Amerikai Magyar Szó, 2004. július-december (58-102. évfolyam, 160-183. szám)

2004-07-16 / 162. szám

2004. július i6._____________________________________________________Kultúra__________________________________________magyar szó-a híd n A Magyar Szó - a Híd múlt beti lapszámában (2004. július 9.) Földessy Dénes tollából cikk jelent meg Márton András (New York-i Magyar Kulturális Központ) vezetőségből való leváltásáról. A cikkre több válaszlevél érkezett, az alábbiakban az érintett, Marton András válaszát közöljük betűhíven. Kedves Földessy Dénes! Engedd meg, hogy miként a magán­életben, ezen a helyen is tegezzelek, hi­szen július 9-i cikkedet, amely a New York-i Híd című lapban jelent meg, ma­gánjellegű indulatok fűtik, tehát semmi­képpen nem tekinthető afféle hivatalos, objektív, elemző, vagy oknyomozó írás­nak. Cikked türelmes végigolvasása után az alábbiakra kell felhívnom a figyelme­det. Márton Andrást nem elbocsátották, hanem munkáját elismerve visszahívták a három hónaptól négy évig terjedő idő­szakra szóló külszolgálatról, annak ne­gyedik évében. A szóban forgó sajtótájékoztatón te nem voltál jelen, ezért engedd meg, hogy közöljem veled, miniszter úr ajkát az általad idézett kurta mondat (“Márton Andrást, az intézet igazgatóját elbocsátották”), nem hagyta el. Csodálom, és nagyra becsülöm azt a jó ízlést, amellyel önmagadat tünteted ki, amiért nem idézel abból a vaskos kö­tetből, az ellenem szóló bűnlajstromból, amelynek létét egyébként csak néhány hiteles idézettel lehetne bizonyítani. Ha ízlésességed igazmondással társulna, ak­kor igazán büszke lehetnél magadra, te­hát, ha az önmagad állította erkölcsi mércének megkívánsz felelni, kérlek, ne sejtess nem létező dokumentumokat és csak bizonyítható tényeket állíts! Valóban nem elegáns dolog abba bele­rúgni, aki éppen távozik posztjáról. Való­ban sokkal elegánsabb lenne például an­nak az ülepébe rugdosni egyet-, kettőt, aki diadalittasan hazudozik és rágalmaz. Igazán csodálom az elegancia iránti fi­nom érzékedet, kár, hogy írásod minden sora az ellenkezőjétől harsog. Az említett tavalyi sajtótájékoztatón sem láttalak. A Hiller idézet most sem pontos. Ilyen értékelés, amelyben a New York-i intézet munkáját a leggyen­gébbnek tartja, nem hangzott el. Az álta­lam vezetett Központ szakmai munkájá­val mindenki elégedett, annak nemzet­közi-jogi formájával van baj, miniszter úr pedig egy évvel ezelőtt arra tett ígére­tet, hogy ezt megoldja, ha kell a szemé­lyi konzekvenciák levonásával. Tekintve, hogy a hibát nem én, hanem az alapító Minisztérium követte el, alaptalan rágal­mazás részedről miniszter úr szájába ad­ni az idézett mondatokat. Lehet, hogy lapod végezte munkáját és folyamatosan tudósította a tisztelt ol­vasókat munkánkról, a Minisztérium sajnos úgy látszik inkább az angol nyel­vű sajtót, az elismerő leveleket, a fellépő művészek véleményét, nem a Te magas­röptű szakmai elemzéseidet tartotta mérvadónak. Talán ez lehet az oka, hogy nem az első Földessy Dénes cikkre rea­gálva hívtak vissza. Nem szeretnék csa­lódást okozni Neked, de az a gyanúm, hogy jelen írásod publikálásáig nem vol­tál komoly tényező a Minisztérium szak­mai vezetése számára. Bízhatsz abban, hogy mostantól változik a helyzet. A New York-i Magyar Kulturális Központ szezononként mintegy kettő­száz programját nem tudta volna meg­szervezni egy jól működő kapcsolat- rendszer felépítése nélkül. Az ország leg­több államában kitűnően működik szer­vezőhálózatunk, ennek eredményeként jutott el idén is mintegy hetvenezer amerikai emberhez a magyar kultúra. A Kodály Kvartett rádiófelvételének hall­gatóiról, a tavalyi nagy Zsolnay kiállítás, vagy a Staten Island-i szabadtéri szobor- kiállítás nézőiről nincs pontos adat, mi­ként a Brooklyn Euphoria rendezvénye­inek vagy a toledoi, New Brunswick-i magyar fesztiválok látogatóit sem lehet megszámlálni, de biztosíthatlak, töme­gekről van szó. Mindez tehát jól kialakí­tott kapcsolatrendszer nélkül egyszerű­en lehetetlen, aki ennek ellenkezőjét ál­lítja az a tények ismerete nélkül nyilat­kozik. Miniszter úr sem erről beszélt, ha­nem azt kifogásolta a visszahívásomkor bejelentésekor, hogy nem tudtam jó vi­szonyt kialakítani a nagykövet úrral, a Főkonzulátussal és a Kulturális Intéze­tek Igazgatóságával. Ha megkérdeztél volna engem is ezzel kapcsolatban, rög­tön más irányba tereltem volna tüzedet, ugyanis normális viszony kialakításához szabályozott együttműködésre van szükség, ezt pedig a hibásan megalapí­tott intézet felettesei mindeddig nem tudták létrehozni. A Főkonzulátus garázsába nem im- pertinens viselkedésem miatt nem tart­hatjuk a Kulturális Központ autóját, ha­nem azért, mert a két tárca (NEKOM- KUM) között nem jött létre erre vonat­kozó egyesség, a tárcák vezetőinek mu­lasztása miatt. Itt jegyzem meg, hogy mennyivel elegánsabb lenne, ha újság­írói tehetségedet-amelyről nekem nincs olyan magas véleményem, mint Neked az én színészi tehetségemről-arra fordí­tanád, hogy a Minisztérium vezetőinek tennéd fel a megfelelő kérdéseket, hiszen ők még nem ” rúgták le magukat ’’ahogy rólam állítod, és talán bölcs kérdéseid ol­vasatán magukba szállnak. Kérdezd meg, mi tartotta vissza őket a hibás alap­okirat kijavításától. (Nem jelezték Ne­ked, hogy a sajtótájékoztatón Miniszter úr erről is beszélt? Az MTI anyagban is szerepel.) A Kvartett előadása visszatérő motí­vum írásaidban. Engedd meg tehát, hogy tisztázzuk: az előadás amerikai tur­néját az akkori miniszter úr és az ezért felelős államtitkár is engedélyezte, írás­ban. Én ezért pénzt nem kaptam. A tur­né, bár roppant fárasztó (szervezni, ját­szani, autót és beszélgetést vezetni), de sikeres és olcsó (!) volt. A finnországi előadásokat a Magyar Dráma Hete al­kalmával az ottani intézet, csak úgy ahogy annak idején a romániai turnét is a bukaresti központ szervezte és finan­szírozta. Gyanítom, hogy a Magyar Hír­lap és a Népszabadság írásai mögött, amelyek valami disznóságot sejtetnek a Kvartett előadássorozat mögött, a Te igazságra szomjas újságírói munkássá­god is szerepet kaphatott. Akkor találta­tok egy államtitkárt, Kocsi László úr sze­mélyében, aki a tények ismerete nélkül nyilatkozott, de később tőlem elnézést kért. ő már távozott posztjáról. Ez a téma-ismerd be- akkor nem jött be, a he­lyedben nem hozakodnék makacsul elő ezzel ismét. Érdeklődve olvasnám vi­szont nagykövet urat tollhegyre tűző íz­léses cikkedet az egykori rockzenész koncertjeiről a Nagykövetség épületé­ben, ahol a Spíró darabbal egyébként fergeteges sikert arattunk. Bába Iván-akit telefonon megkérdeztem-valószínűleg nem nyil­vános közlésre szánta az idézett vélemé­nyét, egyébként tökéletesen egyetértek az idézet azon megállapításával, hogy mindenkit a teljesítménye minősít. Az általam vezetett intézet teljesítményét mind az előző, mind a jelenlegi kulturá­lis miniszter jónak tartotta (a mostani sajtótájékoztatón Hiller úr ezt be is je­lentette, kár, hogy nem voltál ott!), szer­vezőképességemről, kulturális érzékem­ről, műveltségemről kritikát nem fogal­mazott meg, igazán gratulálok, hogy si­került megtalálnod azt a személyiséget, aki ezzel ellenkező értelmű tényállításo­kat közölt veled, amelyekről könnyen bebizonyíthatok, hogy nélkülöznek min­den alapot. Etikátlannak tartom, hogy valakitől véleményt kérsz rólam anélkül, hogy engem is megkérdeznél annak igazságtartalmáról. Ez pont olyan, mint­ha a napokban Pécsett hallott Téged sú­lyosan lejárató történetet itt elmesél­ném, a Te verziód közreadása nélkül, an­nak valóságtartalmát meg nem vizsgálva. Színészi pályám elemzése és a New York-i emigráció bomlásának összefüg­gése roppant érdekes. Még kellene dol­gozni rajta egy kicsit, szerintem érde­mes. Biztos vagyok benne, hogy a Minisz­térium figyelembe fogja venni az új New York-i pályázat kiírásakor nagy ívű elképzeléseidet, mindössze azzal lesz né­mi gond, hogy a manhattani lakbérek le­szállításához ez az erős szövetség sem lesz elég. Alábbi szerény javaslatomat azért, ha kérhetlek, valahogy építsétek be a kon­cepcióba, anélkül, hogy annak nemes íve megtörne: 1, A munkatempót ne az Intézet olda­lán fokozzátok, hanem a Minisztérium Jogi Főosztályán. 2, Állítassatok fel az Egyesült Álla­mokban is egy Kulturális Minisztériu­mot, ezzel kössetek kétoldalú szerző­dést. Ha ez mégse menne, válasszatok egy egyszerű, ám az amerikai jog sze­rint is járható jogi formulát az új intézet számára. 3, ízléses, nem ízléses, rugdossátok ki a Minisztériumból a jelenlegi Központ státuszának rendbehozatalát elszabotáló hivatalnokokat, meglátjátok sokkal egy­szerűbb lesz nektek is. Sok szerencsét, Dr. Márton András Igazgató Pécs, 2004-07-11. Kedves olvasóink! A Földessy Dénes cikkére érkezeit TOVÁBBI REAGÁLÁSOKAT MEGTALÁLHATJÁK A 24. OLDALON. Mindenhol külföldi, de sehol sem idegen Munkácsi Mihály (3.) (Folytatás előző lapszámunkból) Párizsi tartózkodása és de Marches báró özvegyével kötött házassága tárgyválasztását más irányba terelte, elfordult a kritikai realizmustól. E korszak első nagy­méretű műve a Milton (1878, New York, Lennox Library), amely elnyerte a párizsi világkiál­lítás nagy aranyérmét, Európában és Amerikában világsikert hozott. Ezt követte a Krisztus Pilátus előtt (1881) s a Golgotha (1883, mindkettő New York). E hatal­mas vásznak Sedelmeyer képke­reskedő rendelésére készültek, aki 10 évre lekötötte műveit. A nagy kompozíciók mellett Sedelmeyer szorgalmazta a szalon-intérieurök ábrázolását. E műveinek is nagy festői értékei vannak a kényszerű téma ellenére. Ez idő tájt festette remek virágcsendéleteit és tájké­peit. * *. Élete vége felé festőisége el- erőtlenedett, amellett a halálos kór is nyomot hagyott egyes mű­vein. A millenniumi előkészüle­tek jegyében készült Honfogla­lás-freskója (1893, a budapesti Országház elnöki fogadótermé­ben) már akadémikus vonásokat mutat. Csak a Sztrájkban (1895, Magyar Nemzeti Galéria) talált újra vissza plebejus korszakának realizmusához, jóllehet festőileg már nem tudott megbirkózni a feladattal. Művészete főként az ún. alföldi festők munkásságára hatott, de hatása kimutatható számos kül­földi mesternél is. Vannak rokon­vonásai az orosz kritikai realisták­kal, elsősorban Repinnel. Egyéb művei: Rőzsehordó nő (1873); Poros út, Kukoricás (1874, Ma­gyar Nemzeti Galéria); Colpachi park (1875); Tájkép folyóval (1886, Magy ar Nemzeti Galéria). * Munkácsy a 19. sz. egyik leg­nagyobb arcképfestője volt (Muf- fos arckép, 1874; Liszt, 1886; Haynald, 1887; mind a Magyar Nemzeti Galériában). Utolsó nagy műve a bécsi művészettör­téneti múzeum mennyezetképe (1890). Ecte Homo (1896, Déri Múzeum, Debrecen). Levelezését és emlékezéseit Emlékeim (Buda­pest, 1921. és 1951) és Munkácsy Mihály válogatott levelei (szerk. Farkas Zoltán, Budapest, 1952) ímmel adták ki.

Next

/
Thumbnails
Contents