogathattuk, segítettük amerikai művészek, művészeti szakemberek magyaror­szági fellépéseit, látogatásait. Január elsején visszatérek Magyarországra, az intézet többi munkatársával együtt. Igazán boldog vagyok, hogy három évet tölthettem ebben a közegben, megmutathattam Önöknek is egy keveset abból a mérhetetlen gazdagságból, amelyre minden magyar ember büszke lehet, és amellyel Önöknek is sikerült örö­met szereznünk. Dr. Márton András, igazgató New York, 2004. november 23. Könyvszemle: „Tévedni isteni dolog”? Újabb magyar regény amerikai sikeréről számol be a Christian Science Mo­nitor. Bozai Ágota TRANZIT GLÓRIA című könyve Magyarországon 1998- ban jelent meg, majd Angliában figyeltek fel rá, és most az amerikai kiadás To Err is Divine címmel került az olvasók kezébe. A főszereplő, Lévay Anna egy Balaton melletti város tanítónője, akinek férje az 56-os forradalomban esett el, egyetlen fia pedig Amerikába emigrált. Anna egyszer csak minden átmenet nélkül az veszi észre, hogy feje felett glória ragyog, amit azonban csak az álla­tok és ártatlan csecsemők láthatnak. Ugyanakkor csodálatos dolgok történnek vele, amiket magának sem tud megmagyarázni. A város vezetői igyekeznek a csodákat a maguk javára kamatoztatni, de a végén minden visszafelé sül el a számukra. A szatíra az orosz elbeszélő (Ehrenburg, Ilf és Petrov, stb.) modorában társadalomkritikát tár az olvasó elé, bár a vallásos bigottság számára is van néhány megjegyzése. Az amerikai olvasót talán azért ragadja meg a történet, mert újabban egy­re többször találkozik a vallás problémájával. A tudományos kutatás is igyek­szik megfejteni, hogy mi vezeti az emberiséget a vallásos hit felé. Dean Hammer rákkutató biológus az állítja, hogy megtalálta erre a választ, neveze­tesen egy gén formájában. Einsteintől sem volt idegen a tudomány és hit viszonyának kérdése. Sokat idézett megjegyzése utal erre. „A tudomány vallás nélkül sánta, a vallás tudo­mány nélkül vak.” Bozai 244 oldalas regényét a Counterpoint kiadó jelentette meg és 24 dollá­rért kapható. Luca-napi népszokások December 13. Kevés olyan napja van az évnek, amelyhez annyi hiedelem kötő­dik, mint Luca napjához. Nem véletlen, mert a rövid nappalok és a hosszú, sötét éj­szakák megmozgatják az emberek fantáziáját. Dunántúli falvakban szokás a Luca- napi kotyogás. Fiúk járják a falu lányos házait, miközben tréfás rigmust mondanak: „Luca, Luca kity-koty- Szólnak a kokasok a góréban - Ha nen adnak szalonnát - le­vágjuk a gerendát.” Á mondókáért ajándék - kolbász, szalonna, tojás - jár Luca na­pon tilos varrni, mert „bevarrják a tyúkok fenekét” - és nem tojnak. Résen kell len­ni, hogy december 13-án az első látogató férfi legyen a háznál, mert az asszonynép „elviszi a szerencsét” Ezen a napon kezdik készíteni a Luca-széket, ami karácsonyra készül el. Az éjféli misén erre fölállva felismerni a falu boszorkányait. Érdekes idő­jósló a Luca-napi hagymakalendárium. Tizenkét gerezd fokhagymát kivájnak, bele­tesznek egy-egy csipet sót. Egy idő múlva a só nedves vagy száraz voltából követ­keztetnek a elkövetkezendő hónapok csapadékos vagy száraz időjárására.

Next

/
Thumbnails
Contents