Amerikai Magyar Szó, 1998. január-június (52. évfolyam, 1-25. szám)

1998-03-12 / 10. szám

Thursday, March 12, 1998 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 11. Kiegészítők A férfiak soha nem értik, miért tud egy nő órák hosszat állni bizsuk, gombok, hajcsatok mellett egy üzlet­ben. Ennek több oka is van. A hölgyek többségere jellem­ző az önfeledt bámészkodási és vásárlási hullám, erre épít egyébként évszázadok óta a kereskedelem. Az apró dí­szek, a kiegészítők pedig kü­lönösen vonzóak minden nő számára, mert ezekkel vi­szonylag olcsón modernné lehet tenni és ügyesen díszí­teni a megunt ruhákat. A bizsu viselése ma már sokkal jobban elterjf dt, mint a drága, valódi ékszeré. A legtöbb országban romlik a közbiztonság, ezért szoktak le a nők arról, hogy aranya­Bőrünk is árulkodik arról, ha egészségtelenül táplálko­zunk. A túlsúly és a gyakori diéta gyengíti nemcsak az immunrendszert, hanem a bőr elasztikus rostjait is. E- miatt bőrünk petyhüdt és ráncos lesz. Lássunk öt meg­szívlelendő tanácsot, miként táplálhatjuk, szépíthetjük bőrünket. * Sok friss, magas tápérté­kű, natúr ételt fogyasszunk, kerüljük a tartósítószerben gazdag konzerveket. * Napi fél kis kanál só fo­gyasztása a megengedett. Óvatosan a felvágottakkal, amelyeket akár sóbányának is nevezhetnénk. A túl sok só akadályozza a bőrszövet salaktalanítását. * Az édességek nemcsak kövérré tesznek, de a bőrt is megfosztják a fontos vitami­noktól. Edesszájúakvigyázat! * Legalább 2 liter folyadé­kot igyunk naponta, ez előse­gíti az emésztést és a salak­anyagok tisztulását. Ráadásul kát viseljenek magukon, illet­ve sokan csak ékszereik má­solatát hordják, az eredetit páncélszekrényben őrzik. A bizsu előnye, hogy minden ruhához másikat lehet föl­venni, pontosan olyat, ame­lyik illik az öltözékhez. A kiegészítők divatja szinte minden évben változik, egy­szer a hatalmas gyűrűk, nagy szemű láncok jönnek divat­ba, máskor apró, kövekkel kirakott figurák díszlenek a kitűzőkön, karkötőkön. Vise­lésüknél viszont mindig a- rartyszabály, hogy valóban csak kiegészítőként használ­juk őket, ne nyomják agyon a ruhát, ne változtassák meg stílusát. A bizsuk között is nagyon sokféle van, kaphatók egé­szen olcsók, de nagyon drá­gák is. A Gucci-, Nina Ricci- Chanel-kösztümökhöz való fülbevalók majdnem annyiba kerülnek, mint a valódi arany ékszerek, de ezekhez a holmikhoz mást nem illik viselni. Vannak olyan ruhák is, amelyek akkor a legszeb­bek, ha semmi ékszert nem hordanak hozzájuk. belülről párnázza a bőrt, így az tovább marad feszes és kemény. * A bőrvitaminok (A,B12, C, E, betakrotin) a bőrszá­razság ellen védenek, szabá­lyozzák a faggyúmirigy-mű- ködést és védik a bőr sejtfa­lát. A természet legjobb légtisztítói AZÁLEA Állítsuk fél­árnyékos helyre, nem szereti a me­leget. A föld­jét azonban langyos víz­zel öntözzük. Csak virágzás után hat hét­tel tápoldatozzuk, leveleit vízzel fröcsköljük le. Kiszűri a levegőből az ammóniát Magyar híreket a'Magyar Szódból (sűrűm-Főzűm) Salzburgi galuska Hozzávalók: 6 tojás, 1 evő­kanál vaj, vaníliás cukor, 1 citrom lereszelt héja, 4 oz cukor, csipet só, 1 evőkanál liszt, porcukor. A sütőt előmelegítjük. A tojásokat felütjük, a sárgákat és a fehérjéket különválaszt­va külön-külön tálba tesszük. Egy nem túl mély tűzálló formát vajjal kikenünk, és porcukorral megszórunk. A tojássárgákat a vaníliás cu­korral, a reszelt citromhéjjal és a cukorral - habverővel - addig verjük, míg sűrű, krémszerű masszát nem kapunk. A tálat, amiben keverjük, vízfürdőre állítjuk, és a masszát addig verjük tovább, amíg sűrű, fehér, habos massza nem lesz. A tojásfehérjéket a csipet sóval nagyon kemény habbá felver­jük. Óvatosan a tojássárgák­hoz keverjük, a lisztet bele­szitáljuk, és nagyon lazán összekeverjük. Az így nyert masszából nagyméretű kanál­lal galuskákat szakítunk, és egymás mellé, az előkészí­tett, kikent formába pottyantjuk. A galuskákat az edény oldala mentén körbe - simítjuk, tetejükre porcukrot szitálunk. A sutőrácsra állít­juk a tűzálló tálat és 10-15 percig sütjük. A megsült meleg süteményre még egy­szer porcukrot szitálunk. Fortély Miután a salzburgi galuskát a sütőbe tettük, már ne nyis­suk ki a sütő ajtaját, mert a galuska összeesik. A galus­kák kiszaggatásához olyan nagy adagolókanalat használ­junk, hogy a tálat 4-5 galus­ka kitöltse. Tipp Bármilyen gyümölcsös már­tással felhígított lekvárral tálalhatjuk. a szépség belülről árad £#á Időjárási hatások Légnedvesség Szervezetünk alkalmazkodóképességét a levegő nedvességtar­talma is befolyásolja. Minél alacsonyabb a levegő relatív nedvessége, annál több vízgőzt képes befogadni azaz testünk annál több vizet tud elpárologtatni, és ezáltal nagyobb lehetőség van a hőleadásra. Ha viszont a levegő relatív nedvessége magas, kevés vízgőzt tud befogadni, testünk párolgásos hőleadása korlátozott. Ha ehhez magas mőmérsék- let tásrsul, fülledtség lép fel, különösen szélcsendes időben. Egyik hasznos szerepe a levegő páratartalmának az, hogy nagy részben elnyeli a légkör magasabb rétegein áthatoló igen rövid hullámhosszú és az élő szövetre rendkívül káros kozmi­kus sugarakat. Általában a legtöbb kórokozó igen érzékeny a kiszáradással szpmben. Ha pl. köhögéssel szétszórt baktériumok száraz levegőbe kerülnek, könnyűszerrel elpusztulnak. A nedves levegő azonban valóságos táptalajt képez a baktériumok számára. Apára mikroszkopikus nagyságúcseppjei magukhoz kötik a kórokozók táplálásához szükséges lebegő anyagokat, így a baktériumok sokáig életben maradhatnak, miáltal bőséges alkalom nyílik a fertőzések terjedésére. A nedves hidegben a reumás betegségek gyakorisága közismert. Kifejlődését a nedvesség és a hideg együttes hatása hozza létre. A nedves hidegben lépnek fel a felső légutak heveny megbetegedései, a hideggel kapcsolatos vesebántal- mak, valamint a fagyások. Egy másik ártalmas hatása a nagyfokú legnedvességnek, hogy a belélegzett levegőből aránylag sok oxigént von el azáltal, hogy annak helyét elfoglalja E képpen 24 óra alatt belég- zett oxigén mennyisége 10 gallonnal is csökkenhet. A borongós, esős idő nyomott hangulattal szokott párosulni. Dr. Titkos Ervin meteorológus FAMILY PRACTICE Dr. MOLNÁR TAMÁS Általános, családi orvos 83-39 DANIELS St. Briarwood queens N.Y. 11435 Tel: 718-291-5151 One block East of Main St. and two blocks South of Grand Central Pkw. Bus: Q 44 Main St. & Grand Ct. Pkw. Q 60 Queens Blv.A Van Wycfc Blv, Subway: F Van Wick Blv. Station.-■■■ - ■■ ------------— Magas vérnyomás, cukorbetegség, kisebb sérülések, baleset, oltások, cholesterol, izületi bántalmak korszerű diagnózisa és gyógykezelése EKG, röntgen, laboratóriumi tesztek a helyszínen Gondos orvosi kivizsgálást és kezelést nyújt . az egész család számára. Szükség esetén kórház biztosított * Biztosítást elfogadunk d^atádi ^/fümancLcíí Irodánk képviseli az összes repülő és hajó társaságot, fgj Jegyeket azonnal kiadunk, úgy belföldre, mint külföldre. VA Package túrák, hotel és kocsi foglalás a világ minden részére. g H Gyógyfürdő beutalás kedvezményes áron. ^ H Rokonkibozatal a legelőnyösebb áron. ^ H 3 hetes gyógyfürdő kezelés $1,964.-tó! 6 H NYC - BUDAPEST - NYC speciális ár $379.- g H NYC - BUDAPEST - NYC Túra $799.- ^ H Indulás most már Newarkból is. ^ H New Jersey-i megbízottunk: NAGY Katalin 732-699-1483 g i DUNA UTAZÁSI IRODA | H 215 East 82 Str., New York, N.Y. 10028 g Telefon: (212) 737-0150 * * FAX: (212) 861-6829

Next

/
Thumbnails
Contents