Amerikai Magyar Szó, 2002. január-június (56. évfolyam, 1-26. szám)

2002-02-07 / 6. szám

A. HÚSZÉVESEN Kétszer harmincöt év emlékei Húszévesen biokémiai-szigorlatra készültem, fehér köpeny­ben, lombikok és petricsészék közt küzdöttem a gyakorlati jegyekért. Húszévesen az ország bajnokaként harcoltam az ösztöndíjak igazságosabb elosztásáért, hogy valóban a teljesítményért és ne az ifjúsági mozgalomban (ami már akkoriban is csak szavak­ban testesült meg) betöltött funkciókért járjon pénz. Húszévesen az NDK-ban cseregyakorlaton dolgoztam, és megtapasztaltam, hogy milyen macerás dolog egrest szüretelni. (Szörnyen szúrnak a tövisei) S azt is, hogyan fér el a tenger­parton egy éjszakára fölvert, négyszemélyes sátorban tíz fiú és lány. (Könnyedén.) Húszévesen miniszoknyában jártam, hosszú hajamat a fürdőszobai hősugárzónál szárítgattam a szombat esti buli előtt. Büszkén viseltem szőrmével díszített, koppenhágai csizmámat, egyetlen valódi Lee farmeremet és a mexikói maxikardigánomat. (Apuci evezős-edzőként már a hetvenes évek elején is utazhatott világversenyekre.) Húszévesen szerelmes voltam. Sokszor és sokakba. Belesze­rettem gyorsan egy fiúba, majd - talán meg gyorsabban - kiszerettem belőle. Húszévesen még elérhetetlen messzeség­nek tűnt, hogy egyszer majd munkahelyet kell találnom, és napi nyolc órában pénzt kell keresnem. Húszévesen, úgy emlékszem, boldog voltam és gondtalan. Húszéves lett tegnap a fiam. Szállodaszigorlatra készül, és fehér köpenyben, tűzhelyek és lábasok közt küzd a gyakorlati jegyekért. De közben, minden másnap délelőtt fél tíztől éjfélig felszolgál egy kávéházban, hogy pénzt keressen. Önként, de nem dalolva. Éjszaka tanul, az arca nyúzott. Neki a mobil, a PC, a CD és az internet nem téma. Olyan, akár a levegő, természetes és nélkülözhetetlen. Nagy tervei vannak. Amerikába, Spanyolországba, a Világba készül, látni akarja, arrafelé hogy élnek. Tudja, hogy semmit nem adnak ingyen. Mert ez már egy másik világ. Célratörő és kíméletlen: csak a legjobb jut álláshoz, külföldi ösztöndíjhoz, jó pénzhez. És ő ezt rendjén valónak találja. Számára nyilvánvaló, hogy ebben a világban minden lehet: márkás farmer, márkás cipő, márkás hifi - de csak, ha képes megfizetni, utazhat bárhová - de vele tart a terroristák bombáitól való rettegés is, autóval mehet a diszkóba - de a gyomrában ott lapul az izgalom is: ott van-e még hajnalban?, szerelmes lehet szabadon - de az AIDS-re mindig kell gondolnia, - béke van, legalábbis, körülötte - de valahol, mélyen a szívében ott a félelem: ki tudja, meddig még? Húszéves lett a fiam. Remélem boldog. De hogy gondtalan-e? Félek, nem annyira, mint szeretném. És biztosan nem annyira, mint megérdemelné. Ő és a többi húszéves. Jásdi Beáta Budapest FELESÉGEMNEK! Szerelem Zöldszemű, álmaim beteljesült lénye; feleségem. Orvos, gyógyító és félszeg. Lábain gyöngyszandál fehérlő bőre; táncoló pillangóként csillan a fényben, ajkai sodros bársony; elefántcsont-fehér karjai szépek, és én- karjai között égek. Ne keress, lélek, ember, jobb asszonyt; csodálatos szép zöld szemében; csillagok fények; Be szép így ez az élet! Csodáinkból kipattan a gyermek: óh, asszony! Én a csodálod vagyok; semmit nem koptatott el rajtad az idő, sőt örömeimben több most a varázs; többek vagyunk; a hajnal nevet le ránk... Nem vagy vízértől mosott táj; öröm vagy, csillag, fénybe borult lény; szemedből árad a szökellő, selymes fátyolcsóva; az áldott, csodás élet üdvözítő lángja; Te vagy a csodák nagy csodája; szellemedben én parányi magam; kezedben az én kezem pihen; tudom, hogy van a földön élet és tudom, hogy van szerelem. Kleiner Béla Equinox - 2001 címmel írta meg élete regényét Krencsey Marianne Krencsey Marienne, az ötvenes-hatvanas évek magyar filmjeinek sztárja harminc évvel ezelőtt orvos férjével, Nemes Gyulával távozott külföldre. Előbb Londonba mentek, majd hosszabb bolyongás, hányattatás következett. Miután vízumuk nem volt, sehol nem akarták befogadni őket Végül Izlandon átjutottak el Amerikába, New Yorkba, ahol ma is élnek. .Volt időszak, amikor úgy éreztem, kibírhatatlan a gyökértelenség, s akkor éjszakánként a levelekhez menekültem' Nemcsak az életem, de a könyvem sorsa is kalandos - mondja Krencsey Marienne.- Szeptember 10-én New Yorkban adtuk fel a kézira­tot páratlan értékű eredeti dokumentumokkal és fény­képekkel. Úgy terveztük, hogy a kötet november 27-én jelenik meg, annak a napnak a harmincötödik évforduló­ján, amikor megérkeztünk Amerikába. A szeptember 11-i tragikus események kö­vetkeztében az előző nap feladott nyolckilós csomag­nak nyoma veszett. Át kellett szerkesztenünk a könyvet, más eredeti képeket, doku­mentumokat kellett hirtelen összeszednünk.- Miért az Equinox magya­rul népejegyenlőség szót vá­lasztotta a kötet címéül.?- Kétszer harmincöt évről számolok be: otthon és itt­hon töltött évekről, két igen különböző időszakról. Hogy melyik jelentett nekem több világos nappalt és melyik több éjszakát, azt az olvasóra bízom. Vettem a bátorságot, hogy elmondjam saját ta­pasztalataimat a korról, amit akkor otthon, meghamisítot­tak. Kézzel írtam a könyvet, és a férjem tette át számító­gépre, tehát társszerzőnek számít, nélküle nem tudtam volna megcsinálni.- Az egykori díva visszaem­lékezéseit olvashatjuk?- Nem! Szó sincs ilyesmiről A három és fél évtizedes emigráció alatt több ezer levelet őriztem meg. Mind egyiket többször elolvastam, mert nehéz volt az elszaka­dás a hazától, a szeretteim­től. Volt időszak, amikor úgy éreztem, kibírhatatlan a gyö­kértelenség, s akkor éjsza­kánként a levelekhez mene­kültem. Most ezekből a leve­lekből rajzolódik ki az a bor­zalmas kor, amelyből mi el­menekültünk. * Úgy gondolja, hogy az itthonról írott levelek mindig őszinték voltak?- Nagyon sokan mertek írni egészen bátran, kendőzetle­nül, de voltak, akik csak hangfogóval. Voltak, akik nem otthonról, hanem Euró­pából írtak. Faludy György­től, Mérei Tibortól nagyon sok bátorító sort kaptunk. Az előszóban egy Faludy­levélből idézek: "Az emigrá­cióban egy jó dolog van, az, hogy az embernek igaza van, és történelmi perspektívát kap. Vigasztaljuk ezzel ma­gunkat?" - Marokkóból írta ezt nekünk Faludy 1978-ban.- Most visszatekintve az emigrációban eltöltött har­minc évre, újra elmenne Ma­gyarországról?- Igen! Abban a helyzetben nem lehetett mást tenni.- De egyik napról a másik­ra kettétört a pályája! Ön itt roppant népszerű és sikeres volt, és minden átmenet nél­kül megszűnt ön körül a csillogás...- Soós Imre, Latinovics Zoltán és sokan mások az öngyilkosságba menekültek, mert nem bírták elviselni az akkori kor fojtogató légkö­rét. Valószínű, hogy rám is az a sors vár, ha nem me­gyek férjhez Gyuszihoz, és nem megyünk el otthonról. Rettenetes kompromisszu­mokra kényszerültünk volna.- Feladta a karriejét...- Az a karrier egy véletlen­nek köszönhető, a Liliomfi női főszerepének. Én nem színésznőnek készültem. Na­gyon édes, mesebeli dolog volt filmezni, de nem több. Később már nem éreztem jól magam a bőrömben. Én ren­dezni szerettem volna, hiszen rendezői szakon diplomáz­tam.- Vidéken sem, rendezhe­tett?- Nem! Hallani sem akar­tak róla. Nem engedtek. Azt mondták, maradjak csak filmszínésznő... A filmszí­nésznői sikereket én egészen másképp éltem meg, mint ahogy azt sokan gondolták rólam. Talán nem véletlenül Ralph Waldo Emerson Mi a siker? című versével fejezem be a könyvem...- Most, hogy kezében tart­ja a kötetet, úgy tűnik, vég­leg megbékélt a sorsával, és mintha megkönnyebbült vol­na...- Ennek a könyvnek a meg­írása során, illetve Balog Zsolt rólam készült portré­filmjeivel nagyon sok szere- tetet kaptam. Korábban, a- mikor többször is hazaláto­gattunk, sok sérelem ért. Ezek is benne vannak a könyvemben... Deák Attila Budapest Legyen ön is támogatónk! Hungarian TV Magazin of Queens Adásunkat minden héten a QPTV 57-es csatornán sugározzuk, minden szombaton este 8-9 óráig és ezt az adást minden szerda du. 2-3 óra között megismételjük. Stúdiónk vállalja magyarországi videók átfordítását amerikaira, vagy fordítva. Műsorvezetők: Hegedüsné, Podlovics Timea, Csige Zsuzsa és Hajagos Zsuzsanna Usztöke István producer/szerkesztő Tel: 718-721-2824 Fax: 718-626-7566 E-mail: uszhatvani@hotmail.com 6. Amerikai Magyar Szó Thursday, Feb. 7,2002

Next

/
Thumbnails
Contents