Amerikai Magyar Szó, 1990. július-december (44. évfolyam, 27-48. szám)
1990-09-06 / 33. szám
Thursday, Sep. 6. 1990. AMERIKAI MAGYAR SZO 5. Emlékezés egy magyar Íróra Galgóczi Erzsébet Hatvan évvel ezelőtt, 1930. augusztus 27 -én született a magyar irodalom egyik legjelentősebb nőelbeszélője, Galgóczi Erzsébet. Vidéken kezdte életét, ott érték ifjúságának eléggé kemény és a kor negatívumaival szembesítő élményei. Ahhoz a nemzedékhez tartozott, amely 1956 után indult, és amelyik, ahogyan az evek múltak, egyre bátrabban mert kiállni. Vidravas cimü regénye az 1956 előtti időkbe tekint vissza, s nemcsak a gonoszságot mutatja be, hanem a naivságot és némelyek hitét is. Kordokumentumnak is jelentős. Sikeres ' színdarab készült belőle, amelyet a Nemzeti Színház játszott, éppen abban az időben, amikor az iró meghalt. A Pókháló című kisregény az 1956 után felfejlődő uralkodó osztályról rántja le a leplet, a helyi hatalmak mocskos pozícióharcára irányítja a figyelmet, olyan időben, amikor ez kocka- tos volt. Nem öncélú politizálás, ellenzékieskedés ez, de nem is a katarzis szolgálata. A történet nem az igazság győzelmével végződik. Jelentős munkái még: Kinek a törvénye, A közös bún. H Mit tudott volna mondani az új helyzetről, a társadalom új kínjairól? Biztosan olyasmit, ami az elevenbe vág, és amit a jövő tórtenet- tudósai is haszonnal olvashattak volna. Sajnos, nem mondhat semmit. 59 éves korában kiütötte kezéből bátor tollát az idő előtti halál. Tucatnyi magyar iró, költő sorsa. Dr. Ban Ervin Egy szakmai bizottság a világ legszebb drágakövei köze' sorolta azt a 6550 grammos smaragdot, amelyet egy bányász talált az egyik uráli ércbányában. Méretét és súlyát tekintve nagyobb, mint a szovjet kincstár smaragd-gyűjteményének bármelyik darabja. A szakértők véleménye szerint a több, mint 6.5 kilogrammos smaragd több millió dollárt ér. Dr. SZABÓ EIIDRE BELGYÓGYÁSZ SZAKORVOS ENDOKRINOLÓGUS V. new yorki orvostudományi egyetemi tanar Cukorbetegség, pajzsmirigy problémák es egyéb hormonzavarok diagnózisa és kezelése 220 East 69 tb Street NEW TOMS. NI 10021 Telefon: (212) 628-5626 Appointment csak előzetes bejelentéssel SOOS MAGDA: MINI MAGÁNMÚZEUMOM Mindig zavarba ejtőnek erzem, hogy társadalmi katasztrófák, tömegeket vagy népcsoportokat ért csapások nyomán előhozakodjak vele: én is részese voltam, átéltem, sőt csodamód túléltem. A nagy borzalom időszaka nem az én ügyem, egész Európa ügye volt, szerénytelenség két ujjamat feltartva jelentkezni: tanár úr kérem, készültem, tudom, ott voltam. De most, ho^y olvasom: Auschwitz- kiállítás nyílt a Néprajzi Múzeumban, eszembe jutott sajat auschwitzi magánmúzeumom. Pontosabban az a láger, ahova négy hónap után AuschwitzbÖl egy fonodába vittek. Mengele főorvos úr személyesen választott ki vagy húsz fiatal nőt, köztük engem is, akiket még alkalmasnak talált gyári munkára, csináljuk, amig bírjuk, ha kidőlünk: irány vissza Auschwitzba az elsŐ transzporttal. A fonodában napi tizennégy órát álltunk a kartológépek mellett, ^melyeken szöges hengerkerekek forogtak veszettül, s nekünk a fésületlen gyapotkócot kellett fürgén a henger alá igazítanunk, hogy néhány perc múlva széles es sima sávokban bukkanjon elő. Naponta éles sikolyok hasítottak bele a monoton gépkattogásba, ilyenkor tudtuk: valamelyik rozoga társnőnk egy-két ujját tepte le megint a szögeshenger. Hogyan lehetett elviselni napi tizennégy órát a harapós masinák mellett? t Talpon maradva, étlen-szomjan? (Mert ételt egy csajka marharépalevest - csak este a barakkban kaptunk.) Nos, én például úgy bírtam ki, hogy verseket mormoltam magámban, miközben őrülten féltem, hogy egy-két ujjamat bekapja a szogeshenger-fenevad. De aztán megszoktuk egymást a kattogó bestiával, és én naphosszat némán verseket mondogattam. Arany Jánost, Adyt, Heinét, Apollinairet-t, néha csak versfoszlányokat, ami éppen eszembe jutott. Es egyszercsak váratlanul, a saját lelkemböl eloszivárgó sorokra kezdtem felfigyelni. A magam leikéből és már ez is roppant meglepő volt, hogy ebben a testi sanyargatásra berendezett világban még van lelkem egyáltalán. Eleinte tétován, azután mind bátrabban bújtak elő bensőmből a versek, mit tudom én, milyenek voltak, jók, rosszak,_ nekem jók, mert gyorsabban múltak az órák, mig az ott születő strófákat szorgalmasan memorizáltam, hogy majd a barakkban leírjam. Éjjel a sötétben? Nos, egész éjjel égett a fagerendák közt pár villanykörte, , minden gyanús mozgást leleplezőn. Am én olyan kifinomult technikával körmöltem a szalmazsákomon, hogy nincs az az éber Lagerführerin, aki észrevehette volna. Hogy mire Írtam és mivel? Megoldódott ez is, az is. A gyárudvaron barna csomagolópapirfecniket szedtem föl. Egyszer, mert a sorból némileg kilógva lehajoltam, az egyik Aufseherin kecses kis korbácsával a lapockámra vágott. Ezután már ügyesebben csináltam, olyan óvatosan néztem körül, mielőtt egy tenyérnyi papirrongyot felemeltem, mintha az életemet tenném kockára. De r hát csakugyan igy volt, bár ép esszel nehez megérteni. Ceruzát egy félkarú művezetőtől kaptam, aki nyilván hiányzó félkarjának köszönhette, hogy nem volt kint a fronton, vagy már nagyon is kint volt, s a fél karja éppen ezért hiányzott. Ez a művezető egyszer a gépemen piszkált valamit és én - nem tagadom - félelemtől reszketve egy ceruzát kértem tőle. Úgy tett, mintha nem hallaná, de leginkább az látszott rajta, nem érti. Nem egy darab kenyeret? Ceruzát? Mi a csudának? Néhány nap múlva, amikor egy este felsorakoztunk a gyárudvaron, ahogy ma mondanák "pléhpofával" elhaladt mellettem és a kezembe nyomott egy tinta- ceruzat. Döbbenetes humánélmény volt a döbbenetes horrorélmények között. De ami az egészből a legfontosabb, hogy felfedeztem magamban: az embernek létezik belső mentőöve. Legalábbis kifejleszt- tő. Nekem at mindennaDos versmondás volt a belső mentőövem, melyben megkapaszkodtam. Persze, ha külső erőszak ér, agyonlőnek, gázkamrába visznek, akkor a belső mentőöv sem segít. De igenis, testközelben a halállal, még van egy lehetőség: az ember megkapaszkodhat a belső mentőövében. Radnóti is ebben kapaszkodott meg, "araszolgatván a papíron..." És ez a mentőöv fenntartotta volna, ha Borból nem indul el olyan konokul hazafelé... Negyvenöt nyarán a több tucat verssel telerótt cetliket, ezt a fura paksamétát, sikerült hazahoznom. A verseket 1946-ban Szabadulok címmel kiadták. Most,, az Auschwitz-kiallitásról szóló tudósító újságcikk nyomán különös érzéssel lapoztam bele a vékony kötetbe. Sok-sok éve nem volt a kezemben. Még ( különösebb érzéssel kotortam elő egy fiók melyéből az eredeti kéziratokat. A f barna papirfecniket az elmosódott betűkkel. S ahogy elnéztem az én mini- es magán- Auschwitz-kiállitásomat, arra gondoltam: soha, sehol a világon ne kényszerüljön rá senki, hogy az elembertelenedés vészhelyzetében holmi törékeny belső mentőövbe kelljen kapaszkodnia. Háton feküdni sose tudtam... szűk volt a hely és úgy aludtam oldalt, hogy sajgott sovány bordám, s ha elszunnyadtam, száz poloskán a szomszéd rúgott serény kedvvel, hogy kék-zöld rügyek nyíltak reggel gyúrt testemen... Bicegve jártam, de Isten engem, mitse bántam! f "lüncfi íburself J ^Hungarian! J ■ You 'an . . . with Audio-Forums famous self-study I * audio-cassette course. Choose your own time. pace, and I place to learn the language, and save hundreds of dől- I ■ lars compared with the cost of a private language school. I Our course was developed by the U.S. State Depart- _ I ment to train foreign service personnel. Volume I con- I ■ sists of twelve 80-minute cassettes plus accompanying ■ ■ text. You'll learn naturally by listening to the cassettes " I (while driving, jogging, or whatever) and repeating dur- | ■ ing the pauses on the tape. By the end of the course. ■ z you'll be learning and speaking entirely in Hungarian! " I The State Department course comes in 2 volumes, | ■ each shipped in a handsome library binder. Order either. ■ ■ or save 10% by ordering both: I □ Vol. I: Basic Hungarian. 12 cassettes and 266-p. | ■ text. S195.00. □ Vol. H: Intermediate Hungarian. 26 cassettes and " I 345-p. text. $225.00. (CT residents add sales tax.) . Full 3-week money-back guarantee if not satisfied. ■ ■ Phone orders call toll-free: 1-800-243-1234 | m Other Hungarian-language materials available, as well I ■ as courses in 55 other languages. Write for free catalog. " > aUDIG-PGRUm THE LANGUAGE SOURCE \ Room M930. 96 Broad Street. Guilford. CT 06437 ■ (203) 453-9794 #