Amerikai Magyar Szó, 1999. július-december (53. évfolyam, 26-47. szám)

1999-09-30 / 35. szám

Thursday, Sep. 30, 1999 Amrikai Magyar Szó 5. Aradon 150 évvel ezelőtt 1849 október 6-án végezték ki a magyar forradalom és szabadságharc tizenhárom tábornokát, Aulich Lajost, Damjanich Jánost, Dessewffy Arisztidet, Kiss Ernőt, Knézich Károlyt, Lahner Györgyöt, Leiningen-Westen- burg Károlyt, Lázár Vilmost, Nagy Sándor Józsefet, Pölten- berg Ernőt, Schweidel Józsefet, Török Ignácot és Vécsey Károlyt. Emlékezve rájuk adózzunk méltó tisztelettel a hősöknek, s becsüljük meg a hosszú küzdelem után vér nélkül kivívott szabadságunkat. Éljünk a függetlenség és szabadság adta lehetőségeinkkel, amelyért ezek a tábornokok az életüket adták. Mártír nemzetem XX. századi számadás Mártír vagy nemzetem! már a szó is kevés elmondani mindazt mit e század rádmért! Mártír vagy nemzetem véres kínzatással megfeszíttetten élsz néma méltósággal - hordozod kereszted, mit rád rótt e század eszeveszett pokla! Meddig tűrheted még!? Meddig tehetsz róla!? Meddig lehet véred kínszenvedésekhez!? Elvéreztetésed nem lehet az érdem! Meddig türtőzteted ­hol a bátorságod? Bilincsek zörögnek sápad sápadságod, mint az őszi tarló! Letarolt e század eszeveszett pokla - gyilkos szomszédokkal, orgazdák rajával.... nem tudhattál róla! Nem lehet az haszna ki gyermekét lemondja! Nem lehet már érdem elhallgattatásod! Nem lehet már érdem a halogatásod árulók javára! Legyen bátorságod! Péterffy Gyöngyi Az aradi vértanúk kriptaemlékműve Aradon HE’S NAMED AFTER GRANDPA, WHY DON’T YOU INTRODUCE THEM? Finnair is the natural choice to Finland, the rest of Scandinavia, Russia, Estonia. Latvia, Lithuania and all of northern Europe, offering daily nonstop service between New York and Helsinki and seasonal service from San Francisco and Toronto. www.us.finnair.com CHANGE YOUR PERSPECTIVE Thinking about your roots lately? Let Finnair take you home. We make sure your journey is convenient and comfortable with reliable service and fast connections through the Helsinki gateway. And thanks to our new partnership with American Airlines, we have extended our network of connections between US cities and Helsinki. Plus, you can earn miles on the American AAdvantage® program as well as on the Finnair Plus program. For reservations or information, call your travel agent or Finnair at 1-800-950-5000. ^f=/A/Af/7//F A NEW PERSPECTIVE 1848-49 első történetírója A szabadságharc történeté­nek megírásáról maga a for­radalmi kormány kívánt gon­doskodni: fiatal tollforgató- kat küldött ki egy-egy sereg­hez, hogy följegyzéseket ké­szítsenek az eseményekről. Munkájuk eredményét nem ismerjük; a jegyzetek bukás után nyilván megsemmisül­tek. Nyomdafestékhez csak külföldön juthatott néhány mű: emigráns tábornokok emlékiratai. Ezek a szemé­lyes és gyakran önigazoló jellegű írások, a műfaj ter­mészeténél fogva, nem adtak teljes képet a történtekről. De nem sokáig váratott ma­gára az első "összefoglaló mű" Irányi Dániel és egy francia történész, Charles- Louis Chassin kétkötetes könyve először Párizsban, majd magyarul "A magyar forradalom politikai történe­te 1847-1849" címmel, Spira György kitűnő tanulmányá­val, Budapesten jelent meg. Irányi Dániel (1822-1892), szepesi szász polgárcsalád magyarrá lett fia, már az 1840-es években bekapcsoló­dott az ellenzék küzdelmei­be; 1848-ban a márciusi ifjak egyik vezetője lett, majd - már mint országgyűlési kép­viselő - Sáros megye, utóbb pedig a főváros kormánybiz­tosa. A fegyverletétel után hónapokig bujdosnia kellett, míg végül 1850 januárjában kocsisnak öltözve, hamis ira­tokkal sikerült elmenekülnie a megtorlás elől. Párizsban telepedett le. Itt ismerkedett meg Chassinnal, aki a ma­gyarok iránti érdeklődését és rokonszenvét Hunyadi János­ról írt munkájával tanúsítot­ta. Közös könyvük ötlete Irá­nyié, aki 1855-ben Kossuth­nak arról írt, hogy életszük­séglet a magyar jövőre nézve megnyerni a külföldi közvé­leményt, s erre leghatásosabb eszközül a hazai forradalom történetének francia nyelvű kidolgozása és megjelenteté­se kínálkozott. A könyv túl­nyomó részét Irányi fogal­mazta meg, hiszen az számos olyan részletet tartalmaz, melyről csak az egykori ma­gyarközszereplő tudhatott. 1848-49 első összefoglaló története olyan időben ké­szült, amikor a szerzők (és sokan mások) még új fegyve­res szabadságharc kitörésé­ben reménykedtek; könyvük lapjait ez a reménység hatja át, ez áll felfogásuk és pro­pagandájuk fókuszában. Ennek ellenére a mű nem­csak a históriás becses törté­neti relikviája, hanem ma is hasznos olvasmány. A fordítás a pontosság és a magyarosság igényeit egya­ránt kielégíti. Az eredeti szö­veg apró tévedéseit Spira György igen alapos jegyze­tekben helyesbíti, magyará­zatra szoruló részleteit meg­magyarázza, s még arra is volt gondja, hogy az idézett magyar iratokat ne franciá­ból fordíttassa vissza, hanem fáradságos munkával kikeres­se és eredeti közegükben közölje. Halló - Régi barátok és ismerősök! Újra privát rendelő-órák New Yorkban Dr. Bartalos Mihály a Columbia Egyetem volt tanára Belgyógyász és genetikus Konzultáció, kivizsgálás, kezelés % Előzetes bejelentés szükséges Tel: (212)262-5291 30 West 60th Street, Suite 1-F a Columbus Circle és Columbus (9th) Avenue között New York, N.Y. 10023 Október 6

Next

/
Thumbnails
Contents