Amerikai Magyar Szó, 1990. július-december (44. évfolyam, 27-48. szám)

1990-12-20 / 48. szám

Amerikai Ára 50 («nt / KÜLPOLITIKA-BEKÖTÖTT SZEMEKKEL Tőkés László nyilatkozata 1990. december 5-én, a négy hónap elótti súlyos autóbalesetem utón, magyarországi gyógykezelésemet félbeszakítva szükségessé vált, hogy családommal, feleségemmel és két kis gyermekemmel visszatérjek püs­pöki szolgálati helyemre, a romániai Nagyváradra. Ugyanezen a napon a hatalmon lévő Nemzeti Megmentési Front szenátusi frakcióvezetője, Va­sile Vacaru állam- és nemzetellenes tevékenység vadjával bűnvádi eljárást követelt ellenem, és letartóztatásomat indítványozta. Ezt a követelést a ro­mán rádió minden órában megismétel­te, nyilvánvalóan zavarkeltő szándék­kal. Ezzel szinte egyidőben a bukaresti Zigzag cimü folyóirat 1990/39-es szá­mában egy, a Corriere della Sera ci­mü olasz lapnak adott állítólagos in­terjúm fordítása jelent meg, amely szerint második forradalmat szerve­zek, és meg akarom dönteni a jelenle­gi hatalmat. Ezennel kijelentem, hogy semmi­nemű, hazánk jogrendjét és törvényét sértő állam- vagy nemzetellenes cse­lekedetet nem követtem el mint ahogy a széles skálán mozgó ellensé­ges román lapok hasonló vádaskodásai is minden alapot nélkülöznek, tígyszi- tén képtelenség a Corriere della Se­rára való hivatkozással a Zig-zag fo­lyóiratban megjelentetett, nekem tu­lajdonított interjú szinte teljes sz’ó- vége. A cáfolatokon túllépve felhívom a hazai és a nemzetközi közvélemény figyelmet arra, hogy Romániában hónapok óta átfogó, feltehetően a háttérből szervezett, durva sajtó- és hecckampány, likvidálási hajsza folyik ellenem, amelyből egyes hiva­talos személyek, szenátorok és kép­viselők is kiveszik a részüket. Az em­lített cikkek gyalázkodó és torzito írások, másfajta megnyilvánulások hazaárulónak, románellenes sovinisz­tának, erdélyi irredentának, CIA-kémnek, a magyar vagy éppen a volt román titkosszolgálat ügynökének állítanak be, gyűlöletet szítva ezáltal nem csu­pán személyem, hanem általában a magyar kisebbség és a Romániai Ma­gyar Demokrata Szövetség ellen, amely­nek tiszteletbeli elnöke vagyok. Diszk­riminálásom által csapást akarnak (folytatás a 2. oldalon) Irta: Arthur Schlesinger, Jr.* Az amerikai külpolitika irányitói igen csekély tapasztalatra támaszkodhatnak a perzsa-öböli válság kezelésében. Csekély a történelmi háttér. Néhány misszionárus járt errefelé a 19. században, néhány olaj­kutató a 20. században és ez az egesz. E- gyetemeinken alig foglalkoznak Arábia tör­ténelmével, kultúrájával. Ilyen alapokon nyugszik arábiai külpolitikánk. így történhetett meg, hogy támogattuk Szaddam Husszeint, amikor leplezetlen agressziót követett el Iránnal szemben. Nem törődtünk azzal, ho^y gázzal pusztí­totta saját kurd lakosságát, gyilkoltatta politikai ellenfeleit. Milliárd dolláros gabo­navásárlási hitelt adtunk neki, elleneztük a gazdasági bojkottot ellene csaknem addig a napig, amikor leplezetlen agressziót kö­vetett el Kuvait ellen. Szóval egyik nap barátunk volt Szaddam, a következő nap már Hitlernek minősítet­tük. Hosszú ideig Hafez al-Assad, sziriai elnököt a terroristák királyának neveztük, most meg szinte kebelbaratunk lett, aki­vel találkozott elnökünk. Hót ha a múltban ennyi súlyos hibát követ­tünk el a közel-keleti személyek és esemé­nyek megítélésében, miért gondolhatjuk, hogy most hirtelen mindent tisztán és he­lyesen lát kormányunk és ezek alapján kül­dik amerikai katonák ezreit halálos ve­szélybe? Évekkel a vietnámi háború után megkér­deztem egy magasrangu kormánytisztvise­lőt, miből gondolták azt, hogy a kínaiak Vietnam közreműködésével készültek Dél- Ázsia meghódítására? Ha megkérdezték volna a történettudósokat, azok megmond­hatták volna nekik, hogy a kínaiak és a vi- etnámiak már ezer éve óta gyűlölik egy­mást. A barátom azzal válaszolt, hogy ami­kor a szovjetekről volt szó, voltak olyan szakértői kormányunknak, mint George Kennan, Charles Bohlen és mások. De Ki­na esetében John Foster Dulles kiüldozÖtt a külügyminisztériumból minden Kina-szak- értöt. A 60-as években kormányunk ilyen szakértők nélkül dolgozta ki terveit. Ezért történt a katasztrófa. Ma ' nincs közép-keleti szakértőnk. így most az ottani politikánkat fehér selyemkaf­tánba öltözött emirek, hercegek befolyásol­ják léghütött szobáikból. Diplomatáink vaj­mi keveset tudnak a jelenlegi közel-keleti állapotokról, a jövőró’l pedig egyáltalán sem­mit. Mint ahogy nem tudtak semmit a szo­cialista államokban bekövetkezett változá­sokról. Volt idő, amikor diplomatáink olyan sokat "tudtak" a Szovjetunióról és Kínáról, hogy megelőző háborút sürgettek ellenük. Van-e valaki, aki sajnálja, hogy nem dob­tuk le rájuk az atombombát? Es ha olyan hatalmak nem tették szükségessé a mege­lőző háborút, akkor egy haramadrangú or­szág, mint Irak, szükségessé teszi azt? (folytatás a 2. oldalon) UJ FORRADALMAT SÜRGET TŐKÉS TEMESVÁR. Tőkés László templomának hősi védelme évfordulóján, amely kiváltotta a tavalyi romániai forradal­mat és Ceausescu megbuktatását ered­ményezte, Temesvár népe ismét kivo­nult az utcákra, a jelenlegi kormány lemondását köve­telve. Tízezer ember tüntetett dec. 16-án. Az elégedetlenség fő oka a nagyará­nyú áremelkedés, valamint az, hogy a jelenlegi Iliescu kormány­ban még sok olyan személy található, aki a múltban támogatta Ceausescut. "Ez a kormány nem teljesítette ígéretét - jelentette ki Tőkés László református püspök. A magyar kisebbség nincs megelégedve, mint ahogy nincs megelégedve Románia nagy része." Tőkés László egy második forradal­mat sürget, mely befejezné azt, amely tavaly kezdődött. "Nemcsak valami elvont, szellemi forradalomra gondolok, hanem politikaira, a rendszer szerkezetének békés megváltoztatására." ..Ért. as 2nd Class Matter Dec. 31. 1952. under the Act of March 2. 1879. at the P.O. of N.Y.,N.Y. jggjj 0194-7990 A a földön t a jóakarata I embernek ••• \ Vol. XLIV. No. 48. Thursday, Dec. 20. 1990. AMERICAN HUNGARIAN WORD, Inc. 130 E 16th St. New York, N.Y. 10003. Tel: (212) 254-0397 ÉRb Kellemes karácsonyi ünnepeket!

Next

/
Thumbnails
Contents