Amerikai Magyar Szó, 1990. január-június (44. évfolyam, 1-26. szám)

1990-01-04 / 1. szám

Thursday, Jan. 4. 1990. AMERIKAI MAGYAR SZÓ 5. 0/ftaáótnd: fafá/c St. LOUIS, MO. Nemigen szoktam időt venni felháborodott leveleket Írni újságok­nak. De a Magyar Szó november 23—i szá­mában volt egy cikk a szőreltávolitásról (electrolysis). Először is, ha jól ártettem az első mon­datot, hajeltávolitást nem érdemes elkez­deni húsz éves kor előtt. Az iró és önök felvilágosítására egy szór, ami megjelent (akármilyen korban), az ott marad. Egy fiatal lány 15-20 év között komoly depresz- szióba eshet, ha álla, ajka, nyaka, stb. nem odavaló szőrrel van borítva. A legveszedelmesebb kijelentés a cikk­ben az, hogy a villanyáram sterilizál. Az áram nem sterilizál!! Ha el is lehetne kép­zelni, hogy igen, amig egy tfi leér a hajtü­szőig, számtalan helyen megsértheti a hajhllvelyt és a hajtllszóvel összekötött véreret. Főleg, miután itt Amerikában nincs komoly képzettségi törvény, mindenki vehet egy gépet és dolgozhat... Tudomásuk van-e arról, hogy a véradókat megkérdezik, volt-e a véradó electrologist- nál az elmúlt három hónapban. Manapság ilyen lelkiismeretlen kijelen­tés nem jelenhet meg egy újságban. Ez félrevezetheti a női olvasókat és főleg a nem felvilágosodott alkalmazót. Az American Electrology Association 26 oldalas füzetet adott ki, cime: Hygenic and Safety Standards for the practice of Electrology. Ha az áram sterilizálna, erre nem lenne szükség. Éva Läufer MAGYARORSZÁGI ÉLMÉNYEK LAKEWOOD, Cal. Augusztusban kb. másfél hétig tartózkodtunk Magyarorszá­gon. Több helyen jártunk, nemcsak Budapes­ten. Elolvastam a lapban Joseph Reaves Pesti Riportját az "antiszemita jelenségek­ről". Az igazat megvallva olyan dolgokat nem láttam az óhazában, de nem mondanám, hogy nem létezik. Amikor egyetemre jártam Budapesten (1948-49), akkor a zsidófalás borzasztó volt. A 70-es, 80-as években a zsidóellenes hangulat majdnem eltűnt. Annak is megvolt az oka: már nem volt sok zsidó vezer (mint Rákosi) és a köznép sokkal jobban élt, bűn­bakot nem kerestek. De most már nem élnek olyan jól és a növekvő munkanélküli­ség állandóan fenyeget. Nagyon félnek a munkanélküliségtől. Ez a nép nagy gondja jelenleg, a fogyasz­tási cikkek magas árával együtt. Sok jót is láttunk és tapasztaltunk, pl. Kecelen, ahol Pintér József gyárossal ta­lálkoztunk. Rubik Ernő után állítólag ő Magyarország leggazdagabb embere. Érde­kes ember, aki jóban van a magyar szocia­lista vezetőkkel és Mark Palmer amerikai nagykövettel is. Elfoglaltsága ellenére megmutatta a régi központját és a műhelye­ket, az új telepet is. Ezt állítólag szep­temberben nyitotta meg, és Palmert is meghívta a megnyitásra. Együtt ebédel­tünk és a főétel valódi borjúhús volt. Ha Magyarország a tőkés rendszer felé fejlődik, ő legalább egy magyar tőkés és nem a General Electric. Kecel kb. 100 kilométer Budapesttől, Kecskemét és Baja között. Erről külön cikket is irok. Nánási Imre Terjessze Lapunkat Tuskés Tibor: Mese, tanulsággal Hunfalvy Janos, aki Sepsiszentgyo’rgy környékén, Csornád csücsárbl pillantott le az Olt völgyébe, ezt Írja Magyarország és Erdély eredeti kepekben című, 1864-ben megjelent munkájában: "Közvetlen alattunk, de 1191 lábbal alantabban a kék ég egy szép, 6-700 lábnyi átmérőjű sötétkék víz­tükörben tükröződik. E víztükör a komor erdei magányban rejtező nevezetes Sz. Anna tava, mely hazánk egyik legnagyobb természeti szépségé... A nép mondája sze­rint Sz. Anna tava a tengerrel van kapcsolat­ban, mert erős szel mellett nagy hullámokat hagy." Orbán Balazs is foglalkozik a tőhoz fűződő szájhagyománnyal. A Székelyföld leírásában két regeváltozatot ismertet. Tamas Menyhért egy negyedik változatot dolgoz föl regényében, amelyet - Kosa Csabának a könyvhöz fűzött utószava sze­rint - egy nyolcvanesztendős, Erdélyből áttelepült székely asszony hozott magával, aki viszont a reget édesapjától hallotta, attól a kibédi Seprődi Jánostól, aki már Bartók és Kodály előtt kolozsvári tanár­ként és hatgyermekes apaként erdélyi fal­vakban népköltészetet gyújtott. Mivé alakítja Tamás Menyhért a Seprődi Annától hallott népmondat? Hogyan formál­ja a regét - a szájhagyományban éló, mesés történetet - regénnyé? Tamas Menyhért a kilenc fejezetre osztott cselekményt a XVI. századba, János Zsigmond király uralkodásának idejére teszi, s a valósághű eseményeket mitikus, képzelet szülte motí­vumokkal dúsítja föl. Vegletek, erős, színek, nagy ellentétek keverednek a történetben. Az egyik szál a történelmi hitelességű, már-már naturalista részletezéssel előadott eseménysor: a székelyek ősi szokásjogát a nyakukra ültetett idegen primőr, Vacman Ottó korlátozni akarja. Elvetemültségének mélypontján tizenhárom meztelen szuzlányt fogat hintájába, hogy igy hajtasson a temp­lomba, az Isten ele*. A másik szál a csodás, mitikus elemek, a népmeséi motívumok sora: a tündérkedés, a varázslat, az alak­változás. Eszerint a hintóba fogott lányok Vacmant a tóba ragadják, majd a Viz asz- szonya szavara tündérré változnak, a tó fenekén álló palotában laknak, és időnként hattyú képében jelennek meg az emberek előtt. Vacman történetét egy másik esemény­sor egészíti ki: két székely fiatal, Kész András és Andok Anna szerelmi története, amelyben hasonlóképpen megfigyelhető a valósághű, néprajzi hitelességű motívumok és a csodás elemek keveredése. A Szent Anna-tö regéje példabeszéd; a jelent idézi a múltban. Anna édesapja, Andok Mózes mondja a regényben: "A mi mesénk tanulsága se hangzik másképp, emelhetnek, bátoríthatnak minket az istenek, emelkedésünkben, bátorodásunkban sem szakadhatunk el szegénységünktől." Vagyis ai regeny tanulsága: A hűségben megmara­dás gondolata. Melyek Tamás Menyhért regéjének mahoz szóló tanulságai? Mi a "vérben fiirösztőtt tegnap" mai üzenete? Hosszan idézhetnénk a szöveg kétértelmű passzusait. Például: Az erőszak taktikája a megnyomorítottak­kal szemben: "Elsőül uraikat állítsuk a magunk pártjára." Vagy: "Parancsolok mindig akadnak." Vagy: "Mindenütt megsokasodott a gyom." Vagy: "ErdélyfÖldon születik a szél." A tündérré változott Anna szavai, kulcs- értékű mondata: "Áldozat nélkül semmi nincs..." S az áldozat értelme adja meg az okot a reményre. A regény gondolati feloldása: az áldozat sosem hiábavaló. Az orvos mondja, aki kimossa az uraságtól megveretett Kész András sebeit: "Kendte- ket hallva jó vissza a bizalmam, hogy vetes- revaló magvak leendnek koztunk." A Szent Anna-tó regeje nem a leghomoge- nebb, legegységesebb munkája Tamas Meny­hértnek, de mindenkeppen olyan figyelemre méltó kísérlet, amely a modern regénymü- fajt egy ősi epikai hagyománnyal, a száj­hagyománnyal, a regével akarja megújítani, gazdagabbá tenni. EGY HASZNOS KIS PATAK. TORONTO, ONT. A Jósva patakról kívánok’ Írni. Ez a patak nagyon segített három Abauj-megyei szegény falunak, JÓsvafö- nek, Szin-Petrinek és Színnek. Kiemelem Szinpetrit, ahol a patak melletti malom cséplésében segített. Nagyon jó gazdája volt a malomnak, villanyfejlesztés is folyt. Ebben a három faluban volt villanyvilágítás, ma is van a berentei villanytelepről. De ez a villany drága. A berentei határban a savas esó pusztítja az ottani terménye­ket. Nem intézkednek ebben az ügyben, csak a gazdak panaszkodnak. A Sajóban pedig mar nincs hal. Üdvözletünket küldjük a Magyar Szó szerkesztőségének, olvasótáborának eV minden magyarnak. Vágó Béla és Margit A berlini falból tiz tonnát szállították Hamburgból Chicagóba, 19 ládába csomagolva a legnagyobb titokban. Az American Airli­nes képviselője közölte: nem tudja, ki a megrendelő, aki apró darabokra töreti a falat, de valószínűleg emléktárgyként fogja árulni. a MOST MÁR VEHET TULAJDONJOG LEHETŐSÉGÉVEL 15-től 50 éves használatra LAKÁST VAGY HÁZAT MAGYARORSZÁGON aaéikttl, hogy külföldi állampolgárságát és jogait fdadQa. Hotel, lakás, iroda építkezéshez és ipari vállalatok felújításához tőkés társakat keresünk VEZERKEPVKELET: RETUR REALTY CORP. Empbe State Building 350 Fifth Ave., Suite 5620 New York, N.Y. 10118 Telefon: 212/695-2245 Este: 212/684-2175

Next

/
Thumbnails
Contents