Amerikai Magyar Szó, 1998. július-december (52. évfolyam, 26-47. szám)

1998-07-23 / 29. szám

Thursday, July 23, 1998 Amerikai Magyar Szó 5. Emlékezés Köves Lajosra Tisztelt Szerkesztőség! Apám, Köves Lajos lapjuk elődjének az Új Előrének a főszerkesztője volt nyolc éven át, a 20-as években. Kapcsolata később sem szakadt meg a lappal, mert a háború után Budapestről is jelentek meg írásai. Évtizedeken át, élete végéig kapta és olvasta a Magyar Szót. Azért irok, mert apám ezév augusztus 5-én lenne 100 éves, s úgy érzem, talán méltányos lenne ha szeretett újságja megemlékezne erről az évfordulóról. Köves Lajos 1898 augusztus 5-én született Debrecenben 1921-ben Ju­goszlávia és Bécs után került Ameriká­ba. Az Előre cimű lap munkatársa volt majd az Új Előre főszerkesztője lett, helyettese Lékai János. Kiváló tollú újságíró volt, "Színes riportjaival" emelte a lap színvonalát. A lap vasár­napi irodalmi melléklete a kor kiváló íróitól költőitől közölt ~ írásokat (Móricz Zsigmond, Ady Endre, Lengyel József, Móra Ferenc, Kassák Lajos). 1931-ben kerül el Amerikából a Szovjetunióba, majd Budapestre. Nyugdíjas évei alatt megírta visszaemlékezé­seit s ez a könyv 1984-ben jelent meg Budapesten "Amíg az ember él" címmel. Ezekben az években is jelentek meg írásai az Amerikai Magyar Szóban, illetve annak Naptárában, Évkönyvében 1990 június 26-ig, csaknem 92 éves koráig élt. Az amerikai magyar és a nemzetközi munkássajtó kiemelkedő személyisége volt. Köves Hainalka nv. úisá&író Akikre büszkék vagyunk... (8) Magyarul beszélő ügyvédek Büntető- Polgári- Magánjogi Általános jogi ügyek Manhattan-i iroda Kívánságra házhoz is megyünk! Shortell-McSweeney 212 -242-8087 Hungarian speaking Lawyers Criminal and Civil Matters Manhattan Location (Home appointments for your convenience) Keresse: RoseAnn Schill-t Több újságíró is írt már Boldog Apor Vilmosról a vértanú püspökről. Budapesti utam alkalmával most tanúja lehettem egy megható meg­emlékezésnek a XII. kerület­ben, ahol tavaly szobrot állí­tottak a mártír püspöknek a róla elnevezett téren. Idén május 23-ánelső alkalommal került sor Boldog Apor Vil­mos ünnepére, a Vatikán által kijelölt emléknapon. A megemlékezés az Apor Vilmos téren kezdődött, ahol a résztvevők megkoszorúzták a mártír püspök bronz szob­rát. Marton László szobrász- művész alkotását. Itt először dr. Udvardy Nagy István pol­gármester köszöntötte a megjelenteket. Ezután Hol- vényi György az Apor Vil­mos Emlékbizottság elnöke vette át a szót. Mint mon­dotta: "A szobor tragédiája az, ha nem tud megszólalni". Ennek az alkotásnak azon­ban üzenete van. Apor Vil­mos életútjáról három olyan tulajdonságot emelt ki, amely a mai ember számára is nél­külözhetetlen. Ezek: a jóin­dulat, a nyitottság és a bátor­ság. A koszorúzás után a résztvevők átmentek a Far­kasréti temető főbejáratával szemben lévő Mindenszentek plébánia templomba, ahol ünnepi szentmise keretében felszentelték a Boldog Apor Vilmosról elnevezett urna­temető kápolnát. A szertar­tást Tempfli József nagyvára­di megyéspüspök vezette. Az ünnepre azért került sor május 23-án, mert Apor Vil­mos hamvai 1986-ban ezen a napon kerültek át a győri karmelita templom sírkápol­nájából a Bazilika Szent László-kápolnájába. Ezután a szertartás népes számú résztvevői lementek az al­templomba, ahol a megyés­püspök egy ereklyetartóba helyezte Apor Vilmos egyik véres ruhafoszlányát és meg­áldotta az urnatemető kápol­nát. New Yorkban él Apor Vil­mos unokahúga, báró Apor Éva, báró Bálintitt Károly felesége, akiről most egy bu­dapesti újság közölt interjút Niemetz Ágnestől a Foreign Press Association helyettes pénztárosától. "Kanyargós utakon Erdélyből Ameriká­ba"' alcímmel, Bálintitt Ká­roly a Társas Kör elnökének érdekes életéről számol be. Nagyernyei birtokukon szüle­tett a marosvásárhelyi gim­náziumba járt, és Bécsben érettségizett, majd Magyar- országra ment, ahol édesany­ja élt. Ludovikán töltött évei után Törökországban az an­karai követségen dolgozott, mint a katonai attasé helyet­tese. A háború után visszate­lepült Erdélybe, a birtokuk­ból csak 50 hektárt, kevés szőlőt, erdőt kapott vissza, de 1949-ben ezt is elkoboz­ták. Sikerült visszamennie Magyarországra, de ott mint "angol kémet" letartóz­tatták. Az Andrássy ut 60- ba került, és 4 évi börtönre ítélték. Márianosztrán és az oroszlányi szénbányában dol­gozott (Bárdossy Pállal). Szabadulása után a pesti földalatti építésénél dolgo­zott, mint üveges. Báró Apor Évával özvegy Teleki Sán- dorné lakásán találkozott és pár hónap múlva már eskü­vőt tartottak. 1956-ban a forradalom után már mene­külniük kellett. így jutottak ki New Yorkba, ahol min­denki kedvelt Charlie "bácsi­ja". A Bank of America-nál dolgozott nyugdíjas koráig. Most is 87 évesen rendkívül aktív. Az Amerikai Erdélyi Szövetség és a Huszárok Vi­lága közösségének elnöke. Három évvel ezelőtt ment vissza szülőföldjére, és szo­morúan látta, hogy a nagyap­ja által ültetett fákat mind kivágták. Gyönyörű mondat­tal végződik az újságcikk: "Pedig a fákat nem szabad kivágni, mert minden fában benne van a világ lelke". Ezt a cikket a Napi Magyaror­szág című lapban olvastam, melynek Niemetz Ágnes, a Foreign Press Association hírlevelének szerkesztője, new yorki tudósítója. Sok más érdekes újságot, magazint is olvastam, amíg Budapesten tartózkodtam, de a legérdekesebb élmé­nyem a Vörösmarty téren lezajlott könyvnapokon volt. Több mint 70 könyvkiadó sátrában a sok ezer gyönyörű könyv, a szerzők napernyős asztaloknál, kényelmes fo­nott székéken dedikáltak, a színpadon híres színészek olvastak fel az új kiadások­ból. Meglepetésemre Láng György is ott dedikált, de két nappal azelőtt, s így nem tudtam vele beszélni. Egy új Gundel szakácskönyvet adott ki magyarul, még az önélet­rajza nincs lefordítva. Klasszikusok, új írók, költők művei, emlékezések, fordítá­sok, naplók. Máraitól Sütő Andrásig mindenki megtalál­hatta az őt érdeklő írót és témát. A gyönyörűen felújított 140 éves Zserbó illetve Gerbeaud cukrászda a téren talán soha ilyen szép nem volt, selyem- tapétás, aranystukkós termei­vel, teraszával, s hozzá új­donságként megnyílt az ü- vegtetővel fesett udvaron az étterem az Oroszlános Kút­hoz, és az alagsorban egy hangulatos Sörház. A világhí­rű cukrászmester, Gerbeaud Emilre büszkék lehetünk, hogy létrehozta ezt a főváro­si idegenforgalmi pesti cent­rumot, a magyarok és a tu­risták kedvelt talákozóhelyét. Neil Simon: "Mezítláb a Parkban" című színdarabjá­nak sajtóbemutatóján is vol­tam az elegáns Madách Ka­maraszínházban,-rengeteget nevettünk, remek a fordítás és a szereplőgárda. A Merlin Klubszinházban pezsgős va­csora mellett egy Agatha Christie darabot láttam, melyben a gyilkos a pezsgős pohárba tett méreggel teszi el áldozatait láb alól. A darab címe frappánsan "Gyöngyöző Cián". Mindezek a kultúrális él­mények 97 fokos kánikulá­ban játszódtak le, de a hősé­get elfelejtettük és a buda­pesti élmények sokáig velünk maradnak! írta és összeállította: Bartos Mária Szól a kakas már A budapesti könyvnap sikere! 620 oldal őszinte visszaemlékezés, tárgyilagos kritika és töretlen hit a magyarság hivatásában a Kárpátme­dencében, Európa közepén - ebben a gyökereiben változó világban. Megrendelhető gyorspostai szállítással együtt $28.00 csekk vagy pénzesutalvánnyal: Paul Palotás, 1240 W. Bothwell Sí. Seattle, WA 98119 f Dr. GEORGE GÁBOR KRÁI1K | Amerikában végzett magyar fogorvos rendelője a magyar negyed szívében a 79-es utca és a 2-es Avenue sarkán található 239 East 79th Street, Suite 1A Komplikált foghúzások I Koronák, Hidak * Gyökérkezelések Fogtömések * Protézisek Kozmetikai * Esztétikai kezelések és minden más általános fogászati kezelés Rendelés előzetes bejelentésre - Hívja: Minden megfelelő biztosítást elfogadunk! T T T t M- T T » « »m t***4.**-M»M-M t ■» : Hungarian TV Magazine : of Queens | 1-Adásunk mindmfaétea a QPTV 57-es csatornán látható, ;; :: szódán este 11-12 óláig. Stúdiónk vállalja magyaroeszági.. J Vsdsőt sífcrfiíárát «rrgrifrai szisztémára vagy fordítva. ;; n 718 721-2824 te*, r-fon srinsai, f • » ?,.f,,t -f- 4»

Next

/
Thumbnails
Contents