Amerikai Magyar Szó, 2002. január-június (56. évfolyam, 1-26. szám)

2002-05-23 / 21-22. szám

10. Amerikai Magyar Szó Thursday, May 23-30, 2002 A Peekskill-i magyarok nyomában Egy magyar emigráns unokájának New York Állam kormányzójává való választásával a Westchester megye északi csücskében levő kisváros, a mintegy 18,000 lakosú Peeskill is­mertté vált a magyarok köré­ben. Kevesen tudják azon­ban, hogy ez a város valami­kor jelentős magyar közösség otthona volt. A huszas évek­ben három nagy magyar farm volt itt, a Borbély, Mol­nár és Pataki család birtoká­ban. A későbbi kormányzó, Pataki György nagyapja, La­jos, katonaidejének szolgála­ta után 1908-ban vándorolt ki Amerikába. György édes­apja, az ifjabb Lajos 1912- ben született Peeskill-en, magyarul beszélt, angolul csak az iskolában tanult meg. Hogy a város és az iskola mennyire ápolta a magyar bevándorlók hagyományait, arra jellemző, hogy az 1913- ban épült Uriah Hill iskolá­ban 1914 október 16-án fel­avatott emléktábla együtt ábrázolja George Washing­tont, akit mint az Egyesült Államok hazafi-államférfiját és Kossuth Lajos-t, akit mint Magyarország hazafi-állam­férfiját mutat be. A tábla felirata: "Ök mindketten a maguk területén a szabadságért és népük felemelkedéséért dol­goztak és életüket ennek szentelték. Ezt az emléket a ! Peekskill-i Egyesült Magya­rok azért helyezték el a Uriah Hill Iskolában, hogy ifjúság figyelmét erre felhív­ják és őket Washington és Kossuth példájával lelkesít­sék . . ." A magyar emigránsok a századforduló előtt kezdtek megtelepedni Peekskill-en. Az elsők között olyan neve­ket találunk, mint Borbély, Czinke, Gajdos, Gyetko, Hajdú, Varga. Egy nagyobb csoport érkezett az 1890-es években Yonkers-ból ahon­nan a leégett kalapgyár át­költözött Peekskill-be és ott az egyik legnagyobb helyi munkaadó ipar lett. Különö­sen fellendült a gyár a világ­háború alatt, amikor nagy katonai megrendeléseket kaptak. A háború után azon­ban a gazdaság visszaesett és a rosszul fizetett munkások sztrájkba léptek. Ennek lett a következménye, hogy a gyár 1923 március 30-án be­zárta a kapuit. Az akkori munkavisszo- nyokra jellemző, hogy a munkások bére napi 10 órai munkáért egy dollárnál keve­sebb volt a gyári lakásokban havi 6 dollár volt a bér, így a magyarok és más emigránsok "burdos" tömeg-szállásokon húzták meg magukat. Bár a kalapgyártás a legegészségte- | lenebb munkák közé tarto­zott, nem volt semmi beteg vagy öregségi biztosítás. A posztó rost és higanygőz tönkretette a munkások tü­dejét, és megtámadta az idegrendszert is. A "mad hát­tér" - kerge kalapos kifejezés Lewis Carroll egy regényéből származik, és jól jellemezte a megmérgezett, korai halálra Ítélt dolgozók sorsát. Ezért volt számukra fontos a test­vérsegítő egyesületek létre- . hozása. így alakult meg a Hungarians Sick and Benefit Society of Peekskill, és a hasonló lengyel, szláv segély­egyesületek. Másik nagy munkaadó volt a Fleischmann élesztő és ecetgyár, amely később gint és más termékeket is gyár­tott. Ez ugyan 1977-ben be­zárta Peekskill-i telepét Charles Point-on, de ma is az Egyesült Államok legna­gyobb élesztő gyára Oakland, California-ban. A gyárat a két Budapestről származó Fleischmann testvér, Károly (Charles) és Miksa (Maximi­lian) alapította. Egyikük 1866-ban Cincinnati-ban (Ohio) egy harmadik társsal együtt megalapították élesztő gyárukat, amely 1899-ben költözött Peekskill-be. Itt az idők során sok magyar dol­gozott. köztük egy időben Pataki kormányzó nagyapja is. Sőt valamikor a későbbi kormányzó is dolgozott a gyárhoz tartozó "Gin-build- ing"-ben levő Crystal-Bay vendéglőben. Pataki György 1945-ben született a farmon, amely még ma is a család tulajdo­nában van. A Yale Egyete­men tanult, majd a Colum­bia Egyetemen végezte jogi tanulmányait. Ezután Hamil­ton Fish képviselőirodáját vezette, majd a város polgár- mestere lett. 10 éven át a kerület képviselője volt az állami törvényhozásban. 1994 óta kormányzó. A kormányzóval képviselő korában, amikor én a New York Állami Építész Szövet­ség elnöke voltam, gyakran összefutottunk, mint régi ismerőst üdvözölt. Ez a ké­pesség, a nevek és arcok megjegyzése a sikeres politi­kus jellemzője. A magyar közösségi élet eleinte a mama-papa üzletek körül alakult ki. Több ilyen volt Peekskill-ben. A Gyetko, Bohuczky, Virág családok mind a Division Street-en nyitottak kis fűszer és vegyes kereskedést. Aztán megépül­tek a magyar templomok. 1910-ben a Kossuth utcában, épült a református templom, amely befogadta a katolikus és zsidó híveket is. (ki tudná megszámolni, hány Kossuth utca van még Amerikában?) 1937-re azonban, amikor a gyárak bezártak és a magyar lakosság nagyrésze elköltö­zött, a rendszeres egyházi élet is megszűnt. Csak 1947- ben az uj menekültek megér­kezése után szervezte újjá az egyházat Csordás Gábor, a későbbi New York-i lelkész. 1953-ra azonban alig 14 fel­nőtt egyháztag maradt. Az 1956-os Foradalom hírére Peekskill-en is megmozdult a magyar és az amerikai lakos­ság. Csordás Gábor vezeté­sével segélybizottság alakult Charles Oláh tűzoltó pa­rancsnok, Peter Deák, Eliza­beth Varga Caroll, Jerome Hersh, A1 Feldman, Judge Levine részvételével. Több magyar családot fogadtak, | köztük az azóta is ott élő Tisza Sándor-t és Kenéz Ró­"Könyves sors ­Magyar sors" Nem könyvismertetés, hanem köszöntő és köszönőlevél az írójának, Püski Sándornak. Nem csak "könyves sors", hanem történelem. Nem csak "magyar sors", hanem egyetemes "emberségről példát, vitézség­ről formát" adó életmű-foglalat. Nem csak önéletírás, hanem egyedi, forrásértékű történeti dokumentumok és tények alapfontosságú tárháza. Nem csak személyes, egyéni visszaem­lékezések, hanem sokszáz embert dokumentáló - és további bő ezreket érintő - irattár, levéltár, adattár, képtár. De örülök, hogy igazi könyvesként, és példával nevelő családfőként a következő nemzedéknek is kézbeadod egy kötetbe sűrítve azt, ami "szükség és érték"! E könyvedben is láthatóvá tett életműved míves és állhatatos oszlop ama templom építéséhez. Mindezért is köszönet Sándor és főhajtás, és baráti köszön­tés Nagy Károly Üdvözletek Köszönettel vettük az alábbi olvasóinktól az üdvözletekét és adományokat az újság 100 éves évfordulójára. Dr. Klein George Juhász József Deutch Alfréd Dattler Bözsi Walko Elizabeth Horváth Péter Horváth Antony Molnár Erzsébet Selye Joseph Haydu György First Hung. Lit. Soc. Zalenak Alzibeta Török János Michna Irene Sinai Rozália Orosz Iván Major Steve Turoczy John Lazardus Susan Szoradi Charles Csoknyai Mária Kaszap Teréz Katona Géza Leona Borek Écsi Joseph , Ungar George Fuller Imre j Fürst Ágnes Gáti Norman j Zsigmond Éva Krausz Ariern Boksay István Erdei John Schab Kari Frochlic Rozália Nanasi Joli Cseh György és Gabriella Yulling Elizabeth Daytona Beach Klub Bennett Alexander Kiss János és Cornélia Barabás Zoltán Yoo Julianna Nagy Gerzson Bugyi Valdimir Wiegier Frida Babirák John Roth Irene Madar Ferenc Mate Valeria Fodor Nagy Árpád Lőrincz Albert Magyar Színház, Cserey Erzsi Szabó Gusztáv Pataki László Sass Éva Katona Anna Faragó Alexander Korbai Elizabet Panker Ilona Papp László Ocskay George Kolozsvári Adrien Walko Bözsi Mauthner Mimi Kanten Julianna Dr. Sárközi László Daróczy Irén Antal Ilona Csontos Andrew Koltay Viktoria Ratkay Csaba Pálinkás György és Piroska Nemeth Roger Szabó Gyula Stearle Mary Egri György Győri Alex Fülöp László Ketzon Tibor bert-et. Ennek ellenére mára a magyarok jelenléte Peeks­kill-en inkább csak emlék. A magyar templom is bezárt, privát kézbe került. A város azonban ápolja a j magyar közösség emlékét 1996-ban a helyi történész iroda szerkesztésében megje­lent egy kis füzet, amelyben az idézett adatokat megtalál­hatjuk, "The Influence of Hungarian Immigrants in Peekskill" - A magyar emig- i ránsok befolyása Peekskill- en- címmel. Papp László I

Next

/
Thumbnails
Contents