Amerikai Magyar Szó, 1996. január-június (50. évfolyam, 1-26. szám)

1996-01-04 / 1. szám

Thursday, Jan. 4, 1996 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 5. Amerikai előadások magyar gondokról Magyarorszag társadalma korszcrusodesc rol es irodalmi életerői szóló előadásokkal zárta működésének harmincötödik évét New Jersey Rutgers Egyetemén a Magyar Öregdiák Szövetség - Bessenyei György Kör. A "Magyar polgárosodás" eimű előadást Gerő András ELTE történész tartotta, az iroda­lomról pedig "Elérhetetlen földeink" címmel Mezey Katalin és Oláh János budapesti költők tájékoztattak szerzői estjük keretében. A két decemberi előadást nyolc műsor előzte meg 1995-ben. Az év elején Szabó Csaba, a Washington-i magyar nagykövetség kulturális tanácsosa Sárospatakról szóló történeti áttekintését Sántha Mária beszámolója követte, aki három évig volt Ruthgers Egyetem Magyar Intézete tanára. Tavasszal négy történész volt vendég előadója a Szö­vetségnek. Hanák Péter, a Közép-európai Egyetem pro­fesszora és Katona Tamás országgyűlési képviselő általános jelenkori elemzést nyújtott. Angi János, a debreceni Kossuth Egyetem tanára a magyarországi választásokról beszélt, Jeszenszky Géza. a Közgadaságtudományi Egyetem tanára, volt külügyminiszter pedig a magyarság esélyeit vizsgálta a nemzetközi alakulatok viszonylataiban. Sanders Iván irodalomtörténész, műfordító, a Suffolk County Community College tanára Nádas Péter "Emlékiratok könyve" című művéről tartott előadást. Az 1956-os magyar forradalom évfordulójára -immár hagyományos módon - angol nyelvű programot szervezett a Szövetség az Egyetemen. Taraszovics Sándor, a Washington-i American University diplomása "Twelve Days of Freedom" - Tizenkét nap szabadság - címmel tartott tanúbeszámolót október 27-én. 1956 októberében ő a nyíregyházi forradalomi munkástanács küldötteként tárgyalt Budapesten Nagy Imrével, Maiéter Pállal és másokkal. "A magyar nemzeti közösségek gondjai Szlovákiában, a Vajdaságban és Kárpátalján" címmel novemberben ottani szervezeti vezetők adtak hiteles tudósítást: Bauer Edit pozsonyi képviselő, Józsa László szabadkai jogász és Kovács Miklós ungvári politológus. A Szövetség 1996-os év eleji tervei közt szerpel Böröcz József szociológus, Rutgers Magyar Intézete igazgatója előadása "Kikből áll Magyarországon az új gazdasági elit?" címmel, és két beszámoló amerikai magyar egyházi centenáriumokról. Ez utóbbiakat Vitéz Ferenc, a Kálvin Egyházkerület püspöke és Kiss Máté, a Szent László egyházközség 1984-19Q5 plébánosa tartja. A Magyar Öregdiák Szövetség - Bessenyei György Kör gyakran kér fel más szervezeteket is együttműködésre előadásai megrendezésében. Leggyakoribb társszervezői a következők: Amerikai Magyar Alapítvány, Fiatal Magyarok Amerikai Egyesülete, Magyar Amerikai Atléta Klub. Magyar Emberi Jogok Alapítvány, Magyar Református és Szent László katolikus egyház. Rutgers Egyetem Magyar Intézete. Az 1960-óta működő Szövetséget tavaly a budapesti Bethlen Alapítvány Márton Áron díjjal tüntette ki "a magyarság egyetemes ügyét szolgáló munkásságáért". Az emlékérmet a kuratórium nevében Bakos István e szavakkal nyújtotta át a Szövetség egyik megalapítójának: "Nemzetépítő fórumuk beírta nevét a magyar kultúra történetébe". A Szövetség eddig több, mint 250 előadást rendezett, 26 évig magyar iskolát működtetett, "Tanúk - korunkról" címmel nyolc "oral history" - szóbeli történelem - könyvet adott ki, és két ösztöndíjat tart fenn a nyugati magyarságismeret és a kárpát­medencei magyarságtudat fejtesztésére. Egyik ösztöndíjával Rutgers Egyetem magyar szakos hallgatóit segíti, a másikkal a kolozsvári Collegium Transsylvaniáim Alapítványt támogatja. Harminchatodik évébe lépve 71 tagja van a főként ötvenhatos egyetemisták által alapított Magyar Öregdiák Szövetség - Bessenyei György Körnek. Közülük jónéhányan más magyar szervezetek, programok vezetőiként, tagjaiként is tevékenykednek. így például Harkó Gyöngyvér magyar versmondó műsorokat szervez, Hámos László a Hungarian Human Rights Foundation elnöke, Király Béla az Atlantic Research and Publications, Püski Sándor a Püski könyvkiadó igazgatója, Kolumbán Miklós magyar költők angolra fordított verseit jelenteti meg. Nagy Károly az Anyanyelvi Konferencia - A magyar Nyelv és Kultúra Nemzetközi Társasága társelnöke, Nyeste István Columbus-ban a magyar református egyházközség parókus lelkésze, Papp László a Magyarok Világszövetsége Amerikai Tanácsa elnöke, Sohár István magyar rádióműsorokat szerkeszt és vezet, Tamás Mária Kassa - a mi városunk A Kassai Szent Erzsébet székesegyház - dóm Bár a közeli vidéken szület­tem és nevelkedtem, már életem csaknem felét Kelet- Szlovákia legnagyobb városá­ban Kassán töltöttem el, s azt hiszem, ez lesz számomra a végállomás is. E - számunkra oly gyönyö­rű várost a történelem már 1230-ban megemlíti s e szá­zad végén várossá lett nyilvá­nítva. Sőt jelentős jogokkal lett felruházva, többek között építhete tt várfalakat is. Gaz­dasági központja lett a kör­nyező területnek, Lengyel- országgal való kereskedelmi kapcsolata révén gazdago­dott és megkapta azt a jogot is, hogy az orosz és Lengyel- országból érkezett árunak itt legyen a főraktára. A későbbi években szabad kirá­lyi várossá ütötték s Buda példájára kapta ehhez a jogokat. Folyamatosan ala­kultak itt üzemek, különböző mesterségek s a 14 század­ban kiirtották a környék er­dőit s helyükre szőlőt telepí­tettek. Már a tizenötödik század végén az akkori ország keleti részének a legnagyobb váro­sa lett, s jelentősége szerint a harmadik az országban - Buda és Pozsony után. Egye­temet kapott, amelyet királyi akadémiára változtattak. A törökök gyakori felvonulása idejében Kassa viselte a fő ellenállást az ország keleti részén. A törökök kizavarása után a város visszaesőbe volt, majd a 18. század és a 19. század elején, amikor a tőkés termelési viszonyok voltak kialakulóban, kezdett fejlőd ni a termelés és a terjedel­mes kereskedelem. Ekkor épült fel a Kassa-Oderbergi vasút s utána a csatlakozó vonalak Miskolcra és Buda­pestre, Eperjesre, Legenye- mihályra, Tornára és Hidas­németibe. Az 1850-1910-es években Kassa a leggyorsab­ban fejlődő város volt a Fel­vidéken. Mint tudjuk, az első világháború a magyarok szá­mára szomorú eredménye­ként - Kassa is kivált az a- nyaországból. Az azóta eltelt idő alatt alaposan megcsap­pant itt a magyar lakósok száma, amely folyamat úgy néz ki - nem állítható meg. Sajnos, minden országban ez a kisebbségek nem Írott sor­sa. Ennek ellenére a volt Csehszlovákia minden tekin­tetben nagyobb jogokat, ön­állóságot és fejlődési lehető­séget biztopsított az itt élő magyaroknak, mint a mosta­ni. A második világháború után Kassa fejlődése új feje­zetnek indult, rendkívül di­namikusan.. Minden ipari ágazatban épültek gyárak és üzemek, a város az egyete­mek és főiskolák központjá­vá alakult, A kelet-szlovákiai vasművek megépítése révén - amely ma Szlovákiának a épülete, amely 1899-ben kezdte el működését Katona József "Bánk bán" bemutatá sával. Hét évvel ezelőtt nagy- szabású korszerűsítési munkálatokat kezdtek meg­valósítani a színház épületén, s tavaly szeptemberében a felújítás után Verdi "Nabuc- coját" vitték színre a helyi társulat színészei. Az ünnepélyes megnyitáson megjelent a köztársasági elnök és felesége, több mi­niszter és államtitkár, a par­lament néhány képviselője. E remek épület az ezred befe­jezése előtti évben lesz száz­éves. Dióhéjban ez Kassa a múlt­ból és egy kicsit a jelenből. Jövőjébe nem szeretnék be­lenézni, valahogyan igen kevés kecsegtetővel bíztat. Új rendszerben, de nem új módszerrel és felfogással haladunk a jobb élet és szebb jövő felé. Nagyon sok az önzés, ki-ki maga mester­ségét folytatja és és nem a nép javát szolgálja. Nő a munkanélküliség és bűnözés, egyre jobban csök­ken a reálbérek és nyugdíjak értéke, a vásárlóerő - testvér testvért, apát fiú elad.... Erre az időre a nép határozottan a háttérbe szorul, lehet, hogy majd egyszer itt is máskép­pen lesz, mondjuk úgy mint Svájcba, az USA-ban vagy Kanadában, ám addig a Her- nád folyón bizonyára még sok víz lefolyik. A város ugyan szép, szere­tetreméltó, bár most a jobb életből a rosszabbhoz kell - sajnos - idomúinunk. Egv vigasztaló van csupán -"Áld­jon vagy verjen sors keze, itt lüktető szíve - nagymennyisé­gű lakás épült itt s a környé­ken. A régi vűrost körülkerítet ték az új városnegyedek a szélrózsa minden irányába terjedtek ki. Ma Szlovákia második legnagyobb városa, gyors vasúttal a vasgyárban, korszerű repülőtérrel, múze­umokkal, üzlethálózattal, rádió és televízió állomások­kal, a híres nemzetközi béke maratonfutással, amely a bostoni maraton után a má­sodik legrégibb a világon. A Kassai Vasműveket Uk­rajnával szélesnyomtávú vasút köti össze, amelyen szállítják ide a működéshez szükséges nyersanyagokat. A helyi közlekedést villamosok, trolibuszok és autóbuszok látják el, a város főutcája csak a gyalogosokat szolgál­ja. Érthetően megvannak a városban a? egészségügyi intézmények és kórházak is. Kassa szívében a Főutca térségében két nevezetes és jellegzetes épület áll. Az egyik a tizenharmadik szá­zadban épült Szent Erzsébet székesegyház - a dóm, amely 1378-ban leégett. Építése a tizenötödik század végéig húzódott. E nagyszerű léte­sítmény ma is - már évek óta - rekonstrukció alatt áll, len­gyel szakemberek dolgoznak a felújításán. E remekmű legjelentősebb része a főol­tár. A templom mellett áll a Szent Mihály kápolna, vala­mint az Orbán torony. E székesegyház belsejében nyu­gossza örök álmát második Rákóczi FerencYejedelem. Olyan száz méterre van a dómtól az Állami Színház élned - élned, halnod kell!" Iván Sándor Kassa magyar verseket publikál. Pásztor Péter az American Association for the Study of Hungarian History, Tamás Bernát az American Association of Young Hungarians, Tamás Tamás az Atléta Klub Széchenyi Köre, Várdy Béla a Duquesne Egyetem History Fóruma, Zsakó Gyula a Seton Hall Egyetem hangversenysorozata vezető szervezője.

Next

/
Thumbnails
Contents