Amerikai Magyar Szó, 1988. január-június (42. évfolyam, 1-26. szám)

1988-06-30 / 26. szám

10. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, June 30. 1988. LOS ANGELESI M AGYÚ ' MUNKÁSOTTHON 1251 So. St. Andrews Pl LA, Cal.90010 Telefon: (213) 737-9167 A Los Angelesi Magyar Munkás Klub minden kedd d.u. 1 órakor a fenti címen tartja összejöveteleit. A NÓÍ KÖR minden kedden teát, süte­ményt szolgál fel és vendégeket szíve­sen látunk. LapkezelŐ: Jehn Ferenc. Kedden d.u. 1 órától a Munkás Otthonban az o.lvasók rendelkezésére áll. Lakás cime: 151 N Locust St. Apt. 205 Inglewood/Calif. 90301. Tel: 671-7391 Újságok a fenti cimen kaphatók Betegség vagy más ügyben , kérjük felhívni: Jehn -Ferencet 671-7391, vagy Bartha Sámuelt: 862-8276 számon. LOS ANGELESI SZERVEZETI ÖSSZEJÖVETELEK Minden hó 1. kedd d.u. 1 órakor asj Otthon és a Női Kör taggyűlése Minden 2ikedd 1 órától Társasjáték Minden 3. kedd 1 órától Kulturelőadas Minden 4. szerda 1 Órakor Nyugdíjasok gyűlése az Otthonban Minden 5. kedd 1 órától Sajtógyülés 3n Memóriám Kovács Elizabeth, 1963.jun.29. Detroit, Mich. Bodor Sándor, 1977.jul.l. E. Coulee, Alta. Rad József, 1978.jul.l. New Brunswick, N.J. Kosogovits József, 1985.jul.2. Canoga Park, Cal. Sauser Millie, 1963.jul.3. Chicago, 111. Imry István, 1981.jul.3. Michigan Oltman Mary, 1983.jul.4. Lincoln Park, Mich. Krause Albert, 1964.jul.4. Paterson, N.J. Egry István, 1958.jul.4. Hammond, Ind. Ábrahám Mátyás, 1959.jul.4. Beckley, W.Va. Buya József, 1975.jul. Miami, Fia. Kosztyu József, 1967.jul. Miami, Fia. Faragó Ernő, 1986.jul.6. Miami, Fia. Prof. Kardos Pál, 1984.jul. Miami, Fia. KŐSZEGI KÁROLY Sajnálattal jelentjük, hogy ( lapunk jó barátja, olvasója és támogatója a New York-i magyarság közismert egyénisége, KÓfezegi Karoly Forest Hills, N.Y.-i lakos 1988 junius 24-én a St. John kórházban, rövid betegség után 72 éves korában elhunyt. Junius 26-án temették a Riverside ChapelbŐl és a Fairview, N.J.-ben lévő Mt. Moriah temetőben az Önképző Kör sirkertjében helyezték örök nyugalomra. Kívánsága szerint Dr. Gellerman rabbi végezte a szertartást és jóbarátja, Hóka Ernő gyönyörű magyar beszéddel búcsúztatta barátaitól, ismerőseitől, akik nagy számban vettek reszt temetésén. Bennett Sándor, Kőszegi Károly régi jó barátja volt temetésének egyik rende­zője. őszinte részvétünket küldjük barátainak és emlékét megőrizzük. Fenntartó qÁRÓA Dr. Kalkó I. $15.- Schenker Margit $15.­R. Rosov $10.- Haluska József és Magda jun. F.G. $25.- RÓth Ernő által: Kultur Klub rovat (3 havi) $300.- Paczier Flórian $150.- Kiss Helén és Péter a kvótára $20.- bazár $34.- Szente James $5.- Práger Mar­git a kvótára $100.- Kondorossy Leslie $20.- Rotter Eugene $50.- Korbai Elizabeth $5.- Louise Vadasdy $10. ÉVKÖNYVRE FIZETTEK: Kondorossy L. [ Miami Women's Club 454 NE 58 St. egy utca a Biscayne Blvd-tól nvugatra, a Biscayne Blvd.-on a 3-as es'16-os busszal. Indul a SE 1 St.-tól. * Elegendő parkoló Minden hétfőn társasdélután a klubban, ahol a szórakozni vágyó tagjainkat és barátainkat szeretettel várja a NŐI' OSZTÁLY, Farkas Lili elnöknö Vezeté­sével. Kávé es süteménv felszolgálva. Telefon: 861-3743 A Kultur Klub a nyári szezonra junius 20-án zárta be kapuit és ok­tóber első hétfőjén, 3-án lesz a megnyitó. JELENTÉS f , n A KULTUR KLUB ZÁRÓ ÜNNEPÉLYÉRŐL Szép számban jöttek el a Kultur Klub tagjai, barátai és a különböző egyletek vezetői és tagjai junius 20-án, hétfónj a Kultur Klub Női Csoportja társas délután­jának záró ünnepélyére. f ( A kávé es a magyar cukrász által készí­tett Ízletes krémes sütemény felszolgálá­sa előtt Farkas Lili, a Női Csoport elnök- nője üdvözölte a tagtársakat és a megje­lent vendégeket, megköszönte, hogy ilyen szép számban jöttek el, hogy megjelené­sükkel is biztosítsák a szezon sikeres be­fejezését. Ugyancsak megköszönte a tag­társak és barátok egész évi anyagi támo­gatását a klub fenntartására, remélve, hogy ezt a támogatást a jövőben is kiérde­meljük^ Ezután megköszönte a Női Csoport ösz- szes tagjainak az egész éven át végzett fáradhatatlan munkát. Mint mondta, kony- nyü elnöknőnek lenni, ha olyan segitsege van, mint Naftáli Magda, Lusztig Paula és Gabi, Komlós Klári, Klein Irén, RÓth Lili és Schwartz Bözsi. Reméli, hogy ezt a nehéz munkát a jövőben is éppen olyan fáradhatatlanul fogják elvégezni. Ezután egészséges és boldog születésnapot kívánt mindazoknak, akik junius, julius és augusz­tus hónapokban születtek. Búcsúzóul mindenkinek kellemes nyári vakációt kivánt, remélve, hogy a ( legjobb egészségben jelennek meg az október 3-i klub megnyitón. Róth Ernő titkár munkásságáról is meg­emlékezett és átadta neki a Női Csoport ajándékát. Róth Ernő üdvözölte ezután a megjelenteket, megköszönte ( a Kultur Klub programjának egesz évi támogatását és reményének adott kifejezést, hogy azt a jövőben is meg fogja kapni. Utána felkö- szöntötte a Klub elnökét, Farkas Gábort, aki előrehaladott kora és nem a legjobb egészségi állapota ellenére is betölti az elnöki tisztséget. Reméljük, hogy még sok éven át képes lesz ezt elvégezni. Megkö­szönte a Női Csoport munkásságát, kiemel­ve Farkas Lili elnöknőt, aki vezetője, irá­nyítója a Női Csoport aktivistáinak és meg­érdemli a legnagyobb elismerést, mert az Ó vezetésével a Kultur Klub minden szempontból a legsikeresebb szezonját zárja le. Átadta ezután a Kultur Klub ajándékát a vezetőség nevében. Bár sokkal értékesebb ajándékot érdemelne Farkas Lili - mondta Róth Ernő -, de mivel ezt nem tudjuk meg­tenni, fogadja a kis ajándékot olyan szere­tettel, amilyennel azt adjuk neki. A társaság a késő' délutáni órákig együtt maradt és azzal a jó érzéssel távozott, hogy egy kellemes napot töltöttek el baráti körben. _ _ R. E. tudósító BERZSENYI DÁNIEL (folytatás a 7. oldalról) Berzsenyi Dániel halála után erte el a legnagyobb országos dicsőseget. S éppen Kölcsey, az engesztelhetetlen kritikus mondott felette akadémiai emlékbeszedet, amelyben elismerte "f^jó szívvel", hogy "Berzsenyiben is saját ’fényében ragyogó csillagot veszténk el, aki a süllyedés szé­lén gy&kran állott magyar nemzetre való díszt hozott." A régi 19. századeleji Íróink közül Ber­zsenyi az, akinek müveit újra kiadják ott­hon: akiről a legtöbbet Írnak. Még a jelen­korban is szép, objektivebb és intelligen­sebb esztétikai, irodalomtörténeti és kri­tikai stúdiumok, esszek jelennek meg arról a nagy, elismert klasszikus költőről, akit alkalmasint egykor nem értettek meg, nem eléggé méltányoltak, aki a magyar irodalom ( egyik legzseniálisabb, legtisztább, legelőkelőbb alkotójának tekinthető minden kor számára. f ( Nem csoda, hogy mar a huszadik szazad elején igazságot szolgáltatott Berzsenyi Dániel klasszicista lírájának Bánóczi József, váczy János gyönyörű biográfiája, akik tanulmányaikban megállapították a nagy magyar költő helyét a magyar irodalom fejlődéstörténetében. S ma milyen a helyzete ennek a költő­zseninek a ( magyar kultúrtörténetben? Verseit tanítják a közép- és felsÖiskolák- ban, egyetemeken. 1984-ben jelentek meg újra Berzsenyi válogatott versei a "Magyar irodalom gyöngyszemei" sorozatban, Kor­mos István szerkesztésében. Lehet ennél szebb, megérdemelt elégtétel? íme élnek hervadhatatlanul, örökké ezek a sokszor szivbemarkoló. lelket tisztitó, fölemelő költemények, ódák a mi gyönyörű­ségünkre. MEGEMLÉKEZÉS Szeretettel gondolok drága férjem­re, Krause Albertre, aki 1964. julius 4-én hagyott itt bennünket örökre. Drága emlékét megőrizzük örökre. Krause Rose és családja Fair Lawn, N.J. MAGYÁR FOGORVOS Dr. KALKÓ ILDIKÓ A New York Egyetem Fogorvosi Karának tanársegédé korszerűen felszerelt rendelőjében 97-52 64 Ave. Forest Hills, N.Y. Közel a Queens Blv-hoZ az R és GG földalattival. 5 Rendel minden nap, előzetes bejéfentés . alapján Foghúzások, tömések, korónák-hidak gyökérkezelés (Root canal)protézisek Modem kozmetikai bonding Gyors javítások Telefon: (718) 275-7552 BIZTOSÍTÁSOKAT ELFOGAD Munkalehetőség MOST ALKALMAZUNK egyéneket szövetségi kormdnyéllások- ra az ország minden részében és tenge­rentúl. Azonnali állásbetöltés, teszt nélkül. $ 15.000-től $ 68.000-ig. ? Telefonhívást fizetik. Hívja: (602) 838-8885. Ezt. 8645.

Next

/
Thumbnails
Contents