Amerikai Magyar Szó, 1994. július-december (48. évfolyam, 27-47. szám)
1994-09-08 / 33. szám
Thursday, Sep. 8. 1994. 7. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Akácméz a fájó ízületekre Reumatológus barátaim javaslatára közzéteszem a ( gyakorlatban kiválóan bevált és hosszú évek óta alkalmazott módszeremet, amely a mozgásszervi betegségek összetett kezelésében méltó helyet vívott ki magának^ Az ízületek megbetegedese komplex károsodás. Kialakulásában szerepet játszanak a lelki okok, a mozgásszegény életmód, af hülések, de talán elsősorban a helytelen, túl sok fehérjét tartalmazó táplálkozás. Akár orvosi, akár természetgyógyászati oldalról közelitjük meg a gyógyítást, mindkét terápiában kiemelkedő szerepe van a húgysavak eltávolításának. Ennek a kellemetlen vegyületnek a szervezetből való eltávolítására számtalan orvosi, még több természetgyógyászati módszert ismerünk, melyek többé-kevésbé sikeresek. Vannak azonban olyan makacs esetek, amikor sem böjt, sem teakúra, sem masszázs, de még a konzervatív kezelés sem hozza meg a kívánt eredményt. Ezekre az esetekre dolgoztam ki az akácmézes kicsapkodás, kimasszirozás módszerét. Bármelyik fájós Ízület kezelésére alkalmas, legyen az térd vagy a derék, könyök vagy boka, kivéve, ha nyílt seb van rajta, vékonyan bekenjük akácmezzel a kérdéses területet, majd ujjheggyel igen enyhe ütögetéssel és masszírozással mintegy 30-40 perc alatt bedolgozzuk a mézet. További masszírozás, ütögetes után, egy kis idő múlva a méz újra eltűnik s hozza magával a salakanyagot, amely általában szagtalan, esetenként azonban igen büdös, szürkés, túrós jellegű. Ezt langyos szappanos vízzel lemossuk, majd vékonyan bekenjük olívaolajjal. Egyes esetekben bőrgyulladásos tünetek is jelentkezhetnek, ezek a salakanyag kiválásának természetes kisérő jelenségei, de nem kell megijedni tőlük, pár nap alatt elmúlnak. Ezután következnek a napi feladatok, amelyek kiegészítik az alapkezelést. Minden reggel alaposan át kell kenni a kérdéses területet szezámmagolajjal. Esténként az alábbi feladatokat kell váltogatva elvégezni: bemasszirozás joghurttal, darált zellerrel vagy burgonyával, éjjelre pedig igen vékonyan bekenni megint akácmézzel, majd megropogtatott nyers kelkáposzta-levéllel kell átkötözni. Azért keli megropogtatni, hogy a leve ki tudja fejteni hatását, mivel szerves ként tartalmaz, amely kiválóan táplálja az ízületeket. Hasonló tápláló szerepe van a joghurtnak, kefirnek, zellernek es burgonyának is. A szezám-magolaj es olívaolaj segít kioldani a salakanyagokat. Beky László VIGYÁZZUNK HALLÁSUNKRA Nagyon sokan vagyunk kitéve a körülöttünk lévő nagy zaj okozta hallásvesztesegnek. Ez lehet állandó, de lehet megelőzhető is. A hallásveszte- seg mennyisége attól függ, hogy h mennyi ideig tart az erős zaj. Néhány példa erre, hogy mi az, ami veszelyezteti hallásunkat. Hangverseny, vagy úti, vagy pályaverseny, ahol a hangerősség, gyakran eléri a 120 dB-t (decibel -akusztikai egység). Az úgynevezett "boom-box"-ok, személyes fejhallgató készülékek, melyek gyakran a 90 dB-on felüli zajt adják. Sokan a 100dB-on felüli hangerősségre állít jók be ezeket. HOGYAN VEDHETJUK MEG GYERMEKEINKET? Soha ne tegyük a gyermek nevét a ruhájára. Valaki felhasználhatja azt arra, hogy megközelíti és megnyeri a bizalmát. Tanítsuk meg a gyermeket, hogyan kell a telefont használni. Tarsa a (gyermek az emlékezetében lakásának címet, szülei munkahelyét. Ha iskolásgyermekről van szó, hassunk oda, hogy barátjával, vagy barátnőjével menjen iskolába. Ujjlenyomatot készíttessünk a gyermekről és azt a fényképével együtt tartsuk kéznél. Ha több információra van szükségünk, hívjuk fel a kővetkező számot: 1-800-922-4-IOF és kérjük a "10 Child Protection Tips"-et. uj címkék az Élelmiszereken Az új címkék, melyeket a nyers hús- és szárnyas csomagokon találunk, segíthetnek a családnak az egészséges és biztonságos étkezésében. A címkéken megtaláljuk , miként lehet biztonságosan kezelni az élelmiszert és megvédeni ( veszélyes baktériumoktól, melyek súlyos betegséget és esetleg haléit is okozhatnak. Habár ügy a húst, mint a szárnyast alapos vizsgalatnak vetik alá, a közönségnek mégis óvatosan kell kezelni ezeket az ételeket otthonukban, hogy megakadályozzak az ételme'rgezést. A címkék a következő utasításokat adjak: tegyük a húst és a szárnyast fagyasztóba. Tartsuk a húsokat távol más élelmiszertől. Mossuk meg a kezünket, ha dolgozunk vele. Főzzük át a húst teljesen és az ételmaradékot tegyük a hűtőszekrénybe. Különösen nyáron nagyobb gonddal kell a húsfélékkel bánnunk. (SÜTÜNK-FŐZÜNK) Garibaldi- torta i font lisztet eldörzsölünk 6 oz vajjal s ugyanannyi törött cukrot adunk hozzá, majd 6 oz mandulát megÖrölünk s az előbbiekhez adva az egészet két tojássárgájával gyorsan összegyúrjuk, három részre osztva hirtelen kinyújtjuk s tortaformában megsütjük. Ha megsült, a kővetkező töltelékkel töltjük meg: 6 oz Őrölt diót annyi barakcizzel keverjük el, hogy könnyen kenhető pép legyen belőle s még egy kevés törött cukrot is adunk bele. Ha a torta meg van töltve, tetejét cukor mázzal vonjuk be. Garibaldi Giuseppe Garibaldi (1807-1882) olasz szabadsaghős neve több magyar ételkülönlegességben is megtalálható. Ezeket napjaink étlapjain is Hdnálják. A receptjeik mind és hitelesen Olaszországból szármáznák. Bizonyara Garibaldi környezetében kínálták, kóstolták először, es megőrizték izét, emlékét. Nem biztos, hogy a nagy hős kedves ételei voltak, inkább tiszteletére kaphatták nevéről megjelölésüket. Ugyanis ezeket az ételeket a_ nagy férfiú szabadságmozgalmában reszt vett magyar önkéntesek "hozták haza" a magyar kiegyezés (1867) utáni időkben. NON STOP JARAT NEW YORK (JFKl-BUDAPEST KÖZÖTT yMdUÉkCíS MÁJUS 2-TÓL KEZDŐDŐEN NAPONTA MA091 IND. JFK 17:45 ERK. BUDAPEST 08:50+1 MA090 IjnD. BUDAPEST 11:50 ERK. JFK 15:25 UTAZZON KÉNYELMESEN, ÁTSZÁLLÁS NÉLKÜL BUDAPESTRE ./Vt^LHl^Hung árián Airlines^ USA BELI IRODAINK TELEFONS5WÄ1AI EAST COAST 212-757-6480 800-223-6884 MIDWEST 312-819-5353 800-877-5429 WEST 310-286-7980 800-262-5380