Amerikai Magyar Szó, 1990. január-június (44. évfolyam, 1-26. szám)
1990-04-26 / 17. szám
10. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, April 26. 1990. Miami Women's Club 454 NE 58 St. egy utca a Biscayne Blvd-tól nyugatra, a 60-as és 54-es autóbusszal a Biscayne Blvd-on. Indul a S.E. 1 St-től. Elegendő parkoló Minden hétfőn társasdélután a klubban, ahol a szórakozni vágyó tagjainkat és barátainkat szeretettel várja a Nói Osztály, Farkas Lili elnÖknÖ vezetésével. Kávé és sütemény felszolgálva. Telefon: 754-4498 IN MEMÓRIÁM Anna Le mák April 12, 1990. You will never be forgotten. M. Prager Dr. SZDBŐ EDDRE BELGYÓGYÁSZ SZAKORVOS ENDOKRINOLÓGUS V. new yorki orvostudományi egyetemig tanar Cukorbetegség, pajzsmirigy problémák és egyéb hormonzavarok diagnózisa és kezelése 220 East 69 th Street NEW YORK, NT. 10021 Telefon: (212) 628 5626 Appointment csak előzetes bejelentéssel, MIT GONDOL VAN A MAFFIÁNAK BÍRÓJA? VÁLASZTJÁK? KIJELÖLIK? KIK VÁLASZTJÁK MEG? A könyvet nem tudja letenni,olyan érdekes. A MAFFIA SAJÁT BÍRÓJA c. könyvet postázással együtt $20-ért megvásárolhatja L.R. Mokri 586 N. Main Street Woonsocket, R.I. 02895 A könyvnek óriási sikere van. Sok angol nyelvű szeretné olvasni. Keresek üzlettársat és fordítót az angol kiadáshoz. 1989-ben 825 ember halt meg repulősze- rencsétlenségek következtében, közölte az ICAO, a nemzetközi polgári légi forgalmi szervezet. A halottak száma 13 százalékkal haladja meg az 1988-ban volt áldozatokét. ÜDVÖZLET GAMAUF GUSZTINAK Sajnos nem lehetek jelen kedves barátunk, Guszti ünneplésén, de legalább adomanyommal pótolom azt. Legjobb kívánságaimat küldöm Gusztinak és a lapnak. Vágó Klári MEGEMLEKEZES Szeretettel gondolok drága férjemre, Osso Józsefre, aki 1985. április 20-án hagyott itt örökre. Emléket megőrzőm, amíg élek. Osso Elizabeth Welland, Ont. Canada IN MEMÓRIÁM In loving memory of dear Jeanne Friedman We will never forget her. Betty and John Toth 3n fflemortatn Fischer János, 1970. ápr. 25. Chicago, II Mester Ferenc, 1972. ápr. 25. Bethlehem, Pa Dattler Lajos, 1984. ápr. 26. Amityville, NY Kertész Sam, 1978. ápr. 27. Long Is. City NY Koronyi János, 1982. ápr. 28. Willowdale, Ont. Leitner Aurél, 1957. ápr. 28. Los Angeles, Ca. Knerly Imre, 1970. ápr. 30 Michigan Papp Miklós, 1974. ápr. 30. Cleveland, Oh. Fodor Erna, 1989. ápr. 28. Budapest Jerencsik Péter, 1976. máj. 1. Hollywood, FI. Major Róbert, 1985. máj. 1. Bécs Bachner Max, 1963. máj. 2. Miami Beach, FI. Nagymihály Gáspár 1985 máj 2 Miami Beach DETROITI HÍREK Felhívjuk Detroit, Mich.-i és környéki olvasóink figyelmét, hogy ha előfizetésüket kívánják ( meghosszabbítani, vagy kiküldött Évkönyvért akarnak fizetni, esetleg adományt kívánnak küldeni lapunknak, lépjenek kapcsolatba megbízottunkkal: Annie Lény; telefon: (313) 563-7276. Mrs. Lény szívesen áll rendelkezésükre. CSEREÜDÜLÉS Vendegszeretó siófoki (Balatonpart) család 2-3 hétig vendégül látna egy 12—16 eves korú leányt cserébe hasonló | korú leányuk Egyesült Államokbeli ; nyaralásáért. Tel: (212) 289-1711 Cim: P.O. Box 1155 New York, NY 10028-0008 IN MEMÓRIÁM " 4 * . Ozv. Jutái Janosne,szul. Prmcz Anna Born in Somogy megye and died in Welland, Ontario, Canada in October, 1989. She was like countless other women, unknown and unsung except to her family and friends; yet like the others she was the mainstay in the family as the burgeoning labour movement unfolded in the Niagara Peninsula. This was a time when you needed courage and determination. A time when participation in the struggle for decent wages and working conditions meant dismissal augmented by the blacklist. She, like other mothers, abhorred war, yet saw her eldest son go overseas as a member of the Canadian Tank Corps to fight fascism. Fortunately he was one of the lucky ones who returned. For Auntie Anne, world peace was a goal for which you constantly strived. She had an unshakeable conviction in the equality and right to human dignity of all peoples. She felt one with any struggle in the world and would refer to them as "our sisters and brothers". I remember sitting in her spotless kitchen savouring not only the good smell of a pan full of túrós rétes but also the steady flow of Hungarian home- spun anecdotes punctuated by folk ballads that reflected the life she had lived in Hungary. On of the most memorable anti-war songs I learned from her went something like this: "Valahol tetoled távol Ott ahol senki sem gyászol Ott halok meg én..." She was my aunt; in the Somogyi idiom my Nanica Nenem - mother's youngest sister. I loved her and I miss (Mrs) Mary Rosalie Jary Fenntartó qaróa Köszönettel nyugtázzuk az alabbi adományokat Osso Elizabeth (Welland, Ont.) férje emlékére és a kanadai kvótára 100.- Járy M. Mary (St. Catharines, Ont.) nagynénje, Jutái Jánosné emlékére $25.- Réthi K. Irene $100.- Ethel Peters $100.- Betty and John Toth in memory of Jeanne Friedman $10.- Vágó Klári Gamauf Gusztáv tiszteletére $25.- Margaret Práger in memory of Anna Lemäk $10.- Róth Ernő által: Antal George $20.- Kiss Péter $5.- a Miami Női Csoport Nagymihály Gáspár emlékére $100.- Lény Anna áltál Miklós György emlékére: Mr. & Mrs. Stphen Jozsa $10.- Mrs. Julia Yoo $5.- Mrs. G. Demeter $5.A tavaszi sajtóebéden adakoztak: Heldákék $50.- Szögi György $50.- Deák Zoltán $100.- Flecker Annus és Steve $50.- Fishman Sam és Duci $100.- Fodor N. Árpád $300.- Gamauf család $150.- Schillék $50.- Sy Rudner $25.- Ida Sincoff $15.- Van Houten család $50.- Reich Klára $50.- Klesich Elizabeth $40.- Bennett Sándor és neje $20.- Lusztig Rózsi és Dezső $20.- Liebovits Anna $25.- Doris McDonald $100.- Weiss Sándor és családja $25.- Ted Reich $17.EVKÖNYVRE FIZETTEK Mokri L.,Balog Susan, Kocsis Anna. BETEGEINK Friedman Margit szemoperáción esett át. Már a javulás utján van. Jó egészséget kívánunk kedves Margitunknak. • Vágó Klári, lapunk külmunkatársa elesett és ezért otthonában gyengélkedik. Mielőbbi teljes gyógyulást kívánunk kedves Klárinknak. „ . , A Szerkesztoseg es Kiadóhivatal Gratuláció Boldog születésnapot, hosszú eletet és * egészséget kívánunk kedves olvasóinknak ( * Fürjes Barbara Jéhn Ferenc 9 \r^ Kmetz Tibor Polony Csaba r'r/ Szabó Ádám A Trtvh/ Szűcs Géza