Amerikai Magyar Szó, 1989. január-június (43. évfolyam, 1-26. szám)

1989-03-16 / 11. szám

8. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, March 16. 1989 PETŐFI A SZABADSÁG ES FORRADALOM KÖLTŐJE (folytatás a 7. oldalról) Minden versén keresztül átlobog a költő őszintesége, harcszeretete, nagylelkűsége és meggyőző ereje: Ha majd a bőség kosarából Minkenki egyaránt vehet, Ha majd a jognak asztalánál Mind egyaránt foglal helyet, Ha majd a szellem napvilága Ragyog minden ház ablakán: Akkor mondhatjuk, hogy megálljunk, Mert itt van már a Kánaán! ft f f .. .. Az, Apostol cimu veseben mar köszönti 1848-ban az uj világot, egy uj korszak érke­zését, amely meghozza minden elnyomott népnek a szabadságot, a békét, az igazsá­got, a boldogságot: Mi célja a világnak? Boldogság! s erre eszköz? a szabadság! Szabadságért kell küzdenem, Mint küzdtek érte oly sokan, Es hogyha keU, elvérzeném, Mint elvérzettek oly sokan! Mikor ezeket az emberi lelkiismeretet, az emberi közönyt föltépő verseket irta, Petőfi tele volt hittel és reménnyel, aki a jónak diadalát látta közeledni 1848 már­ciusától fogva a rossz fölött, amikor nemze­tünk legnagyobb költője másra nem gon­dolt, csak világszabadságra, a deszpotiz- mus önkényének kipusztulására, s akkor tele volt szive világmegváltó, a régi vilá­got felgyújtó, világújitó álmokkal, tervekkel, csodákkal, kimondhatatlan lelkesedéssel. Kossuth 1848 áprilisában fegyverbe szólít­ja nemzetet az "örökös" ellenseg ellen; Petőfi izgató, lázitó, bujtogató, harsogó verseiben toboroz a szabadság és a független­ségünk győzelméért: Föl, föl, hazám, előre gyorsan, Megállni félúton kívánsz? Csupán meg van tágítva rajtad, De nincs eltörve meg a lánc! S amidőn 1849 elején a szabadságharc tragikus elvesztésének hírei kezdenek szárnyra kelni, Petőfin úrrá lett az elkese­redés, kigyúl Európa iránti haragja, mert a nyugati demokráciák semmit sem tesznek a magyarok segitséghivása érdekében és ölhetett kezekkel, némán nézik a nemzeti szabadságharc elvérzését és lassú haldok­lását: Tekints reánk, tekints, szabadság, Ismerd meg mostan népedet: Midőn más könnyet sem mer adni, ' Mi vérrel áldozunk neked. Ha az európai államférfiak süketek és némák voltak a magyar "ügy" iránt, Petőfi még nem tudta, hogy Norvégiában Ibsen, Franciaországban Michelet, Proudhon, Louis Blanc, Lamartine írásaikban elitél­ték keményen á magyar szabadságharc véres megsemmisítését az orosz cári had­erők segítségével. Petőfi a Szörnyű idő cimü versében már érezte a magyar sors tragédiáját. De igy is Petőfi költészete a nemzeti forradalom és szabadságharc viharvert lírája: benne sistergett egy uj embertmegváltó világrend kialakulasa? amely a magyarságnak történelemformálo küldetését jelentette. 1849 julius 6 és 17 között éppen Mezöbe- rényben volt Petőfi, amikor megírta a magyar szabadságharc hattyúdalát, amely még ma is minket megrendít lelkünk leg­mélyéig: HZ ELTÖRT ZOnGORRPEDOL A fenti némileg szokatlan címmel figyel­met érdemlő cikk jelent meg az Élet és Irodalom c. budapesti folyóirat feb. 24-i számában. A cikk írója egy Róna Péter nevű úr, aki a cikk némely kitételéből ítél­ve, new yorki lakos. (Alant közöljük a cikk leglényegesebb részeit: "Otthon voltam szilveszterkor. Rögtön az új év után láttam a televízióban egy nagy magyar zeneművész küzdelmét körül­ményeivel. Egy zongoraversenyt próbált a zenekarral, mikor egyszer csak észrevette, hogy a zongorapedál nem működik. Fel­pattant, és jogos felháborodással fakadt kü "Hát lehet ho^y ebben az országban még egy zongorapedal se..." stb. stb. “'Kitörése elgondolkoztatott. ( A bedög­lött zongorapedal és a vele járó felháboro­dás persze tapasztalható itt, New Yorkban is. így járt nemrég Sura Cserkaszky — nem is próbán, hanem koncert közben. Am amig Cserkaszky mellőzte az Egyesült Államok dicsőségének kétségbevonását, és azonnal kirugatta volna a pedálfele- lőst, mi magyarok — szinte első Ösztön­ként — minden bajunkért a hazát vonjuk felelősségre. Ott marad a haza — ne is beszéljünk aztán a kormányról vagy éppen a Központi Bizottságról — a szégyenteljes bűnben, de a pedálfelelős megtartja állá­sát. Mert hát, szegény, mit is lehet elvár- > ni tőle az adott körülmények kozott, ha ez a haza egyszer ilyen?! Ez a hazaszeretet/hazagyúlolet, ez az, egyén és haza között mindent átfonó kap­csolat a vérünkben van, s ez nagy baj. Most, hogy történelmi jelentőségű társadalmi és gazdasági átalakulásról lehet sző, azt hiszem, időszerű elgondolkozni erről a hazanagyitásról és egyénkicsinyitésről.* Miért? Mert a vágyott átalakulás nemcsak a szélesebb teret nyert magántulajdoni jogrendszert és politikai pluralizmust kí­vánja meg, hanem egy mélyebb, gyökere­sebb változást az egyén és társadalom közötti hagyományos magyar etikában... Miért tekintendő kisebb értékűnek az, amit az egyén saját magáért tesz, mint amit a közösségért? Egyáltalán nem kézen­fekvő, hogy a közösség javára épített érték- rendszer tényleg jobban szolgálja a közös­ség érdekét, mint egy olyan, amely az egyén értékérdekeit helyezi középpontba, és möge helyezi a társadalmi érdekeket... Megint egy példa, szintén a magyar tele­vízióból. Műsor a budapesti lakáshelyzet­ről: egy bácsi a szívroham meg éppen in nensö partjáról közli, hogy már hat éve kéri a hatóságokat, javítsák meg a kalyhá­Szömyű idő, szörnyű idő! S a szörnyűség mindegyre no. Talán az ég Megesküvék, Hogy a magyart kiirtja. Minden tagunkból vérezünk, Hogyis ne? villog ellenünk A fél-világnak kardja. A magyar szabadságharcot az osztrák­orosz cári imperializmus közös haderői letörték, szétzúzták, de az a fekete dátum örökké szégyenfoltja marad e nemzetek tör­ténelmének, minden dicsőség nélkül. Ámd^ Petőfi költészete, melynek nem volt más rendeltetése, mint a magyar nép emberi és életsorsának forradalmi megvál­toztatásáért folytatott nemesielkti küzdelem, Petőfi végleg beírta nevét nemzetünk civili­zációjának heroikus történetébe minden kor szamara. ját, nincs semmiféle fűtés a lakásában. Talán amerikai izének ítéltetik meg a rea­gálásom, de úgy érzem,' hogy aki hat éve fagyoskodik, mert nem képes a kályháját megjavittatni a koz nélkül, az nyugodtan fagyjon meg... Borzasztó a koldusok és a hajléktalanok száma itt, New Yorkban is. Hogy lehet egy ilyen gazdag országban ilyesmit meg­engedni? Mi ennek a magyarázata? A kapi­talista kizsákmányolás? Nem: vagy lega­lábbis csak részben és közvetetten. Ezek a lesüllyedt emberek jelentik az itt talán túldimenzionált egyéni szabadság szélső­séges, de bizonyos fokig elkerülhetetlen sötét oldalát. Ha megvan az egyéni sza­badságjogod, ha jogod van azt tenni az életeddel, amit akarsz és tudsz, akkor nem lesz senki, aki megment, még akkor sem, ha a kudarc, az elbukás nem a te hibád volt. Még a haza sem. Szóval nin­csen rózsa tövis nélkül. De hát másképpen hogyan lehet létrehozni az alkotó, cselek­vő, vállalkozó, kezdeményező egyent?-* Mr. Róna elmefuttatása tagadása és visszautasítása nemcsak a "hagyományos magyar etiká"-nak (mellesleg megjegyez­ve a mai magyar etika nem hagyományos, mindössze 1945-tól datálódik), annakelőt- te hagyták az ínségeseket télviz idején "nyugodtan" meghalni, hagyták a nyomor- gásra ítélteket kivándorolni, vagy koldul­ni menni. Tagadása ez az állapot az emberi történelem évezredes, tengernyi szenve­dés folyamán kialakult humanizmusának. Tagadása ez az érvelés minden vallás: zsidó, keresztény, mohamedán, buddhista emberbaráti tanának. Semmi sem megdöbbentőbb annál a kri­tikánál, amelyben a jómódban élő, jóllakott emberek részesítik t a szegénysorsuakat, véleményezte a múlt században Herman Melville, a legnagyobb amerikai irók egyike. "Ha egy társadalom nem tud segíteni a szegénysorsuak tömegein, akkor nem lesz képes megvédeni a dúsgazdag kevese­ket." Ezt a kijelentést nem egy baloldali agitátor, hanem az USA egyik leggazda­gabb családjának tagja tette, aki később az ország elnöke lett: John F. Kennedy. JÓ lett volna, ha az Elet és Irodalom elhatárolta volna magát a cikk megálla­pításaitól. AMERIKA ADÓSSÁGA... „ t (folyt, az 1. oldalról) hogy 1848-49 után is mindig elvesztette háborúit és forradalmait is. Ennek követ­keztében ebben az évszázadban, a húszas- harmincas évektől kezdve nagy, számban érkeztek tudósok az Egyesült Államokba, akiknek hozzájárulása döntő tényező volt az ország vilaghatalmi pozíciójának kiala­kításában. • A lokhajtásos repülőgépek, a kompute­rek, az atomenergia, közte az atombomba kifejlesztésében magyar tudósok vittek vezető szerepet. E roppant tehetségek szülőhazája, Magyarország, napjainkban történelme egyik legna^voDb gazdasági, politikai válságán megy at. Megsegítésük­re, szerencsére, nincs szükség új Pershingek- re, expediciós hadseregre. Elég volna az adósságteher könnyítése. Nagyon értékel­nénk, ha az amerikai nép képviseletében, felmérve a magyar nép hozzájárulását, Amerika szabadságához, felvirágoztatásá­hoz, egy illetékes személy kijelentené: "Ko- váts ezredes, Számwald tábornok, Szilárd Leó, itt vagyunk!"

Next

/
Thumbnails
Contents