Amerikai Magyar Szó, 2002. július-december (56. évfolyam, 27-49. szám)
2002-07-04 / 27. szám
Thursday, July 4, 2002 Amerikai Magyar Szó 5. A SZÁZ ÉVES MAGYAR SZÓ ÜNNEPLÉSE Mintegy százan gyűltünk össze május 23-án a Magyar Köztársaság Főkonzulátusán, hogy a száz éves Magyar Szót megünnepeljük. Sárközi Péter főkonzul helyettes nemcsak házigazdái szeretettel fogadta és vendégelte • meg a közönséget, de ő közvetítette Mádl Ferenc köz- társasági elnök úr üdvözletét ' is. A műsor levezetését Krencsey Marianne, New York közkedvelt művésze és a Fészek Klub elnöke vállalta. A est alkalmat szolgáltatott arra is, hogy Molnár Kinga szerkesztőnket születésnapján felköszöntsük. Harminckét évi áldozatos munkája elismeréséül Péter- váry Miklós elismerő oklevelet, díszes plakettet nyújtott át Kingának. Papp László köszöntőjében felidézte az alapító munkásemberek emlékét, akiknek itt, Amerika földjén kellett megtalálniuk azt a magyarközösséget, amely vigasztalta "hazavágyó bús szívüket". Heti hat-nyolc dolláros keresetből rakták össze a filléreket, amelyekből az ameri- i kai magyar templomok, kö- ! zösségi házak, testvérsegítő ' egyesületek, a magyar szó továbbadó újságok, a "papírok" megszülettek. így jelent meg a kézírással sokszorosított első magyar munkáslap a Népjog 1893-ban, majd 1902-ben a Népakarat, amelyet K. Szabó József szerkesztett. Ez lett az évek során a szerkesztők és támogatók igénye szerint, már nyomtatott formában, azzá az újsággá, amely most ünnepli 100 éves fennállását. 1905-től Előre, 1921-től Új Előre, 1937-től Magyar Vi lág, ’38-tól Magyar Jövő, majd 1952 óta Amerikai Magyar Szó lett az újság cime. Első naptól fogva az olvasók újságja volt. így írt erről a Magyar Szó nyolcvanadik évfordulóján Weistock Lajos, aki a húszas évektől volt a lap mellett: "A mi sajtónk nem a nagyüzletek hirdetéseiből fedezi növekvő kiadásait, hanem azokból a dollárokból, melyeket az olvasók az előfizetésen felül bekül de- nek lapunk megsegítésére. Bőven kárpótolja őket az a tudat, hogy szívük szerinti olvasmányokat élvezhetnek minden héten...." Jó tudni, hogy így volt ez az évek során, és így maradt ez ma is. Egyszóval a nap csupa büszke emlékezésre, boldog ünneplésre adott alkalmat. Annak ellenére, hogy a lap száz év alatt sok vihart és ellentétet élt meg az amerikai magyar közösségben, mostanra olvasói véleménye szerint, megtalálta azt a helyes középutas hangot, a- melyben minden amerikai magyar egyet tud érteni. Emelte az est színvonalát a közreműködő kiváló művészek részvétele. Incze Marika Philadelphiából jött, hogy csodás mezzoszoprán hangján elbűvölje énekével a hallgatóságot. Kísérője Kamel Boutros, a Metropolitán O- I pera tagja, és egyben zenetanár, önálló zongora számot is adott elő, valamint kisérte Lakatos István hegedűművészt. Czinkota Mihály szavalata nem egy szembe csalt könnyet, amikor Gyarmati Mihály, Szabolcska Mihály és Szebenyi József versein keresztül érzékeltette a szülőhazán távol élők honvágyát és hazaszeretetét. Sinka István verse, valamint Shakespeare Hamlettje Arany János fordításában jól egészítette ki a műsort. Nem mehetünk el a program beszámolójában azok nevének a megemlítésé nélkül, akik rendszeresen segítik az újságot munkájukkal. A tulajdonos Hungarian Word Inc. igazgatóságának tagjai: j Papp László elnök, Pétervá- ry Miklós alelnök, Micheller Attila titkár és Murray Sándor pénztárnok. A részvényesek közül ott volt az esten Molnár Tamás, aki 1994-ben a csőd szélére jutott újságot anyagilag megmentette. Őt követte Péter- váry Miklós, aki 2001-ig e- gyedül állta a sarat az újság támogatásával. Most egy négy személyes együttes vette át a stafétabotot. Az előző szerkesztők közül korukra való tekintettel nem tudott részt venni Rosner Sándor és Deák Zoltán. A hatvanas évek szerkesztője Lusztig Imre pedig már csak túlvilágról figyelhette, hogy nem veszett kárba az a sok munka, amit a Magyar Szó érdekében kifejtett. Velünk örülhettek az újság (régi) rendszeres munkatársai: Bittó Boldog Klára, Deák Pál, Nagy Ábrahám és Vilmányi Zita. Az európai tudósítók, dr. Bán Ervin (Budapest), és László Balázs (Brüsszel) valamint Tóth Margaret (Florida) a távolból küldték üdvözletüket. Ne felejtkezzünk meg azokról sem, akik rendszeresen verseikkel bizonyítják, hogy megjelenik lapjainkon egy sajátos amerikai magyar költészet hangja is, nemcsak a klasszikus magyar irodalom értékei. Borek Leona, Fe- rencz Amália, Kaprinyák Gyuláné (Bodnár Szerénke) Mikes Balázs, és Péterfiy Gyöngyi nevét említeném. A napi munkában Kinga segítői között mondjunk köszönetét Hoffmann Judith- nak az irodai, Ratkai Tamásnak a postázó, Kozik Erzsébetnek a lapterjesztő, valamint a legrégebb még élő tisztviselőink Reich Klára és a régi bazárok segítője Friedman Margit és Fodor Ilona, valamint az állandó támogató Fodor Nagy Árpád, bizonyára ö- römmel nyugtázta, hogy az ő igyekezetük sem veszett kárba. Az est megörökítéséért hálásan megköszönjük Üstöké István televízióra felvevé- sét, Bittó Attila, Deák Ferenc, Rózsa Ákos és Vilmányi Zita fényképeit Nagy megtisztelés számunkra, hogy testvérlapjaink, az Amerikai Magyar Népszava / Szabadság és a Híd elismeréssel emlékezett meg évfordulónkról, valamint Első A- m éri kai Magyar Televízió, Bárdos Károly televíziója üdvözletét. Györfly Garbriel- la a www.gimagine.com honlapon mutatta be képeinket. Remélem, hogy oívasóink megbocsátják ezt a hosszú "névsorolvasást", de megértik, hogy ebből az ünnepi alkalomból szükséges volt nemcsak az éveket, de az évek során szorgalmasan segítő kezeket is számbaven- ni. Reméljük, hogy a jövőben is számíthatunk nemcsak a tevékeny munkatársakra, de az olvasók támogatására is. Nélkülük, biztató leveleik, előfizetésük, admányaik nélkül minden igyekezet hiábavaló lenne. Végezetül adjunk hálát "két hazánknak", a mindannyiunkat elbocsátó Magyarországnak és a befogadó Amerikának. Tőlük kaptuk a magyar nyelv szeretetét, valamint azt a szabadságot, amely itt lehetővé teszi a 100 éves újság fennmaradását. Ezzel a gondolattal búcsúzom, kívánva a Magyar Szónak még sok sikeres évet, az amerikai magyarság szolgálatában. Papp László NÉPJOC. -í £) ' £ 10 hnyufOL 4 múu&mAU A9' MmuJ* ’ - , ^ f riíjSlmZ. 0&, .,Irfxw ££ tu* Z*u tfutó»** , ,u. Ketr.j -r...” _ ff ‘•V- fVMítZu -&é£cn<Lf+~ ' '7®.*&****.. » 4* a*. <i. y taucZróa. JU/vvtlteiú- l^a4tatA*Áírmmuin4ÍüiA>. wtütfcy * Ánti AiAritt- üt. mW t 3*U*A*m. AMuM,, —tU ftf <0 U ^44,‘Mmn't - 1, 1 f*n,4z iiiuc’íkttnfiSif.r tíótf iyi, Az első amerikai-magyar munkáslap "Népjog" 1893-ból